Предотвращение стихийных бедствий и обеспечения готовности к - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: prevention, preclusion, obviation, debarment
предотвращение загрязнения - pollution prevention
была предотвращена - was averted
единственный, кто может предотвратить - the only one who can prevent
поведение Предотвратить - prevent behaviour
необходимо предотвратить - need to prevent
Политика по предотвращению насилия - violence prevention policy
о мерах по предотвращению террористов - on measures to prevent terrorists
работать, чтобы предотвратить - operate to prevent
предотвращения и реагирования - prevent and respond
предотвращение разливов нефти - oil-spill prevention
Синонимы к предотвращение: предотвращение, предупреждение, профилактика, предохранение, отход, разрыв, превенция
заместитель министра по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий - Deputy Minister for Civil Defense, Emergencies and Disaster Relief
масштабы стихийных бедствий - scale of natural disasters
о стихийных бедствиях - about natural disasters
стихийные бедствия фонд - disaster fund
риски от стихийных бедствий - risks from natural disasters
стихийные бедствия, которые - natural disasters which
планирование ликвидации последствий стихийных бедствий - disaster management planning
обеспечить в случае стихийных бедствий - provide disaster relief
общественной безопасности и ликвидации последствий стихийных бедствий - public protection and disaster relief
Операции ликвидации последствий стихийных бедствий - disaster relief operations
Синонимы к стихийный: спонтанный, стихийный, самопроизвольный, добровольный, непринужденный, непосредственный, сильный, неудержимый, основной, изначальный
Значение стихийный: Вызываемый действием сил природы, не подчиняющихся влиянию человека.
имя существительное: disaster, calamity, distress, scourge, curse, evil, affliction, plague, tribulation, cancer
терпеть бедствие - distress oneself
великое бедствие - great calamity
были бедствием - have been a disaster
духовное бедствие - spiritual distress
лицо, потерпевшее бедствие - person in distress
стихийное бедствие, вызванное - natural disaster caused by
национальное бедствие - national disaster
полное бедствие - total disaster
оговорка о праве капитана застрахованного судна брать на буксир суда, терпящие бедствие - towage clause
стихийное бедствие в результате наводнения - water-related disaster
Синонимы к бедствие: бедствие, несчастье, горе, страдание, беда, недомогание, боль, бич, плеть, кара
Антонимы к бедствие: успех, счастье, радость, благо, везение, веселие
Значение бедствие: Большое несчастье.
глава министерства транспорта, строительства и градостроения - Minister for Transport, Building and Urban Development
задачи и опыты - challenges and experiences
вертолёт средней дальности для эвакуации вооружения и техники - medium-range recover
владеть и сохранить - own and retain
и клетка - and cage
Коста-Рика и гондурас - costa rica and honduras
население Джамму и Кашмира - the population of jammu and kashmir
основные права и обязанности - fundamental rights and duties
мимозовый и дубовый таннины - mimosa and oak tannins
обзор и выбор - review and selection
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
медицинское обеспечение - medical maintenance
Вы должны обеспечить - you should provide
для обеспечения вентиляции - to provide ventilation
он должен обеспечить, чтобы - he shall ensure that
Программное обеспечение управления документами - document management software
обеспечение связью и РЭС - communications-electronics support
Программное обеспечение Руководство пользователя - software user manual
программа пенсионного обеспечения по старости - old age pension scheme
социальное обеспечение по инвалидности - disability welfare
обеспечил работу - secured a job
Синонимы к обеспечение: обеспечение, гарантия, ручательство, поручительство, снабжение, обслуживание, попечение, шефство, управление, предохранение
Значение обеспечение: То, чем обеспечивают кого-что-н. (материальные ценности, деньги и т. п.).
имя существительное: readiness, forwardness, alacrity, willingness, preparedness, trim, promptitude, form
состояние готовности ВПП к полетам - clear runway status
время готовности - available time
заводская готовность - factory readiness
его готовность к - its readiness for
инициативы готовности - readiness initiatives
готовность добиться успеха - willingness to succeed
гражданская готовность - civilian readiness
материал готовности - material readiness
с точки зрения готовности - in terms of readiness
функциональная готовность - readiness "" reader to run
Синонимы к готовность: желание, стремление, боеготовность, охота, подготовленность, завершенность, согласие, добрая воля, решимость, готовизна
Значение готовность: Согласие сделать что-н..
с явным пренебрежением к - with obvious disdain for
адаптация предложения-к требованию - adaptation of supply-to-demand
должны обратиться к врачу - must see a doctor
к высшему - to higher
к столетию - for the centenary
просьбы о предоставлении доступа к - requests for access to
реальный ключ к успеху - the real key to success
относятся к нему - refer to it
относящиеся к данному разделу - relating to this section
склонность к приобретательству - an acquisitive nature
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
По этим причинам в большинстве стран действуют законы о конкуренции, направленные на предотвращение антиконкурентной практики, и государственные регулирующие органы, призванные содействовать обеспечению соблюдения этих законов. |
For these reasons, most countries have competition laws to prevent anti-competitive practices, and government regulators to aid the enforcement of these laws. |
В огнестрельном оружии предохранитель или предохранительная защелка-это механизм, используемый для предотвращения случайного разряда огнестрельного оружия и обеспечения более безопасного обращения с ним. |
In firearms, a safety or safety catch is a mechanism used to help prevent the accidental discharge of a firearm, helping to ensure safer handling. |
Антивирусное программное обеспечение может обнаруживать атаки с повышенными разрешениями, но не может предотвратить их. |
Antivirus software has the potential to detect elevated permissions attacks, but it cannot prevent the attack. |
Они должны быть обеспечены сбалансированным удобрением, когда находятся в активном росте, чтобы предотвратить усыхание старого роста. |
They should be provided a balanced fertilizer when in active growth to prevent the older growth from shriveling. |
Эти действия были коллективно направлены на предотвращение цикла дефляции и обеспечение фискальных стимулов. |
These actions were collectively designed to prevent a cycle of deflation and provide a fiscal stimulus. |
Это должно выполняться с соблюдением технических ограничений базового программного обеспечения и должно специально предотвращать редактирование, где это возможно. |
This should be carried out while respecting technical limitations of the underlying software, and should specifically prevent editing wherever possible. |
Поэтому стратегии, направленные на предотвращение конфликтов, искоренение нищеты и обеспечение демократии и экономического и социального развития, имеют взаимодополняющий характер. |
Therefore, strategies to prevent conflict, eradicate poverty and promote democracy and economic and social development are complementary. |
Несколько участников подчеркнули необходимость предотвращения дублирования своих усилий и других инициатив, связанных с поощрением и более эффективным обеспечением соблюдения экологических норм. |
The Chairman invited introductions from participants and provided them with background information on the establishment of the Task Force. |
Другие, такие как Саррацения или орхидеи с дамскими туфельками, имеют сложные конструкции для обеспечения опыления и предотвращения самоопыления. |
Others, such as the Sarracenia or lady-slipper orchids, have elaborate designs to ensure pollination while preventing self-pollination. |
Возможно, это было вызвано необходимостью обеспечения высокой видимости для регулирования розничной торговли, а также для предотвращения заторов в узких переулках и закоулках. |
This may have been based on the need for high visibility in order to regulate retail trade, as well as to avoid congestion in the narrow lanes and back streets. |
Она предназначена для обеспечения качества и предотвращения мошенничества, а также для развития торговли. |
It is intended to assure quality and prevent fraud, and to promote commerce. |
Техническое обслуживание имеет решающее значение для обеспечения правильной работы, включая предотвращение запаха. |
Maintenance is critical to ensure proper operation, including odor prevention. |
Миссия полиции в форме заключается в обеспечении безопасности в Афганистане, предотвращении преступности и защите собственности. |
The mission of the Uniformed Police is to ensure security within Afghanistan, prevent crime, and protect property. |
Депонирование исходного кода может предотвратить сиротство программного обеспечения, но редко применяется. |
Source code escrow can prevent software orphaning but is seldom applied. |
Но предотвращение использования в расследовании или преследовании сексуальной истории обвинителя - это не то же самое, что обеспечение анонимности. |
But preventing an accuser's sexual history from entering into an investigation or prosecution is not the same as providing anonymity. |
PVP пытается остановить воспроизведение содержимого, ограниченного DRM, во время работы неподписанного программного обеспечения, чтобы предотвратить доступ неподписанного программного обеспечения к содержимому. |
PVP tries to stop DRM-restricted content from playing while unsigned software is running, in order to prevent the unsigned software from accessing the content. |
Обеспокоенные тем, что недостаток помощи может вынудить женщин вернуться на работу, эти люди хотели бы внести изменения в систему социального обеспечения, которые предотвратили бы это. |
Worried that a lack of assistance might push women back into the work force, these individuals wanted Social Security changes that would prevent this. |
Будет обеспечена дальнейшая активизация работы, уже осуществляемой в области предотвращения торговли людьми. |
Work already undertaken in preventing trafficking in human beings will be further built upon. |
Современная практика обеспечения безопасности в атомной энергетике зиждется на трех китах: управление реакцией, охлаждение стержней и предотвращение распространения радиоактивности. |
Modern nuclear safety practice focuses on the “three Cs”: control of reactivity, cooling of the core, and containment of radioactivity. |
Этот шаг имеет решающее значение для обеспечения того, чтобы будущие события были предотвращены. |
This step is crucial to the ensure that future events are prevented. |
Менеджеры пакетов обычно поддерживают базу данных зависимостей программного обеспечения и информацию о версии для предотвращения несоответствий программного обеспечения и отсутствия необходимых условий. |
Package managers typically maintain a database of software dependencies and version information to prevent software mismatches and missing prerequisites. |
Для предотвращения потери конфиденциальности и целостности данных на стороне клиента должно быть обеспечено строгое разделение контента, предоставляемого несвязанными сайтами. |
A strict separation between content provided by unrelated sites must be maintained on the client-side to prevent the loss of data confidentiality or integrity. |
Это позволяет программному обеспечению биткойна определять, когда был потрачен конкретный биткойн, что необходимо для предотвращения двойных трат. |
This allows bitcoin software to determine when a particular bitcoin was spent, which is needed to prevent double-spending. |
OWASP собирает список потенциальных агентов угроз, чтобы предотвратить создание системными разработчиками и программистами уязвимостей в программном обеспечении. |
OWASP collects a list of potential threat agents to prevent system designers, and programmers insert vulnerabilities in the software. |
В Азии это подразумевает дипломатические усилия по обеспечению безопасности на море, но не действия по наказанию Китая или по предотвращению его стратегии изменения ситуации в океане. |
In Asia, it means diplomatic efforts on maritime security, but nothing to punish or stop China’s strategy of changing the facts on the ocean. |
Предотвращение нелегальной миграции и обеспечение при этом защиты прав нелегальных мигрантов является чрезвычайно сложной задачей в современном взаимозависимом мире. |
Preventing irregular migration while protecting the rights of irregular migrants was a complex task in today's interdependent world. |
Обеспечение справедливой защиты жертв предотвращает акты мести и не дает разгореться бесконечной череде насилия. |
Doing justice to victims prevents acts of vengeance and a never-ending spiral of further violence. |
В нем говорится, что Россия приостанавливает действие Меморандума о предотвращении инцидентов и обеспечении безопасности полетов авиации в ходе операций в Сирии, заключенного с США в 2015 году. |
It says Russia has suspended the 2015 memorandum of understanding with the U.S. on air safety in Syria. |
Кроме того, НЕПАД, организация африканских правительств по вопросам развития, объявила, что для обеспечения питания африканцев и предотвращения недоедания требуются удобрения и улучшенные семена. |
Also NEPAD, development organization of African governments, announced that feeding Africans and preventing malnutrition requires fertilizers and enhanced seeds. |
Интерфейс патрулирования был переработан, и расширение, предназначенное для предотвращения основных спам-ботов, SimpleAntiSpam, теперь является частью основного программного обеспечения. |
The patrolling interface has been overhauled, and an extension designed to thwart basic spambots, SimpleAntiSpam, is now part of the core software. |
Считается, что обеспечение оптимального лечения в эти ранние годы предотвращает рецидивы и уменьшает долгосрочное воздействие заболевания. |
The provision of optimal treatments in these early years is thought to prevent relapses and reduce the long-term impact of the condition. |
Для предотвращения помех и обеспечения эффективного использования радиочастотного спектра аналогичные услуги распределяются по полосам частот. |
To prevent interference and allow for efficient use of the radio spectrum, similar services are allocated in bands. |
Чтобы предотвратить вмешательство программного обеспечения, передавшего сообщение, в лист был включен 16-битный хэш. |
To prevent the software that transmitted the message from tampering with the LEAF, a 16-bit hash was included. |
Закон по обеспечению безопасности в промышленных секторах и охране здоровья трудящихся направлен на предотвращение несчастных случаев и профессиональных заболеваний. |
The Industrial Safety and Health Act is designed to prevent accidents and occupational diseases. |
Для борьбы с этой тенденцией многие компании внедряют программное обеспечение, которое должным образом сохраняет данные по всей сети, предотвращая непреднамеренное сполирование данных. |
To combat this trend, many companies are deploying software which properly preserves data across the network, preventing inadvertent data spoliation. |
Чистка туалетов и средств для мытья рук важна для предотвращения неприятных запахов и обеспечения их социальной приемлемости. |
Cleaning of toilets and hand wash facilities is important to prevent odors and make them socially acceptable. |
Тестирование безопасности необходимо для программного обеспечения, которое обрабатывает конфиденциальные данные, чтобы предотвратить вторжение хакеров в систему. |
Security testing is essential for software that processes confidential data to prevent system intrusion by hackers. |
Он принял меры предосторожности для предотвращения коррупции, используя меры по обеспечению того, чтобы муниципальные средства использовались осмотрительно. |
He took precautions to prevent corruption, using measures to ensure that municipal funds were used prudently. |
Устройства могут быть дополнительно настроены для предотвращения использования программного обеспечения из-за пределов магазина Майкрософт или предупреждения перед установкой приложений из-за пределов магазина Майкрософт. |
Devices may optionally be configured to prevent use of software from outside of Microsoft Store, or warn before installation of apps from outside of Microsoft Store. |
Некоторые прокси-серверы сканируют исходящее содержимое, например, для предотвращения потери данных; или сканируют содержимое на наличие вредоносного программного обеспечения. |
Some proxies scan outbound content, e.g., for data loss prevention; or scan content for malicious software. |
Для того чтобы уменьшить вероятность такого рода опасных ситуаций, промышленность разработала электронные системы обеспечения устойчивости, способные в значительной мере предотвращать подобные аварии. |
In order to reduce these risk situations, industry has developed electronically controlled stabilizing systems which can prevent such accidents to a great extent. |
Лечение, в форме хирургического вмешательства, считается необходимым для обеспечения дренажа и предотвращения инфекции. |
Treatment, in the form of surgery, is considered essential to allow drainage and prevent infection. |
Некоторые копировальные машины содержат специальное программное обеспечение, которое может предотвратить копирование валюты, содержащей специальный шаблон. |
Some photocopying machines contain special software that can prevent copying currency that contains a special pattern. |
Ценные уроки были извлечены также применительно к будущим действиям по предотвращению стихийных бедствий, обеспечению готовности к ним, ликвидации их последствий и восстановлению. |
Valuable lessons had also been learned for future actions in natural disaster prevention, preparedness, mitigation and recovery. |
Аппаратное обеспечение токена разработано таким образом, чтобы быть устойчивым к несанкционированному вмешательству для предотвращения обратного инжиниринга. |
The token hardware is designed to be tamper-resistant to deter reverse engineering. |
GFDRR помогает развивающимся странам финансировать проекты и программы развития, которые повышают местный потенциал для предотвращения стихийных бедствий и обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям. |
GFDRR helps developing countries fund development projects and programs that enhance local capacities for disaster prevention and emergency preparedness. |
Поскольку применяемый в Гонконге механизм полного золотовалютного обеспечения предотвращает инфляцию цен в гонконгских долларах, цена местных товаров в гонконгских долларах должна падать. |
Since Hong Kong's currency board prevents inflation in HK dollar prices, the HK dollar prices of local goods must fall. |
Поощрение и оказание поддержки в деле обеспечения более скоординированной интеграции деятельности по предотвращению бедствий в программы восстановления и ликвидации последствий бедствий. |
Encourage and support the incorporation of disaster prevention activities into post-disaster recovery and rehabilitation programmes, in a better-coordinated manner. |
Такое программное обеспечение может затем блокировать пользователю воспроизведение банкнот, чтобы предотвратить подделку с помощью цветных копировальных аппаратов. |
Such software can then block the user from reproducing banknotes to prevent counterfeiting using colour photocopiers. |
В iPhone 7 Apple добавила блокировку программного обеспечения, которая предотвращает попытки людей самостоятельно заменить кнопку home. |
In the iPhone 7, Apple added a software lock that prevents individuals from attempting to replace the home button on their own. |
Обеспечение соответствующей подготовки могло бы способствовать более эффективной работе этих организаций. |
Suitable training could empower those organizations to become more effective. |
Всегда доступна информация (о текущем остатке, балансе, доступном остатке, маржинальном обеспечении, финансовом залоге); |
The information about the current balance, margin funds and collateral is always available; |
Обеспечение расселения эвакуированных также было одной из главных задач. |
Providing resettlement for the evacuees was also a major concern. |
Мне кажется, что такое изменение может потребовать внесения изменений в программное обеспечение wiki. |
Seems to me that such a change may require a modification to the wiki software. |
Римские граждане ожидали высоких стандартов гигиены, и армия была также хорошо обеспечена уборными и банями, или термами. |
Roman citizens came to expect high standards of hygiene, and the army was also well provided with latrines and bath houses, or thermae. |
Социальное обеспечение может принимать различные формы, такие как денежные выплаты, субсидии и ваучеры или жилищная помощь. |
Welfare can take a variety of forms, such as monetary payments, subsidies and vouchers, or housing assistance. |
Таким образом, к моменту открытия 16 ноября Хиллсборской Конвенции исход ратификации конституции был практически обеспечен. |
Thus, by the time the Hillsborough Convention opened on November 16, the outcome for ratification of the Constitution was almost assured. |
Это, вероятно, единственное свободное программное обеспечение, которое включает в себя бесплатный исходный код GPL на языке C++. |
It is probably the only free software which includes free GPL source code in C++. |
Программное обеспечение главной книги реализует систему двойной бухгалтерии, и все модули могут разносить операции в главную книгу. |
The General Ledger software implements a double-entry bookkeeping system, and all modules are able to post entries to General Ledger. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предотвращение стихийных бедствий и обеспечения готовности к».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предотвращение стихийных бедствий и обеспечения готовности к» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предотвращение, стихийных, бедствий, и, обеспечения, готовности, к . Также, к фразе «предотвращение стихийных бедствий и обеспечения готовности к» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «предотвращение стихийных бедствий и обеспечения готовности к» Перевод на испанский
› «предотвращение стихийных бедствий и обеспечения готовности к» Перевод на хинди
› «предотвращение стихийных бедствий и обеспечения готовности к» Перевод на немецкий
› «предотвращение стихийных бедствий и обеспечения готовности к» Перевод на французский
› «предотвращение стихийных бедствий и обеспечения готовности к» Перевод на итальянский
› «предотвращение стихийных бедствий и обеспечения готовности к» Перевод на арабский
› «предотвращение стихийных бедствий и обеспечения готовности к» Перевод на узбекский