Преследовать личные, корыстные цели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Преследовать личные, корыстные цели - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to grind one's own axe
Translate
преследовать личные, корыстные цели -

- преследовать

глагол: pursue, go after, chase, dog, give chase, persecute, haunt, obsess, ghost, follow

словосочетание: make after

- личные

personal

- корыстные

ax to grind

- цели

goals



Много лет назад, во время войны, когда я был капером, мы преследовали испанский галеон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Years ago... as a privateer during the war, I was in a running fight with a Spanish galleon.

Эта политика привела к существенному политическому насилию и преследованию таких людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This policy resulted in substantial political violence and persecution of such people.

Выпав из системы образования, они оказываются на улице, где подвергаются насилию, преследованию полиции, полицейскому произволу и арестам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they end up failed by the education system, they're on the streets where they're vulnerable to violence, police harassment, police brutality and incarceration.

Нас изводили, преследовали, пытали на 7 континентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been harassed, persecuted, and tortured on 7 continents.

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

Должностные лица, которые оказываются виновными в совершении каких-либо насильственных деяний, подвергаются дисциплинарным санкциям, а собранный материал передается органам уголовного преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers found guilty of committing any violent acts are disciplinary sanctioned and the materials gathered forwarded to the criminal prosecution.

и преследование любого и всех жителей Ирака, подозреваемых в инакомыслии или неверности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and persecution of any and all Iraqis suspected of dissent or disloyalty.

Прежнего короля преследовала навязчивая идея — избавиться от сирийского президента Башара аль-Асада и ослабить влияние «Хезболлы» в Ливане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former king was obsessed with getting rid of Syrian President Bashar al-Assad and containing the role of Hezbollah in Lebanon.

Он не может объяснить сбор данных о частной жизни американцев Агентством национальной безопасности или преследования разоблачителей, раскрывающих неправомерные действия правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot explain having the National Security Agency collect data on the private lives of Americans, nor prosecuting whistle-blowers who reveal government wrongdoing.

В Брюсселе уже не слышно было пальбы -преследование продолжалось на много миль дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more firing was heard at Brussels-the pursuit rolled miles away.

Не скрою от вас, что, начиная дело, я был в нерешительности, я мучался; признаюсь вам, что желание мстить вам и ей преследовало меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't conceal from you that in beginning this I was in uncertainty, I was in misery; I will confess that I was pursued by a desire to revenge myself on you and on her.

Я не сделал ничего плохого и не хочу, чтобы меня преследовали вы, или ваши прихлебатели ортодоксии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't done anything wrong and I won't be hounded by you and your soulless minions of orthodoxy.

Однако цензура и усложнение общего положения дел перед войной с Китаем привели к ускоренным изменениям в целях, которые они преследовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, censorship and the complications preceding the war on China... caused a rapid change in the goals pursued by this type of film-making.

Такой исход лишь подтверждает сказанное нами об этом и остальными преследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This outcome confirms what we've been saying all along about this and other predatory prosecutions.

Огромный бюджет, неудачи, преследовавшие производство, фильм, который он считал наиболее важным и который никто никогда не увидел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A huge budget, an ill-fated production, a film he saw as his most important and which no one would ever see.

Вой преследовал меня, словно мщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The howl pursued me like a vengeance.

Он по-прежнему является объектом длительного непрекращающегося преследования со стороны вас и ваших коллег в Глазго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is still the subject of sustained and repeated harassment by both yourself and your colleagues in Glasgow.

И в то же время ты преследовал Джордана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the meantime, you terrorized Jordan.

Проблема в преследовании федерального агента - они знают, как исчезнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing about chasing a federal agent - they know how to disappear.

Религия всегда преследовала и притесняла науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion has always persecuted science.

Мы посвятим этот арест и уголовное преследование этой так называемой Чёрной Канарейки помощнику окружного прокурора Лорел Лэнс, одному из ярчайших огней этого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will dedicate the arrest and prosecution of this so-called Black Canary to A.D.A. Laurel Lance, one of this city's brightest lights.

Нечего было и думать, что Одноухий сможет настолько опередить своих преследователей, чтобы пересечь их путь и добраться до саней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was vain to think of One Ear so outdistancing his pursuers as to be able to cut across their circle in advance of them and to regain the sled.

Понимаешь, меня преследовали мысли, а что если я стану плохой мамой, или плохой женой, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, and I've just been feeling really caught, like, I am gonna be this bad mom, or I'm gonna be this bad wife, and...

Видения этого момента много лет преследовали меня... ..задолго до того, как ты ступил на землю, Эмрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been haunted by this moment for many years... since long before you set foot on this Earth, Emrys,

Поднимите меня на борт и проложите курс преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beam me aboard and lay in a pursuit course.

Итак, за несколько месяцев до стрельбы мы преследовали французского драгдиллера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in the months leading up to the shooting, we were following a French drug trafficker

Это - благочестивое преследование, парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a godly pursuit, man.

Ведь мы промчались совсем близко от него, когда преследовали диких кобыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We rode close past it while in pursuit of the wild mares?

Насколько я поняла, вы и ваш напарник преследовали подозреваемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that you and your partner were in pursuit of a suspect.

Доктрина преследования по горячим следам имеет силу только в экстренных ситуациях, когда у офицера нет времени предупредить соответствующий полномочный орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hot pursuit doctrine applies only in emergency situations when the officer doesn't have time to alert another jurisdiction.

Раз уж твоей карьере все равно конец, так, может, это избавит тебя от воспоминаний о той лжи, что преследовала тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said your careers over anyway, so it saves you from having to remember a bunch of bullshit lies all the time.

Нет, но преследование - да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but stalking is.

Они прекратили преследование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did they give chase?

Вы ведь не хотите, чтобы я вас преследовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'cause you don't want me to chase you.

Французская интернет-группа Ligue du LOL была обвинена в организованном преследовании и описана как группа троллей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French internet group Ligue du LOL has been accused of organized harassment and described as a troll group.

В то же время комиссия занималась преследованием тех, кто принимал участие в чумном бунте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the commission was engaged in prosecuting those who had taken part in the Plague Riot.

В 19 веке, под давлением обращения и преследований со стороны местных правителей и случайных стихийных бедствий, община сократилась до чуть более 100 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 19th century, with pressure of conversion and persecution from the local rulers and occasional natural disasters, the community fell to just over 100 persons.

Члены клана подвергались судебному преследованию, и многие бежали из районов, находившихся под юрисдикцией федерального правительства, особенно в Южной Каролине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Klan members were prosecuted, and many fled from areas that were under federal government jurisdiction, particularly in South Carolina.

Налоговые проблемы преследовали его всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tax problems dogged him for the rest of his life.

Канада признала КЖПО в качестве одной из форм преследования в июле 1994 года, когда она предоставила статус беженца Хадре Хасан Фарах, которая бежала из Сомали, чтобы избежать смерти своей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada recognized FGM as a form of persecution in July 1994, when it granted refugee status to Khadra Hassan Farah, who had fled Somalia to avoid her daughter being cut.

Затем Стоун говорит Фостеру, что ни Дефо, ни Ирэн не будут подвергнуты судебному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stone then tells Foster that neither Defoe nor Irene will be prosecuted.

Традиционные темы в искусстве были отодвинуты на второй план культурной революцией, и такие художники, как Фэн Цзыкай, Ши Лу и Пан Тяньшоу подвергались преследованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional themes in art were sidelined the Cultural Revolution, and artists such as Feng Zikai, Shi Lu, and Pan Tianshou were persecuted.

После назначения Гитлера канцлером Германии в 1933 году политические враги нацистов подверглись преследованиям, а их учреждения были закрыты или уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Hitler's appointment as German Chancellor in 1933, political enemies of the Nazis were persecuted, and their institutions closed or destroyed.

Шипастые гуманоиды преследовали Рэндома сквозь тень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spined humanoids pursued Random through shadow.

Он обычно используется для разрешения дел, когда полное судебное преследование не рассматривается как наиболее подходящее решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is commonly used to resolve cases where full prosecution is not seen as the most appropriate solution.

Из-за этого юридического преследования последний вел свои дела из Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this legal harassment the latter conducted his business from Paris.

Родственники чеге подвергались жестоким преследованиям со стороны жителей его родной деревни Гатиру в районе Муранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chege's relatives were harassed severely by people living in his home village of Gathiru in Murang'a District.

Первый гражданский иск был подан в 1982 году, а первое уголовное преследование-в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first civil suit was in 1982, and the first criminal prosecution in 1993.

Затем Геракл целый год преследовал лань пешком через Грецию, Фракию, Истрию и страну гиперборейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heracles then chased the hind on foot for a full year through Greece, Thrace, Istria, and the land of the Hyperboreans.

Похоже, что идет кампания по преследованию страницы Стефани Адамс, и она вышла из-под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be a campaign going on to harass the Stephanie Adams page and it has gotten out of hand.

Это не остановило Тремуаля в его преследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This did not stop Tremoille in his harassment.

Хотя постсталинское Советское государство больше не преследовало этнических немцев как группу,их советская республика не была восстановлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the post-Stalin Soviet state no longer persecuted ethnic Germans as a group, their Soviet republic was not re-founded.

Однажды вечером в День Святого Валентина группа одиноких, лишенных свиданий друзей собирается вместе, чтобы поиграть в тривиальное преследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Valentine's evening a group of single, dateless friends get together to play Trivial Pursuit.

Многие люди, обратившиеся в христианство, сталкиваются с преследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people who convert to Christianity face persecution.

Программу преследовали споры по поводу обращения с животными и предположения относительно характера ее миссии и обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program has been dogged by controversy over the treatment of the animals and speculation as to the nature of its mission and training.

Женщины, которых преследовали в интернете, составляли 26%, а жертвы сексуальных домогательств в интернете-25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women who have been stalked online were at 26%, while the targets of online sexual harassment were at 25%.

Это преследование было позже описано в автобиографической главе его австралийского романа кенгуру, опубликованного в 1923 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This persecution was later described in an autobiographical chapter of his Australian novel Kangaroo, published in 1923.

Бригада Дюпюи преследовала разбитого врага и ночью вошла в Каир, оставленный бейс-Мурадом и Ибрагимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dupuy's brigade pursued the routed enemy and at night entered Cairo, which had been abandoned by the beys Mourad and Ibrahim.

К концу 2001 года Фалуньгун в основном прекратил протесты на площади Тяньаньмэнь, но продолжал тихое сопротивление кампании преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By late 2001, Falun Gong largely abandoned protests in Tiananmen Square, but continued a quiet resistance against the persecution campaign.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преследовать личные, корыстные цели». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преследовать личные, корыстные цели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преследовать, личные,, корыстные, цели . Также, к фразе «преследовать личные, корыстные цели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information