Преувеличенный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- преувеличенный прил
- exaggerated(раздутый)
-
- преувеличенный прич
- overdone
-
- преувеличивать гл
- exaggerate, overstate, overestimate, overrate, inflate(утрировать, завышать, переоценивать, раздувать)
- преувеличивать опасность – exaggerate the danger
- magnify, amplify(возвеличивать, усиливать)
- downplay(преуменьшать)
- stretch
- overdo(переусердствовать)
- overdraw(превышать)
-
имя прилагательное | |||
exaggerated | преувеличенный, дутый, расширенный, ненормально расширенный, ненормально увеличенный | ||
overdone | преувеличенный, утрированный, пережаренный | ||
hyperbolical | гиперболический, преувеличенный | ||
fabulous | невероятный, потрясающий, легендарный, баснословный, мифический, преувеличенный | ||
steep | крутой, отвесный, невероятный, чрезмерный, преувеличенный, непомерно высокий | ||
hyperbolic | гиперболический, преувеличенный | ||
outre | экстравагантный, эксцентричный, преувеличенный | ||
fulsome | отвратительный, похотливый, грубый, преувеличенный, чрезмерный, неискренний | ||
high-colored | яркий, румяный, живой, преувеличенный, приукрашенный | ||
high-coloured | яркий, румяный, живой, преувеличенный, приукрашенный |
- преувеличенный прил
- утрированный · гипертрофированный · раздутый · чрезмерный · излишний · непомерный
- завышенный
- преувеличивать гл
- утрировать · сгущать краски · гиперболизировать · раздувать · гипертрофировать · муссировать · дуть
- переоценивать · завышать · абсолютизировать
- приукрашивать · приукрашать · врать
преувеличенный, расширенный, дутый, ненормально расширенный, ненормально увеличенный, утрированный, пережаренный, невероятный, легендарный, мифический, баснословный, потрясающий, гиперболический, эксцентричный, экстравагантный, яркий, румяный, живой, приукрашенный, крутой, отвесный, чрезмерный, непомерно высокий, неискренний, грубый, мерзкий, отвратительный
- преувеличивать гл
- преуменьшать · недооценивать · принижать · умалять
Этот преувеличенный декоративный эффект сам по себе лишает картину реальной глубины. |
This exaggerated decorative effect itself deprives the painting of actual depth. |
Was the most insane, over-the-top, ludicrously apocalyptic movie. |
|
Преувеличенный испанский акцент Мануэля-это часть юмора шоу. |
Manuel's exaggerated Spanish accent is part of the humour of the show. |
Послушайтесь вашего совета; ведите себя хорошо, ваш преувеличенный язык о предмете указывает на что? |
Abide your advice; play nice, your exaggerated language about the subject indicates what? |
Интенсивность аффекта может быть описана как нормальный, притупленный аффект, преувеличенный, плоский, повышенный или чрезмерно драматический. |
The intensity of the affect may be described as normal, blunted affect, exaggerated, flat, heightened or overly dramatic. |
(преувеличенный Шотландский акцент) У меня назначены встречи на сегодня? |
(exaggerated Scottish accent) Have I got any meetings this afternoon? |
Борясь с писательским блоком, Кауфман превратил сценарий в преувеличенный отчет о своих трудностях с адаптацией сценария. |
Struggling with writer's block, Kaufman turned the script into an exaggerated account of his struggles with adapting the screenplay. |
В воображаемом мире тлена преувеличенный берклианский идеализм без Бога сойдет за здравый смысл. |
In the imagined world of Tlön, an exaggerated Berkeleyan idealism without God passes for common sense. |
Кроме того, преувеличенный случай гипомании может привести к проблемам. |
In addition, the exaggerated case of hypomania can lead to problems. |
Это показывает, как недостаток научной грамотности и преувеличенный анализ могут привести к неуместным страхам. |
It demonstrates how a lack of scientific literacy and an exaggerated analysis can lead to misplaced fears. |
Истинной причиной террора, по мнению Гарриса, был чрезмерно преувеличенный страх перед контрреволюцией. |
The real motivation for the terror, according to Harris, was an over-exaggerated fear of counterrevolution. |
Я услышал сильно преувеличенный рассказ о произведенных мною опустошениях и всевозможные догадки о том, куда я подевался. |
I heard a magnified account of my depredations, and other speculations as to my whereabouts. |
Общая конвенция дизайна персонажей аниме-это преувеличенный размер глаз. |
A common anime character design convention is exaggerated eye size. |
Джимми Киммел нанес черную краску на свое тело и использовал преувеличенный голос с акцентом, чтобы изобразить игрока НБА Карла Мэлоуна на шоу Man Show в 2003 году. |
Jimmy Kimmel donned black paint over his body and used an exaggerated, accented voice to portray NBA player Karl Malone on The Man Show in 2003. |
Да, он преувеличивает главные особенности. |
Yeah, it exaggerates key features. |
Их имена стали символизировать различия между Масоретами, но различия между Бен Ашером и Беном Неффалимом не следует преувеличивать. |
Their names have come to symbolise the variations among Masoretes, but the differences between ben Asher and ben Naphtali should not be exaggerated. |
Я весь внимание, о Волька! - отвечал Хоттабыч с преувеличенной жизнерадостностью. |
I am all ears, O Volka, Hottabych replied with exaggerated cheerfulness. |
В отсутствие достоверной информации приводились преувеличенные сведения о катастрофе. |
In the absence of verifiable information, exaggerated accounts of the disaster were given. |
That's a little bit an overstatement, but, yeah, it was not a good kiss. |
|
Аббаси, который был мишенью убийства в 2010 году, сказал, что Иран иногда преувеличивает, а иногда и преуменьшает свой прогресс. |
Abbasi, who had been an assassination target in 2010, said Iran sometimes exaggerated and sometimes understated its progress. |
Так что я мог преувеличить мой интерес к альпинизму, чтобы, ну ты понимаешь... |
So I might've overstated my interest in mountaineering just to, you know... |
Подобным же образом, утверждает Бхаттачарья, обвинение Чарваки в гедонизме могло быть преувеличено. |
Likewise, states Bhattacharya, the charge of hedonism against Charvaka might have been exaggerated. |
Наверное, все-таки у принца было в ту пору несколько преувеличенное понятие о значимости денег и прелестях индустриального общества. |
But then, the Prince had perhaps an exaggerated idea of the beauty of money, and the blessings of industrialism. |
Я понимаю, что это противоречит твоей натуре, но мы не могли бы не преувеличивать? |
I know this goes against your nature, but can we not make too much of this? |
Если обзвоним достаточно пожилых, преувеличим действительность, можно будет повысить цену. |
If we cold-call enough seniors, pump and dump. |
Well, now you're dipping into hyperbole. |
|
Если речь идет о танцах в грязи, то, думаю, ты преувеличиваешь проблему. |
Well, unless grinding is another words for Jews, I think you overstated that. |
Это преувеличение. |
Well, that's an overstatement. |
Тут мистер Кейсобон был чувствителен не меньше Доротеи и подобно ей легко преувеличивал факты и воображал то, чего не было. |
Here, towards this particular point of the compass, Mr. Casaubon had a sensitiveness to match Dorothea's, and an equal quickness to imagine more than the fact. |
М-р Гарднер склонен к преувеличению, Ваша Честь. |
Mr. Gardner is prone to hyperbole, Your Honor. |
Не хочу преувеличивать, но меня совершенно не волнует, чем это кончится. |
I don't want to seem overdramatic, but I don't really care what happens here. |
I think you're being a little overdramatic. |
|
Должно быть, я немного преувеличила. |
I may have overstated a little. |
Его глаза и подбородок стали гораздо больше и преувеличеннее. |
His eyes and chin became much bigger and exaggerated. |
И я не думаю, что будет преувеличением сказать, что образованным было только 10% населения. |
And it is probably an exaggeration to say that 10% of the people were well-educated. |
Ты прицепилась к пустяку и все преувеличила и он сбежал от тебя. |
You latched on to some non-issue and made it into a huge thing until, basically, he ran away from you. |
Why do I get the feeling you are slightly over estimating the damage? |
|
Вся удивительная склонность итальянцев к преувеличению сказалась в этой фразе. |
The genius for laudation characteristic of the race was in that phrase. |
Let's hope the size of our holdings isn't overblown. |
|
Банально и преувеличенно, как обычно, Клаус. |
Striking and exaggerated as always, Klaus. |
Потому что каждый раз когда вы думаете о будущем с этим человеком вы все в нем преувеличиваете. |
Because whenever you think about this person in terms of the future, you have to magnify everything about them. |
Следовательно, современные историки опровергают это утверждение, считая цифру преувеличенной. |
Consequently, modern historians refute this stating the figure to be exaggerated. |
Ты не преувеличиваешь? |
Aren't you exaggerating a bit? |
Не будет преувеличением предположить, что он мог бы стать величайшим математиком своего времени. |
It is not extravagant to suppose that he might have become the greatest mathematician of his time. |
Но требование это сильно преувеличивают по сравнению с действительной необходимостью, безрассудство и тщеславие создают гораздо больше по требностей, чем природа. |
Yet this provision is greatly increased, beyond what is really necessary, by folly and vanity, which create abundantly more wants than nature. |
Вокруг этих событий, простые и преувеличенные личности персонажей находятся на виду. |
Around these events, the characters' simple and exaggerated personalities are on show. |
Во многих источниках упоминаются преувеличенные, а иногда и неверные стереотипы. |
Many sources mentioned exaggerated and sometimes wrong stereotypes. |
Утверждения Мансона в тексте полны преувеличений - но достаточно точны, чтобы их рассмотреть. |
Munson's claims in the text are full of exaggerations - but accurate enough to consider. |
Как он выразился, по всему свету, но, думаю, преувеличивает, как все французы. |
He said, All over the world! but I think that was rather a foreign exaggeration. |
But let's not overstate its value. |
|
После нескольких недель отрицания серьезных проблем или обвинений иностранных сил в преувеличении этого вопроса официальные лица начали проявлять менее оборонительный тон. |
After weeks of denying serious problems or accusing foreign forces of exaggerating the issue, officials have begun to strike a less defensive tone. |
В исследовании 2003 года Джеймса Энстрома и Джеффри Кабата, опубликованном в Британском медицинском журнале, утверждается, что вред пассивного курения был преувеличен. |
A 2003 study by James Enstrom and Geoffrey Kabat, published in the British Medical Journal, argued that the harms of passive smoking had been overstated. |
She is a divine being and isn't one to exaggerate. |
|
Ее называют самой отвратительной, пошлой и тошнотворной книгой когда-либо написанной, а еще ее называют без преувеличения гениальной. |
It is being called the most disgusting, foul and sickening book ever written, and it is also being called literary genius. |
Мистер Касл, я уверен, что все преувеличено, но буду с вами откровенен. |
Mr. Castle, I'm sure that this is being blown out of proportion, but I'll be candid. |
Не будет преувеличением сказать, что в свое время он был главным экспертом Америки по технологии газовых камер. |
It would not be stretching the truth a bit to say that at one time he was America’s foremost expert on gas chamber technology. |
У него было дико преувеличенное чувство собственной важности. |
He had a wildly exaggerated sense of his own importance. |
She hugged him with exuberant affection. |
|
Хорошо известно, что преувеличения и нетерпимость закрывают путь к диалогу и взаимопониманию и ведут к эффекту бумеранга в политике. |
It is well known that exaggerations and lack of tolerance close the path to dialogue and good understanding and lead to boomerang effects in politics. |
- преувеличенный подсчет - overcount
- преувеличенный ответ - exaggerated response
- преувеличенный масштаб - exaggerated scale
- преувеличенный стереоэффект - exaggerated relief
- преувеличенный путь - exaggerated way
- сильно преувеличенный - greatly / grossly exaggerated