Прибывающий груз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прибывающий груз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inwards consignment
Translate
прибывающий груз -

- прибывать [глагол]

глагол: arrive, come, get, come in, get into, land, wax, get in, pull in, be in

словосочетание: come to hand

- груз [имя существительное]

имя существительное: cargo, load, freight, loading, consignment, shipment, lading, goods, weight, plummet

сокращение: frt., shpt.



Груз конфискован, но Уайти убивает Макинтайра после того, как Коннолли дает ему наводку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shipment is seized, but Whitey kills McIntyre after Connolly tips him off.

Прибывающие стажеры перевозятся на базовую военную подготовку ВВС на военно-воздушную базу Лэкленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inbound trainees are transported to Air Force Basic Military Training at Lackland Air Force Base.

9 сентября 2011 года компания Frontier уведомила общественность о сокращении числа прибывающих и вылетающих рейсов из МКЕ на 40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 9, 2011, Frontier notified the public of a 40% reduction of arriving and departing flights from MKE.

На этом корабле очень ценный груз...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ship contains the most precious cargo...

Данная программа рассчитана на иммигрантов, прибывающих в Нидерланды по официальным каналам и планирующих остаться в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme is intended for new arrivals who have come to the Netherlands through the official channels and are planning to remain here permanently.

Груз остается при этом обремененным лежащими на нем долговыми обязательствами, основанными на накладной, и всеми прочими произведенными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges due under the consignment note and all other expenses shall remain chargeable against the goods.

Транспортер, принимающий груз от своего предшественника, вручает последнему датированную и подписанную им расписку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A carrier accepting the goods from a previous carrier shall give the latter a dated and signed receipt.

Все прибывающие в Ирландию в поисках убежища как сами, так и их семьи, могут воспользоваться медицинскими услугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All asylum seekers arriving into Ireland can avail of medical services for themselves and their families.

Это уравнивает вес, когда они потянут плуг или какой-либо другой тяжелый груз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It equalizes the weight when they're pulling a plow or any kind of heavy load.

Прибывающий корабль обычно наполовину загружают припасами для космонавтов, и наполовину для американских астронавтов и прочих партнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it arrives, the ship is usually stocked about half with Russian supplies and half with goods for the U.S. crew and other partners.

Он токсичен только для людей здесь прибывающих. Не для атлантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea-urchin venom is toxic to surface people not to us.

Даже рудные корабли прибывают туда раз в 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the ore ships call only once every 20 years.

Я согласен, верность это ценный груз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree, loyalty is a valuable commodity.

Мне сказали, что я - ценный груз, который нельзя застраховать из-за присущего порока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They told me... I was precious cargo that couldn't be insured because of inherent vice.

Дело в том, Баз, что нам невыгодно разделять груз, придётся найти кого-то, кто потянет всю партию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thing is, Baz, splitting up consignments ain't doing us any favours, we need someone who can take the lot.

А так как мой батя был человеком расчетливым, он должно быть использовал знания о том куда и как перевозить груз, чтобы самому захватить этот бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, had my daddy been a more calculating man, he might have used his knowledge of where and how those loads were packaged and transferred to, uh, get in the hijacking business himself.

Ветераны прибывают все вместе под прикрытием первых рядов, они знают, что они - просто снаряд, что драться бесполезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old ones come bunched up under the number one guard: they know that they are mere projectiles, and that it's no use trying to fight.

Беженцы прибывают каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refugees keep pouring in every day.

разве я не сказал привяжем груз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I not just say weigh him down?

И вдруг, ни с того ни с сего, Дукат проявляет интерес к этому мальчику, прибывающему на станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And out of nowhere, Dukat takes an interest in this orphan boy who arrives on our station.

RD означает, что их отправят работать на фермы прибывающих поселенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rd means they're. To be sent away to do farm work for the incoming settlers.

Ты не можешь продолжать нести на себе этот груз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot keep carrying that weight around.

Твердил, что ему как будто пришили мертвый груз...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That it felt like dead weight sewn on to his body.

Он всё рассказал, не пропуская ни единой детали, наполненный страстным желанием сбросить этот груз со своей совести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told everything without mussing any detail, as a one who had a desperate need to take that load out of his conscience.

Второй шаг, свой человек стоит у ворот мистер Райан, таможенник, будет смотреть в другую сторону, пока мы перегрузим тебя и груз на судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step two, my inside man at the gate, Mr. Ryan in Customs, looks the other way while we transport you and your cargo to the vessel.

Позже тем же вечером прибывают военные с Тедом и Шерифом Бишопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that night, the military arrives with Ted and Sheriff Bishop.

В 2008 году увеличилось число нелегальных иммигрантов, прибывающих на лодках в Австралию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of unauthorised immigrant arrivals in boats to Australia increased during 2008.

Во время шторма груз СПГ движется и плещется в цистернах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a storm, the LNG cargo moves and sloshes around in the tanks.

Хэл, Маурисио, Ральф и друг Ральфа Ли'ибой прибывают в дом родителей Розмари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hal, Mauricio, Ralph and Ralph's friend Li’iBoy arrive at the home of Rosemary's parents.

Брезент может весить до 200 фунтов каждый, а груз может потребовать до 3 брезентов на груз, что приводит к ряду смертей и травм от падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarps can weigh up to 200 lbs each and the cargo can require up to 3 tarps per load which account for a number of deaths and injuries from falling.

МОК может содержать до 115 членов, и в настоящее время члены МОК прибывают из 79 различных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IOC can contain up to 115 members, and currently, the members of the IOC come from 79 different countries.

Груз стоимостью $ 1150, идущий 400 миль, будет стоить перевозчику $977,50, но та же самая двойная брокерская нагрузка может привести к $875,00 перевозчику или еще 14,3% брокерской комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An $1,150 load going 400 miles would net a carrier $977.50 but the same load double brokered might result in $875.00 to the carrier or another 14.3% brokerage charge.

Через открытые палубные люки поступало все больше воды, в то время как груз перемещался на правый борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More water entered through the open deck scuttles, whilst the cargo shifted to starboard.

Вскоре он прерывается осложнениями, поскольку прибывают гости, неожиданные и незваные, каждый со своим собственным ключом от заброшенного отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon he is interrupted by complications as guests arrive, unexpected and uninvited, each with their own key to the deserted hotel.

В этот момент Рогожин и его последователи прибывают с обещанными 100 000 рублей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, Rogozhin and his followers arrive with the promised 100,000 rubles.

Они прибывают на поляну, где становятся свидетелями схватки между Львом и единорогом за Золотую Корону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They arrive at a clearing where they witness a fight between a lion and a unicorn over a golden crown.

Они прибывают на остров, где встречают Дим-Дима и его новую ученицу МэВ, а также ее птичьего компаньона Дермотта, ястреба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They arrive at the island where they meet Dim-Dim and his new apprentice, Maeve, along with her avian companion, Dermott, a hawk.

Большинство мигрантов из стран Африки к югу от Сахары, путешествующих через Ливию, прибывают этим маршрутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of Sub-Saharan migrants who travel through Libya come by this route.

Яркие и странные прибывают с подкреплением и скорой помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bright and Strange arrive with backup and an ambulance.

С начала 2000-х годов в Которе наблюдается рост числа туристов, многие из которых прибывают на круизных судах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early 2000s Kotor has seen an increase in tourists, many of them coming by cruise ship.

25 мая 2012 года компания SpaceX доставила первый коммерческий груз с космическим кораблем Dragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 May 2012, SpaceX delivered the first commercial cargo with a Dragon spacecraft.

В ноябре 1943 года I-29 вылетел из Куре в Сингапур, чтобы забрать груз олова, вольфрама, цинка, каучука и хинина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1943 I-29 departed Kure for Singapore to pick up a cargo of tin, tungsten, zinc, rubber and quinine.

Две команды наемников быстро прибывают в ответ на сигнал маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two mercenary crews promptly arrive in answer to the beacon.

Когда они прибывают в лагерь, чтобы доказать, что дизайн Таннера плохо сделан, Адам и Рут кладут тунца на крышу, которая привлекает медведя гризли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they arrive at the campsite to prove Tanner's Design is poorly made, Adam and Rut put tuna in the roof which attracts a Grizzly Bear.

Когда настоящие инопланетяне прибывают исследовать вторую тарелку, они маскируются под жандармов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the actual aliens arrive to investigate the second saucer, they disguise themselves as the gendarmes.

Альбарал, человек из Западного племени, убит, но нападавшие разбиты, когда Родри и его отряд прибывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albaral, a man of the Westfolk, is slain, but the attackers are defeated when Rhodry and his warband arrive.

Фрагменты прибывают на Землю, и одна из версий богомола воссоединяется с командой Мстителей Западного побережья, причем часть ее воспоминаний отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fragments arrive on Earth and one version of Mantis rejoins the West Coast Avengers team, with portions of her memories missing.

Пока идет война, один, переживший покушение на свою жизнь, и его Асгардская армия прибывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the war wages on, Odin, who survived the attempt on his life, and his Asgardian Army arrive.

Скай и игроки прибывают в миссию, к большому удивлению Сары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sky and the gamblers arrive at the mission, much to Sarah's surprise.

В 2011 году самый ценный груз затонувшего корабля был обнаружен у западного края кельтского моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, the most valuable cargo of a sunken shipwreck was identified near the western edge of the Celtic Sea.

Бэтмен побеждает его и освобождает Альфреда, но тот возвращается, и бой продолжается, как раз когда прибывают остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batman defeats him and frees Alfred, but he returns and the fight continues, just as the others are arriving.

См. также работы Германа Мюллера “генетический Прогресс через добровольно проведенный зародышевой выбор и “наш груз мутаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See also from Hermann Mueller, “Genetic Progress Through Voluntarily Conducted Germinal Choice,” and “Our Load of Mutations.

Оставшиеся в живых прибывают на поверхность Марса и начинают ремонтировать Эрв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survivors arrive on the surface of Mars, and begin repairing the ERV.

Римляне вскоре прибывают, чтобы захватить деревню, в то время как Астерикс и Обеликс прячутся в подлеске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romans soon arrive to claim the village, while Asterix and Obelix hide in the undergrowth.

Эльфы прибывают, и королева эльфов планирует узаконить свое правление Ланкром, женившись на Веренсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Elves arrive, and the Elf Queen plans to legitimize her rule of Lancre by marrying Verence.

Когда груз движется вверх и вниз, каждое отклонение пружины вниз заставляет ее слегка раскручиваться, придавая весу небольшой поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the weight is moving up and down, each downward excursion of the spring causes it to unwind slightly, giving the weight a slight twist.

Поезда прибывают и отправляются с железнодорожного вокзала Шираза, крупнейшего железнодорожного вокзала Ирана по площади поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trains arrive and leave from Shiraz railway station, Iran's largest railway station according to surface area.

Он снова убегает, прежде чем чужаки прибывают, чтобы спасти их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He once again escapes before the Outsiders arrive to save them.

Два ангела прибывают в Содом, и лот оказывает им гостеприимство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two angels arrive in Sodom, and Lot shows them hospitality.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прибывающий груз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прибывающий груз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прибывающий, груз . Также, к фразе «прибывающий груз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information