Преследование за совершение преступлений, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Преследование за совершение преступлений, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prosecution for offences
Translate
преследование за совершение преступлений, -

- преследование [имя существительное]

имя существительное: persecution, pursuit, chase, chasing, victimization, manhunt, pursuance, drive

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- совершение [имя существительное]

имя существительное: commission, perpetration, committal, commitment



Адриан продолжал политику Траяна в отношении христиан; их не следует разыскивать и преследовать только за конкретные преступления, такие как отказ от принесения присяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hadrian continued Trajan's policy on Christians; they should not be sought out, and should only be prosecuted for specific offences, such as refusal to swear oaths.

Кроме того, хотя во многих странах Африки к югу от Сахары существуют законы, которые смутно запрещают долговую кабалу, судебное преследование за такие преступления происходит редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, though many of the countries in Sub-Saharan Africa have laws that vaguely prohibit debt bondage, prosecution of such crimes rarely occurs.

Поэтому иностранки, которые были обнаружены незаконно проживающими на территории Федеративной Республики Югославии, преследовались за вышеуказанные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign women found to be residing unlawfully in the Federal Republic of Yugoslavia had thus been prosecuted for the aforementioned offences.

МУС может осуществлять судебное преследование только за преступления, совершенные 1 июля 2002 года или после этой даты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ICC can only prosecute crimes committed on or after 1 July 2002.

В то время гомосексуалисты были незаконны и подвергались суровому преследованию; они оставались преступлениями, караемыми смертной казнью, вплоть до 1861 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time homosexual sexual activities were illegal and were heavily prosecuted; they remained capital offences until 1861.

Правительство вновь открыло уголовное преследование за военные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government re-opened prosecution of war crimes.

Законы о преступлениях на почве ненависти или другие механизмы уголовного правосудия не существуют, чтобы помочь в преследовании преступлений, мотивированных предвзятостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hate crime laws or other criminal justice mechanisms did not exist to aid in the prosecution of bias-motivated crimes.

Отслеживание интернет-провайдера спамера и сообщение о преступлении может привести к прекращению службы спамера и уголовному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracking down a spammer's ISP and reporting the offense can lead to the spammer's service being terminated and criminal prosecution.

Оправдание может быть защитой в уголовном преследовании за преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justification can be a defense in a prosecution for a criminal offense.

Тем не менее задача по предупреждению и расследованию таких преступлений и уголовному преследованию за их совершение остается крайне трудной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, it remains extremely difficult to prevent, investigate and prosecute these offences.

Вор, который убегает от преследователя, не понесет наказание за свое преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thief who escapes his captor can no longer be held to account for his crime.

При отсутствии прогресса в преследовании сына Каддафи за военные преступления НПС удерживает его по безобидному обвинению в отсутствии лицензии на верблюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no progress toward trying Qaddafi for war crimes, the NTC is holding him on the innocuous charge of failure to possess a camel license.

По состоянию на 2019 год супружеская измена является уголовным преступлением в 19 штатах, но уголовное преследование происходит редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2019, adultery is a criminal offense in 19 states, but prosecutions are rare.

Конечной проблемой в уголовном праве является юридическая проблема, стоящая на кону при преследовании преступления, в отношении которого свидетель-эксперт дает показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ultimate issue in criminal law is a legal issue at stake in the prosecution of a crime for which an expert witness is providing testimony.

Он не совершал никакого преступления, когда Циммерман начал преследовать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not in the commission of a crime when zimmerman began to follow him.

В Италии и Югославии, в отличие от Германии, военные преступления преследовались редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Italy and Yugoslavia, unlike in Germany, few war crimes were prosecuted.

Отказ признать юрисдикцию МУС не избавит российских или американских граждан от уголовного преследования по обвинению в совершении военных преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not recognizing the ICC can’t stop U.S. or Russian citizens from being prosecuted for war crimes.

Раскрытие преступлений, красивые девушки, преследования на машинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solving crimes, pretty girls, car chases.

Среди почти 300 человек, подвергшихся судебному преследованию, многие из ведущих офицеров были обвинены, осуждены и осуждены за свои преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the nearly 300 people prosecuted, many of the leading officers were charged, convicted and sentenced for their crimes.

В этой связи любое лицо, подозреваемое в совершении подобного преступления, может быть подвергнуто судебному преследованию без срока давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, someone suspected of such a crime could be prosecuted at any time in the future.

Во многих юрисдикциях сам акт ношения перчаток во время совершения преступления может преследоваться как нераскрытое преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many jurisdictions the act of wearing gloves itself while committing a crime can be prosecuted as an inchoate offense.

Преступление жестокого обращения с детьми может преследоваться одновременно с любым нападением на ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offence of child cruelty can be prosecuted concurrently with any assault on the child.

Международные уголовные суды и трибуналы функционируют главным образом потому, что соответствующие государства сами не способны или не желают осуществлять судебное преследование за преступления такого масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International criminal courts and tribunals function primarily because the states involved are incapable or unwilling to prosecute crimes of this magnitude themselves.

Уровень судебного преследования за преступления Молка низок, а наказание в виде штрафов или тюремного заключения на практике слабее, чем указано в южнокорейском законодательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prosecution rates for molka crimes are low, and punishment through fines or jail time is weaker in practice than stated in South Korean law.

Но закон запрещает преследовать несовершеннолетних за их преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the statute of limitation protects crimes committed by a minor.

Президент пользуется иммунитетом от уголовного преследования во время пребывания в должности, но может быть обвинен в преступлениях, совершенных в течение его срока полномочий впоследствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President enjoys immunity from criminal prosecution while in office, but may be charged with crimes committed during his term afterwards.

Они так долго преследовали людей за это, что теперь не могут по-настоящему смириться с тем, что это уже не преступление, - говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent so much of their lives prosecuting people that they still don't really accept that this is legal, he said.

Зачастую серьезные преступления либо плохо расследуются, либо уголовное преследование отклоняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often serious crimes have been either poorly investigated or prosecution has been declined.

Призрак более крупного, нераскрытого преступления, связанного с взрывом, преследовал слушания и гарантировал осуждение всех одиннадцати человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specter of the larger, uncharged crime of the bombing haunted the proceedings and assured convictions of all eleven.

Оправдательный приговор также не исключает судебного преследования за те же самые преступления в соответствии со статутом другой юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An acquittal also does not bar prosecution for the same offenses under a statute of a different jurisdiction.

Фактически, документ, подготовленный Рабочей группой, представляет собой свод более или менее гибких специальных положений для судебного преследования за совершение уголовных преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was envisaged by the Working Group was a set of more or less loose, ad hoc arrangements for the prosecution of international crimes.

Закон обеспокоен движением за независимость, в отличие от бывшего нацистского преследования, которое концентрируется на военных преступлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law is concerned about the independence movement, unlike the ex-Nazi prosecution which concentrates on the war crimes.

Это большая несправедливость-преследовать гомосексуализм как преступление –и жестокость тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a great injustice to persecute homosexuality as a crime –and a cruelty, too.

Статья 8 статута предусматривает, что пытки могут также, при определенных обстоятельствах, преследоваться в судебном порядке как военное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 8 of the statute provides that torture may also, under certain circumstances, be prosecuted as a war crime.

Г-н Блад стремился предотвратить свое преследование за эти преступления на основании прокурорской задержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Blood sought to prevent his prosecution for these offences on the grounds of prosecutorial delay.

В отношении обращения с подозреваемыми в уголовных преступлениях и ответчиками на различных этапах уголовного преследования см. пункты 91-98 дополнительного доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding the treatment of criminal suspects and defendants at the various stages of criminal proceedings, see paragraphs 91-98 of the supplementary report.

Обычное судебное преследование является прерогативой Штатов, и только преступления особого федерального значения преследуются федеральным правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, in certain Web browsers, the extra white-space between one block of list output and the next can have a visually jarring effect.

МУС начал свое существование 1 июля 2002 года и может осуществлять судебное преследование только за преступления, совершенные в этот день или после него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ICC came into existence on 1 July 2002 and can only prosecute crimes committed on or after that date.

Война с наркотиками является широко цитируемым примером преследования преступлений без жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The War on Drugs is a commonly cited example of prosecution of victimless crime.

Поскольку преступление было совершено в 1999 году, после вступления в силу Конвенции ОЭСР, эта иностранная коррупционная практика может подлежать судебному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the crime was committed in 1999, after the OECD convention had come into force, this foreign corrupt practice could be prosecuted.

Статья 18 этого же Закона предусматривает, что судебное преследование за такие виды преступлений осуществляет федеральное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 18 of the same Law establishes that the judicial authority for these kinds of offences lies with the federal Government.

Преднамеренные целенаправленные акты насилия, принуждающие мусульманское население к бегству, могут расцениваться как преступления против человечности, а именно как насильственное перемещение населения и/или преследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deliberate and targeted violence forcing Muslim populations to flee may amount to the crimes against humanity of forced displacement and/or persecution.

Преступление плагио редко преследовалось в Италии, и только один человек был когда-либо осужден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crime of plagio has rarely been prosecuted in Italy, and only one person was ever convicted.

Особое внимание было уделено совершенствованию уголовного преследования за преступления, связанные с бытовым насилием и сексуальными посягательствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emphasis was placed on improving prosecution of crimes involving domestic violence and sexual assault.

Организация Объединенных Наций несет главную ответственность за судебное преследование за преступления против человечности с момента ее создания в 1948 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations has been primarily responsible for the prosecution of crimes against humanity since it was chartered in 1948.

Увеличение богатства правительства, отсутствие преследований за преступления, что привело к коллапсу 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The co-opting of the government by the rich, the lack of any prosecution for the crimes that led to the collapse of 2008,

В федеральном уголовном преследовании, если подсудимый доказывает, что он попал в ловушку, подсудимый не может быть осужден за основное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In federal criminal prosecutions, if a defendant proves entrapment the defendant may not be convicted of the underlying crime.

Критики утверждают, что этот документ был использован для уклонения от судебного преследования за сексуальные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics claim the document has been used to evade prosecution for sex crimes.

Обычное судебное преследование является прерогативой Штатов, и только преступления особого федерального значения преследуются федеральным правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ordinary prosecutions are the province of the states, and only crimes of special federal import are pursued by the federal government.

Именно по этому статуту, а не по статуту прелюбодеяния Lex Iulia de adulteriis Рим преследовал это преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was under this statute rather than the adultery statute of Lex Iulia de adulteriis that Rome prosecuted this crime.

Вероятность меньше 1% от всех зарегестрированных случаев преследования по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than 1% of all documented stalking cases nationwide.

Дети детьми, а у Генри Шарпа очень жесткая позиция по поводу преступлений с применением огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kids or not, Henry Sharpe takes a hard line on gun crime.

А преступление, которое ты совершил, привело к аресту воровки и возвращению украденного предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the crime you did commit led to the arrest of a thief and the safe return of an item.

Вы хоть понимаете, что если вы ее не пустите, то совершите уголовное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do realize that obstructing her is a criminal offense.

Первосвященник ещё не успел сказать тебе о самом тяжком преступлении этого Человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far the high priest hasn't told you this man's greatest crime.

Неправильное поведение, бездействие и должностное преступление-это виды неисполнения публичных обязательств, существующих в соответствии с общим правом, обычаем или законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misfeasance, nonfeasance and malfeasance are types of failure to discharge public obligations existing by common law, custom or statute.

Беспрецедентный масштаб расследования и суровость приговоров вновь разожгли в обществе дискуссию о том, следует ли считать граффити искусством или преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unprecedented scale of the investigation and the severity of the sentences rekindled public debate over whether graffiti should be considered art or crime.

Супружеская измена является преступлением в Виргинии, поэтому лица, участвующие в бракоразводном процессе, могут использовать пятую поправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adultery is a crime in Virginia, so that persons in divorce proceedings may use the Fifth Amendment.

Неправильное использование флага запрещено правилами войны и представляет собой военное преступление вероломства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The improper use of the flag is forbidden by the rules of war and constitutes a war crime of perfidy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преследование за совершение преступлений,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преследование за совершение преступлений,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преследование, за, совершение, преступлений, . Также, к фразе «преследование за совершение преступлений,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information