Привести к окружающей среде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Привести к окружающей среде - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cause to the environment
Translate
привести к окружающей среде -

- привести

глагол: fetch

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- окружающей

environmental

- среде

environment



Однако ротационные пастбищные системы эффективно уменьшают количество питательных веществ, которые перемещаются за пределы фермы, что может привести к ухудшению состояния окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, rotational grazing systems effectively reduce the amount of nutrients that move off-farm which have the potential to cause environmental degradation.

Такие уязвимости, предупреждает исследование, могут привести к ядерной чрезвычайной ситуации, в том числе к выбросу радиоактивных веществ внутрь энергоблока – или даже в окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such vulnerabilities, the study warns, could result in a nuclear emergency, including a release of radioactive particles inside the unit – or even into the environment.

Имплантация микроэлектродной матрицы может привести к повреждению окружающих тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implanting a microelectrode array can cause damage to the surrounding tissue.

Выход из строя атмосферной или орбитальной ракеты может привести к рассеиванию радиоактивного материала в окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An atmospheric or orbital rocket failure could result in the dispersal of radioactive material into the environment.

Из-за токсичных материалов, используемых в производстве современных компьютеров, устаревание, если им не управлять должным образом, может привести к вредным воздействиям на окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the toxic materials used in the production of modern computers, obsolescence, if not properly managed, may lead to harmful environmental impacts.

Вывих сустава может привести к повреждению окружающих связок, сухожилий, мышц и нервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A joint dislocation can cause damage to the surrounding ligaments, tendons, muscles, and nerves.

Во время сильных дождей, Если высота дорожного покрытия не превышает высоты окружающего ландшафта, это может привести к наводнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During heavy rains, if the elevation of the road surface isn't higher than the surrounding landscape, it may result in flooding.

Некоторые альтернативные материалы, которые подлежат вторичной переработке и / или менее вредны для окружающей среды, могут привести к тому, что компании понесут повышенные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some alternative materials that are recycled/recyclable and/or less damaging to the environment can lead to companies incurring increased costs.

Суровые условия окружающей среды, такие как недоедание, также могут привести к карликовости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harsh environmental conditions, such as malnutrition, may also produce dwarfism.

Неформальная переработка электронных отходов в развивающихся странах может привести к неблагоприятным последствиям для здоровья человека и загрязнению окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Informal processing of e-waste in developing countries can lead to adverse human health effects and environmental pollution.

Это может привести к повреждению окружающих костей и в конечном итоге привести к отказу имплантата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can lead to damage to surrounding bone and contribute to eventual failure of the implant.

Они больше не доступны, поскольку неосторожное удаление может привести к выбросу токсичной ртути в окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are no longer available since careless disposal can release toxic mercury into the environment.

Это может привести к ряду заболеваний, связанных с загрязнением окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can result in a number of pollution-related diseases.

Безопасность связана с различными опасностями, которые могут привести к несчастным случаям, причиняющим вред людям, имуществу и окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safety is concerned with a variety of hazards that may result in accidents causing harm to people, property and the environment.

Экстремальное высвобождение хелатных соединений может легко повлиять на окружающие породы и почвы и привести к их засолению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extreme release of chelating compounds can easily affect surrounding rocks and soils, and may lead to podsolisation of soils.

Киста может вызвать давление на окружающие ткани, что может привести к нарушению функции органа, спонтанному перелому костей и другим неврологическим последствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cyst can cause pressure on surrounding tissue which may lead to abnormal organ function, spontaneous fracture of bones, and other neurological effects.

Некоторые дети рождаются с врожденной катарактой, и определенные факторы окружающей среды также могут привести к образованию катаракты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some infants are born with congenital cataracts, and certain environmental factors may also lead to cataract formation.

Небольшие изменения окружающей среды в пределах одной поляны могут привести к значительным различиям в методах борьбы с окружающей средой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small environmental variations within a mangal may lead to greatly differing methods for coping with the environment.

Позвольте мне в качестве примера привести Встречу на высшем уровне по вопросам труда и окружающей среды, которая была организована в Найроби в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me use as an example the Labour and Environment Summit that was organized in Nairobi last year.

Сотрудники палестинского министерства охраны окружающей среды предупреждали, что просачивание в грунт вредных веществ из этой свалки может привести к вспышке эпидемии в этом районе30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palestinian environmental affairs ministry officials warned that the seepage from the landfill could cause an epidemic in the area.

Этот метод, однако, может быть неясным диагнозом, потому что другие факторы окружающей среды растений могут привести к подобным симптомам обесцвечивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method however can be an unclear diagnosis because other plant environment factors can result in similar discoloration symptoms.

Конечные отходы производства и выбросы можно регулировать с помощью существующих мер контроля за загрязнением окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production end-wastes and emissions are manageable using existing pollution controls.

Обычная магия даёт связь с энергией, окружающей тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular magic is about connecting to the energy around you.

17.1.7.7 Должны быть предусмотрены средства для предотвращения поступления бензинового или дизельного топлива в бак СНГ, что может привести к:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Means shall be provided to prevent flows of petrol or diesel into the LPG fuel tank which could lead to:.

Такая духовная сила - это вопрос ценностей, моральных принципов и мировоззрения, способствующих более устойчивым изменениям как отдельной личности, так и окружающей ее среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such spiritual power is a question of values, virtues and an outlook conducive to personal and environmental changes that are more sustainable.

Отвечая на вопрос о том, какие задачи в области развития было бы лучше решать с помощью сотрудничества Юг-Юг, организации единодушно указывали охрану окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asked which development goals could be best pursued through South-South cooperation, respondents were unanimous in pointing to environmental protection.

Риски для здоровья человека и для окружающей среды, возникающие в связи с химическими веществами, определяются свойствами риска, конкретными для каждого химического вещества, а также тем, в каком объеме воздействуют химические вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risks to human health and the environment posed by chemicals are determined by chemical-specific hazard properties and the amount of exposure to chemicals.

Будь это защита Вирджинии Дэйр или что-то в окружающей среде, лекарство находится внутри колонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be it the protection of Virginia Dare, or something in the environment, the cure seems to lie within the colony.

Он рухнет в самое ближайшее время, если не привести его в порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will cave in pretty soon if it isn't repaired.

Я видел как виды появляются и исчезают, в зависимости от равновесия с окружающей средой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen species come and go. Depends on their balance with the environment.

Создание полиэстера создает загрязнение окружающей среды, как и его готовый проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creation of polyester creates pollution, as well as its finished project.

Если процессор не может привести в действие ветвь за один временной цикл, конвейер будет продолжать получать инструкции последовательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the processor can give effect to the branch in a single time cycle, the pipeline will continue fetching instructions sequentially.

Вторичные стандарты касаются защиты окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secondary standards are concerned with protecting the environment.

Конденсатор, используемый в этой схеме, меньше, чем индуктивность, которую он имитирует, и его емкость меньше подвержена изменениям значения из-за изменений окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capacitor used in this circuit is smaller than the inductor it simulates and its capacitance is less subject to changes in value due to environmental changes.

У Джерри может быть еще один шанс на Эн-би-си, через появление на витрине Эн-би-си, которое может привести к другому пилоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jerry might have another shot at NBC, through an appearance on an NBC Showcase that might lead to another pilot.

Операторы знали, что такая практика неприемлема и противоречит руководящим принципам и директивам Министерства окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operators knew that these practices were unacceptable and contrary to Ministry of Environment guidelines and directives.

Соз не так легко разлагаются в окружающей среде из-за их стабильности и низких скоростей разложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

POPs are not easily degraded in the environment due to their stability and low decomposition rates.

Связывание груди с помощью полоски ткани или ленты может привести к телесным повреждениям, таким как постоянная деформация груди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breast binding by use of cloth strip or tape may result in bodily damage such as permanent deformation of the breast.

Лимфатический филяриоз, например, вызывает серьезные деформации, которые могут привести к отказу в браке и невозможности работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lymphatic filariasis, for example, causes severe deformities that can result in denial of marriage and inability to work.

В середине 1960-х годов канадский оборонный и гражданский институт медицины окружающей среды разработал модель серийной декомпрессии Кидда/Стаббса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-1960s, the Canadian Defence and Civil Institute of Environmental Medicine developed the Kidd/Stubbs serial decompression model.

Цианобактерии подвергаются воздействию стрессов окружающей среды и внутренних активных форм кислорода, которые вызывают повреждение ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyanobacteria are challenged by environmental stresses and internally generated reactive oxygen species that cause DNA damage.

Считается, что она включает в себя взаимодействие между генетикой, окружающей средой и социальными факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed to involve interactions between genetics, the environment, and social factors.

Помимо генетики, некоторые факторы окружающей среды могут играть определенную роль в возникновении СДВГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to genetics, some environmental factors might play a role in causing ADHD.

Лиза должна привести Диабло на эвтаназию, если он является источником вспышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lisa has to bring Diablo in to be euthanized if he is the source of the outbreak.

Известная как министр окружающей среды до 2015 года, эта должность получила свое нынешнее название в 2015 году после создания 29-го канадского Министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Known as the Minister of the Environment until 2015, the position was given its current name in 2015 upon the creation of the 29th Canadian Ministry.

Вкус и запах реагируют на химические вещества в окружающей среде, которые были важны для приспособленности в среде эволюционной приспособленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taste and smell respond to chemicals in the environment that were significant for fitness in the environment of evolutionary adaptedness.

В случае возвращения образца с Марса полеты будут организованы таким образом, чтобы ни одна часть капсулы, встречающаяся с поверхностью Марса, не подвергалась воздействию окружающей среды Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a Mars sample return, missions would be designed so that no part of the capsule that encounters the Mars surface is exposed to the Earth environment.

Медленный экономический рост Мьянмы способствовал сохранению значительной части ее окружающей среды и экосистем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myanmar's slow economic growth has contributed to the preservation of much of its environment and ecosystems.

Эти цепи могут служить в качестве метода для модификации клеточных функций, создания клеточных реакций на условия окружающей среды или влияния на клеточное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These circuits can serve as a method to modify cellular functions, create cellular responses to environmental conditions, or influence cellular development.

Аллергия на фикусовые растения развивается со временем и от воздействия окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allergy to Ficus plants develops over time and from exposure.

Они уязвимы к хищничеству и условиям окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are vulnerable to predation and environmental conditions.

Они также морально сбивают с толку, потому что вводят туристов в заблуждение и манипулируют их заботами об окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also morally disconcerting because they mislead tourists and manipulate their concerns for the environment.

Многие из различных свойств окружающей среды, включая температуру и тепловые свойства, влияют на выбор спермы самки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The promotion embittered still more franchisees, whose complaints led to its withdrawal.

Это обычно представлено воротником или подобной полосой, окружающей щит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is usually represented by a collar or similar band surrounding the shield.

Будучи президентом ИНТЕРТАНКА, Несс сосредоточился на утилизации старого тоннажа, загрязнении окружающей среды и использовании супертанкеров в качестве плавучих резервуаров для хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the INTERTANKO president Næss concentrated on scrapping old tonnage, pollution and utilizing supertankers as floating storage tanks.

PDL - это часть пародонта, которая обеспечивает прикрепление зубов к окружающей альвеолярной кости с помощью цемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PDL is a part of the periodontium that provides for the attachment of the teeth to the surrounding alveolar bone by way of the cementum.

Это также требует от геймеров, чтобы найти улики и доказательства, скрытые в окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also requires gamers to find clues and evidence hidden in the environment.

Обычно, когда канарейка в угольной шахте начинает умирать, вы знаете, что окружающая среда токсична, и вам следует убраться к черту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally when the canary in the coal mine starts dying you know the environment is toxic and you should get the hell out.

Вся уличная культура, окружающая рэп, вошла в этот регион и стала отдушиной для угнетенной молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire street culture surrounding rap entered the region and became an outlet for oppressed youth.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «привести к окружающей среде». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «привести к окружающей среде» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: привести, к, окружающей, среде . Также, к фразе «привести к окружающей среде» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information