Приводят к развитию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приводят к развитию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
result in the development
Translate
приводят к развитию -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- развитию

development



Инфекции горла, связанные с выделением определенных токсинов, приводят к развитию скарлатины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throat infections associated with release of certain toxins lead to scarlet fever.

Эти процессы роста приводят к развитию мицелия-взаимосвязанной сети гифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These growth processes lead to the development of a mycelium, an interconnected network of hyphae.

Различные практики приводят к развитию факторов пробуждения, которые являются не только средством, но и составляющими пробуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various practices lead to the development of the factors of awakening, which are not only the means to, but also the constituents of awakening.

Длительные инфузии мидазолама приводят к развитию толерантности; если мидазолам дают в течение нескольких дней или более, может возникнуть синдром отмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prolonged infusions with midazolam results in the development of tolerance; if midazolam is given for a few days or more a withdrawal syndrome can occur.

До рождения эти нарушения приводят к аномальному развитию структур, включая кожу, волосы, ногти, зубы и потовые железы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before birth, these disorders result in the abnormal development of structures including the skin, hair, nails, teeth, and sweat glands.

Метаболические изменения волокон хрусталика со временем приводят к развитию катаракты, вызывая ухудшение или потерю зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metabolic changes of the crystalline lens fibers over time lead to the development of the cataract, causing impairment or loss of vision.

Тонкий или преходящий дефицит гормонов или другие факторы, которые приводят к отсутствию сперматогенеза, также могут препятствовать развитию сперматогенной ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subtle or transient hormone deficiencies or other factors that lead to a lack of descent also may impair the development of spermatogenic tissue.

Нарушения в метаболизме гликогена приводят к развитию диабета у человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abnormalities in glycogen metabolism lead to diabetes in humans.

Исследования показывают, что существует сложный набор факторов, которые приводят к развитию и поддержанию значительной стоматологической тревоги или зубной фобии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research suggests that there is a complex set of factors that lead to the development and maintenance of significant dental anxiety or dental phobia.

Хотя различия в плотности света, по-видимому, приводят к такому поведению, магнитное выравнивание также может играть определенную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although differences in light density seem to drive this behaviour, magnetic alignment may also play a part.

Однако только то, что действия редактора приводят к такой ситуации, не делает эти действия содержательным авторитаризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, just because the actions of an editor lead to such a situation does not make those actions Content Authoritarianism.

Лесли Краер, помощник министра торговли по экономическому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie Cryer, assistant secretary of Commerce for Economic Development.

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

Осуществляемые ЮНИДО программы оказания содействия в создании рабочих мест, в частности для молодежи и женщин в сельских районах, способствуют устойчивому росту и всеохватывающему экономическому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programmes run by UNIDO to promote job creation, particularly among young people and rural women, encouraged sustained growth and inclusive economic development.

Изменения в структуре спроса и производства приводят к смещению баланса экономической мощи от старых центров к новым регионам и странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes in demand and production patterns are shifting the balance of economic power away from old centres towards new regions and countries.

Тем не менее, зарубежные санкции чаще всего приводят к тому, что люди сплачиваются вокруг своей власти, а не борются с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, foreign sanctions more often cause people to rally around than abandon their governments.

Расчеты, проведенные по специальным алгоритмам на ЭВМ, приводят к следующим выводам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further exponential matching using this algorithm table completed by electronic computing yielded a conclusion that...

Они все выстраиваются и приводят нас к чему-то...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all line up to lead us somewhere...

Некоторые типы рака вызывают потливость ночью и приводят к тромбам. Лимфома...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are cancers that cause night sweats and can lead to clots- Lymphoma...

Я лишь сказал, что он мог способствовать развитию депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying it might have contributed to her becoming depressed.

А видеть, как Лекса приводят к присяге сенатора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

what about watching lex luthor get sworn in as state senator ?

Ни один из тех, кого приводят сюда, не может устоять против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one whom we bring to this place ever stands out against us.

Эллис ответственный по международному развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellis is in charge of international development.

Они приводят мафию в состояние готовности как только корабль достигает Браво Анкоридж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They alert the mafia.. ...as soon as the ship reaches 'Bravo Anchorage'.

Провидицу приводят в погребальную камеру Моны в руинах Атлантиды, где она оживает и описывает катастрофу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Seer is taken to Mona's burial chamber in the ruins of Atlantis, where she revives and describes the catastrophe.

Очки на каждом из кубиков приводят к сумме 114.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The points on each of the dice result in the sum of 114.

Первые два допущения приводят к законам схемы Кирхгофа, когда они применяются к уравнениям Максвелла, и применимы только тогда, когда схема находится в стационарном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first two assumptions result in Kirchhoff's circuit laws when applied to Maxwell's equations and are only applicable when the circuit is in steady state.

Как только они видят, что дым скроет их истинные личности, они приводят Джанет домой и говорят родителям Джанет, почему она хотела убежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they see that the smoke will hide their true identities, they bring Janet back home and tell Janet's parents why she wanted to run away.

Имплантаты, которые имеют форму винтового корня, приводят к резорбции кости с последующим межфазным ремоделированием кости и ростом вокруг имплантата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implants that possess a screw-root form design result in bone resorption followed by interfacial bone remodeling and growth around the implant.

Эти два движения в сочетании приводят к эллиптическому движению челюсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two motions, when combined, lead to an elliptical jaw motion.

Шестерни приводят вал в нужное положение и поворачивают кулачок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gears drive a shaft at the desired rate, and turn the cam.

Три фазы активации Hox-генов приводят к паттернированию конечности параллельно экспрессии Hox-генов во вложенном паттерне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three phases of activation of the Hox genes results in patterning of the limb parallel to the expression of the Hox genes in a nested pattern.

Джиги, приспособления, такие как фиксаторы, и аксессуары, которые включают в себя перья, также помогают предотвратить травмы и, как правило, приводят к лучшим сокращениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jigs, fixtures such as hold-downs, and accessories that include featherboards, also help prevent injury and generally result in better cuts.

Некоторые философы используют мысленный эксперимент близнеца-Земли / насос интуиции для привлечения ошибочных интуиций и, следовательно, приводят к ошибочным выводам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some philosophers take the Twin-Earth thought experiment/intuition pump to engage faulty intuitions, and hence lead to faulty conclusions.

Расстояние, на котором находится тюрьма или тюрьма от дома арестованного, является фактором, способствующим развитию отношений между родителями и детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distance that the jail or prison is from the arrested individual's home is a contributing factor to the parent-child relationship.

Присутствие тестостерона будет стимулировать Вольфов проток, который приведет к развитию мужских половых органов, а Мюллеров проток будет деградировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of testosterone will stimulate the Wolffian duct which will bring about the development of the male sex organs and the Müllerian duct will degrade.

И никакие беспристрастные источники не приводят, почему стандартная скважина настолько лучше, чем меньшая скважина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no impartial sources are cited for why the standard bore is so much better than the smaller bore.

Оба эти изменения приводят к повышению кровяного давления в легочных артериях, что может вызвать Cor pulmonale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these changes result in increased blood pressure in the pulmonary arteries, which may cause cor pulmonale.

Люди старше 40 лет более склонны к развитию серьезных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People over 40 years of age are more likely to develop serious illness.

Были выдвинуты и другие теоретические подходы, которые приводят к тем же правилам отбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other theoretical approaches that lead to the same selection rules have also been advanced.

Брикер и Брикер полагают, что он основывал это на неправильном толковании эпиграфики и приводят свои доводы в астрономии в кодексах Майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bricker and Bricker think that he based this on misinterpretation of the epigraphy and give their reasons in Astronomy in the Maya Codices.

Закон также запрещает все формы спонсорства и партнерства, которые приводят к прямой или косвенной рекламе финансовых продуктов, которые он охватывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law also prohibits all forms of sponsorship and partnership that results in direct or indirect advertising of the financial products it covers.

Коэффициент живой рождаемости - это процент всех циклов ЭКО, которые приводят к живорождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The live birth rate is the percentage of all IVF cycles that lead to a live birth.

Альтернативный взгляд на этот процесс заключается в том, что флуктуации вакуума приводят к появлению пары частица–античастица вблизи горизонта событий черной дыры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternative view of the process is that vacuum fluctuations cause a particle–antiparticle pair to appear close to the event horizon of a black hole.

Это было использовано для объяснения эволюции злобного поведения, состоящего из действий, которые приводят к причинению вреда или утрате приспособленности как актору, так и реципиенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been invoked to explain the evolution of spiteful behaviour consisting of acts that result in harm, or loss of fitness, to both the actor and the recipient.

Следовательно, потеря ПХГ вызывает дегидрирование и способствует эмбриональному развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, loss of PcG causes de-differentiation and promotes embryonic development.

Блокаторы Н2-рецепторов приводят примерно к 40% - ному улучшению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H2 receptor blockers lead to roughly a 40% improvement.

В 1919 году Рой Аллен открыл свой киоск с рутбиром в Лоди, штат Калифорния, что привело к развитию компании A&W Root Beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1919, Roy Allen opened his root-beer stand in Lodi, California, which led to the development of A&W Root Beer.

Основываясь на максимальном теоретическом расстоянии между связыванием ДНК и активностью нуклеазы, подходы ТАЛЕНА приводят к наибольшей точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the maximum theoretical distance between DNA binding and nuclease activity, TALEN approaches result in the greatest precision.

С точки зрения приверженности развитию, клетка может быть либо задана, либо определена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of developmental commitment, a cell can either be specified or it can be determined.

Люди, подвергшиеся сексуальному насилию, также более склонны к развитию расстройств пищевого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals who have experienced sexual abuse are also more likely to develop eating disorders.

Южная Корея является членом Комитета содействия развитию ОЭСР, Группы двадцати и Парижского клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Korea is a member of the OECD's Development Assistance Committee, the G20 and the Paris Club.

На все матчи с участием Донецка пришло много людей, которые способствовали развитию фанатского движения в Донецке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all matches involving Donetsk, many people came that promoted the development of fan movement in Donetsk.

Дефекты секреции инсулина, действия инсулина или того и другого вместе приводят к гипергликемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defects in insulin secretion, insulin action, or both, results in hyperglycemia.

По состоянию на 2018 год нет убедительных доказательств того, что несахарные подсластители либо небезопасны, либо приводят к улучшению результатов для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2018, there is no strong evidence that non-sugar sweeteners are either unsafe or result in improved health outcomes.

Позже в том же году он создал должность на уровне Кабинета министров и назначил Энди Чана вице-президентом по личному и карьерному развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that year, he created a cabinet-level position and appointed Andy Chan as the vice president for personal and career development.

В случае пика не было никакой способности к переносу—именно это привело к развитию у него языковых центров в каждом полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Peek's case, there was no transfer ability—this is what led to his development of language centers in each hemisphere.

Однако гравитационные возмущения от планет-гигантов приводят к изменению их орбит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, gravitational perturbations from giant planets cause their orbits to change.

В этой специальной статье рассматривалось, как неудачи в общении приводят к катастрофам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Middle Ages, a habit was a very essential part of the identity of members of religious orders.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приводят к развитию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приводят к развитию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приводят, к, развитию . Также, к фразе «приводят к развитию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information