Поляну - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поляну - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clearing
Translate
поляну -


Мы отправились на учебную поляну, неподалеку от деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went to the nursery slope which lay some way beyond the village.

Осторожно ступая, волчица вышла из-за деревьев на большую поляну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She crept out cautiously on the edge of a large open space in the midst of the trees.

Несколько тощих, наполовину одичавших коз ускакало с дороги, когда Роланд рысью выехал на поляну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some thin half-wild goats skipped out of the way as Roland trotted into the clearing.

Бригада Исаака Р. Тримбла пересекла поляну и поднялась на холм, но была застигнута врасплох волной мушкетного огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isaac R. Trimble's brigade across a clearing and up a hill, only to be surprised by a wave of musket fire.

Еще мгновение - и с неудержимостью горной лавины они вырвались на открытую поляну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a moment more it filled the gangway-like gap, and commenced disgorging into the glade, with the impetus of an avalanche!

Но для Дюймовочки тут было слишком высоко и Ласточка перенесла её вниз на цветочную поляну

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was too high for Thumbelina and the swallow carried her down to a bed of flowers.

Бросок через поляну к машине и дикая гонка в общем-то помогли унять изначальный страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dash across the clearing to the car and the wild ride had been somehow anticlimactic to that initial fright.

Он бросился через поляну с пчелами, но они благоразумно оставили его в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It charged right through the sneeze glade, but the bees left it strictly alone.

Тиму удается связаться с Бульбазавром за помощью, и Бульбазавр берет Тима на поляну, где они встречаются с Мьюво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tim manages to communicate to a Bulbasaur for help and the Bulbasaur takes Tim to a clearing where they meet Mewtwo.

Другие более поздние выступления включают Поляну, гордость, воспитание Хелен и Shadowboxer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other more recent appearances include The Clearing, Pride, Raising Helen, and Shadowboxer.

В это время на поляну въехала длинная порожняя подвода с высокими боками, на каких в Польше и Западной России возят снопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just then a long, empty cart with high sides, such as is used in Poland and western Russia for transporting sheaves, drove into the clearing.

В немецком языке слово Lichtung означает поляну, как, например, Поляна в лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In German the word Lichtung means a clearing, as in, for example, a clearing in the woods.

Бейн бросил последний взгляд на поляну с глыбой сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bane took a last look around the sugar clearing.

Мать подошла к двери и остановилась, глядя на поляну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma walked to the door and stood looking out.

Пока Каллистер подкрадывался к своим врагам, Маккей обошел поляну с другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Callister was sneaking up on their quarry, McKay circled around through the trees.

Теперь, пожалуй, мы можем рискнуть, -еще раз прислушавшись, сказал Морис.- Они как будто уже миновали ту поляну, через которую лежит наш путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we may venture now; said her companion, after a short period spent in listening; they appear to have passed the opening by which we must make our retreat.

Я вернулась на поляну и там увидела Клода... Но я к нему не приставала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went back to the lawn, and that's where I saw Claude... but I wasn't bothering him.

Колючие заросли, совсем не похожие на лес, из которого Исидора только что выехала, окружают поляну со всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is surrounded by the chapparal forest-very different from the bottom timber out of which she has just emerged.

Цыган подхватил зайцев и скрылся между скалами, а Роберт Джордан опять перевел взгляд на открытую поляну и склон горы за ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gypsy picked up the two hares and slipped back through the rocks and Robert Jordan looked out across the flat opening and the slopes of the hill below.

Затем рывком поднял Ричера на ноги и толкнул его вперед на небольшую поляну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he pulled him up and shoved him ahead down the path into the smaller clearing.

Гурт ускорил шаги, чтобы выйти из оврага на открытую поляну. Однако это ему не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gurth accordingly hastened his pace, in order to gain the open common to which the lane led, but was not so fortunate as to accomplish his object.

Через несколько минут Колдунья собственной персоной появилась на вершине холма, пересекла поляну и стала перед Асланом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few minutes later the Witch herself walked out on to the top of the hill and came straight across and stood before Aslan.

Однако, поскольку люди Айреса не могли продвинуться вперед, правый фланг Бартлетта был теперь открыт для атаки, и его бригада была вынуждена бежать обратно через поляну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since Ayres's men were unable to advance, Bartlett's right flank was now exposed to attack and his brigade was forced to flee back across the clearing.

Она начала плясать по траве, высоко подбрасывая задние ноги и оглашая поляну неистовым ржанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had commenced dancing over the sward, flinging her heels high into the air, and screaming with all her might.

Расходящийся круг тишины накрыл поляну, и вдруг стали отчетливо слышны движения мохнатых тел, шорох одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spreading well of silence filled the clearing, so that the brush of cloth, the shift of a furred body was suddenly loud.

Бывшее место хижины сестер Фокс теперь представляет собой небольшую поляну в лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former site of the Fox Sisters' cabin is now a small clearing in the woods.

Это хорошо, окучивать поляну в твоем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's good to play the field at your age.

Повел его через поляну к небольшому бревенчатому домику на противоположной стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walked him across toward a small wooden hut on the opposite edge of the clearing.

Семья также развила лес вокруг дома, создав тропинки, поляну у ручья и альпинарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family also developed the woodland around the house, creating pathways, a stream-glade and a rock garden.

Со склона, густо поросшего деревьями, они выбежали на большую поляну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They came crashing down the heavily wooded slope into a sudden, broad clearing.

Лунный лист обрезал самую дальнюю Поляну, терпеливо ожидая стрижки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moonsheep cropped the Furthest Clearing, Awaiting patiently the Shearing.

Пройдя через поляну, они подошли к машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cut across the field to his car.

Когда она выехала на поляну, лицо ее не просветлело - на нем появилось удивление, смешанное с разочарованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of brightening as she came out into the open ground, the look only changed to one of mingled surprise and disappointment.

Она протекает через поляну, тут недалеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It runs through a clearing not far from here.

Мэр Оппенгеймер возглавлял процессию автомобилей, объезжавших Броктон-Пойнт по недавно законченной Парковой дороге, ведущей на поляну в проспект-Пойнт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayor Oppenheimer led a procession of vehicles around Brockton Point along the newly completed Park Road to the clearing at Prospect Point.

Переходя поляну, я увидел самую красивую девушку в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walking across the lawn I saw the most radiant and beautiful girl in the world!

Хотя деревья заслоняли от нее поляну, она знала, кто находится на ней, и могла по доносившимся оттуда словам представить себе ход событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the trees hindered her from having a view of the stage, she knew the actors that were on it; and could tell by their speeches how the play was progressing.

Генри раз десять приезжал на одну поляну в лесах Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry took a dozen trips out to a patch of park land in Virginia.

Я могу подавать огоньки чтобы сбить Марко, и чтоб его команда вышли на поляну и, если ты раздобудешь лук и стрелу, сможешь их проткнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could set some fires to flush Marco and his crew out into the clearing, and if you find a bow and arrow, you could pick 'em off.

Вскоре рыцарь выехал на открытую поляну; на другой стороне ее возвышался огромный утес с крутыми, изъеденными ветром и дождем серыми скло- нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, he soon reached an open plat of turf, on the opposite side of which, a rock, rising abruptly from a gently sloping plain, offered its grey and weatherbeaten front to the traveller.

Он выбежал из лесу на залитую луной поляну, где не было ни теней, ни мрака, но глаза его не увидели знакомого поселка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He passed out of the forest and into the moonlit open where were no shadows nor darknesses. But no village greeted his eyes.

Они прибывают на поляну, где становятся свидетелями схватки между Львом и единорогом за Золотую Корону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They arrive at a clearing where they witness a fight between a lion and a unicorn over a golden crown.

Когда Джек идет один, пол хватает его и выводит на поляну под дулом пистолета с намерением убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jack is walking alone, Paul grabs him and leads him out into a clearing at gunpoint with the intention of killing him.

Солнце уже взошло, когда повозки приблизились к заброшенной шахте, которая представляла собой большую поляну в месте, называемом Четыре брата

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun was up by the time the carts came within sight of the disused mine, which was a large clearing at a place called the 'Four Brothers'

Они с волчицей бежали по узкой прогалине, окаймленной по обеим сторонам зарослью молодых елей и выходившей на залитую луной поляну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were running along a narrow alley flanked on either side by a growth of young spruce. Through the trees the mouth of the alley could be seen, opening out on a moonlit glade.

То есть я только что съел грибную поляну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So basically I've just eaten a field full of fungus.

Свет полного месяца стягивал снежную поляну осязательной вязкостью яичного белка или клеевых белил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light of the full moon bound the snowy clearing with the tangible viscosity of egg white or white sizing.

Это приведет тебя... на прекрасную поляну среди лета, где ты будешь лежать на мягкой траве, купаться в солнечных лучах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take you... to a lush meadow with the high summer where you lie in the soft grass, and bask in the sun.

Во время его обморока через поляну проехал всадник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its continuance a horseman had ridden into the glade, and gone out again.



0You have only looked at
% of the information