Придти для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Придти для - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
come for
Translate
придти для -

- прийти

come to have

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Согласившись придти на выступления Виктора Лэнга, Габриэль была готова скучать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Gabrielle agreed to attend Victor Lang's campaign rally, she was fully prepared to be bored.

Я на самом деле хотела придти, но я снова застряла на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I totally wanted to come. I got stuck at work again.

Смотри, если ты не можешь придти с покаянием к ним, чтоб они дали тебе немного денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See if you can't guilt-trip them into giving you some money.

Кто угодно мог туда придти и замуровать эту женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone could have gone and wall that woman up.

Я боялась, что если я засну то не смогу проснутся вовремя, чтобы придти сюда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was afraid that if I fell asleep I wouldn't get up in time to come here, so...

Они могут придти к тому, что происходит в Америке, где общество явно разделено по расам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They might end up, as we have in America, with a racially divided, visibly racially divided, society.

Сначала вы говорите, что звоните из-за крана, а потом хотите придти домой белым днем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First you say... careful with the taps, and now you want to come over in broad daylight?

Ты слишком занят доением коровок, чтобы придти и попробоваться для команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You too busy milking cows to come and try out for the team.

Она ужасно хочет придти в лофт, потому что я знаю, она хочет прочитать мою первую главу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's dying to come over to the loft 'cause I know she wants to read my first chapter.

Те, кто не может позволить себе более дорогие товары, все равно может придти и хотя бы посмотреть на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who can't afford the finer goods can still come in to gaze at them.

Вы можете придти в субботу в три часа в Казино Де Пари?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you care to came to Kasino de Pari on Saturday at 3 PM?

Спроси, не будет ли она так любезна, придти ко мне и поговорить снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask her if she'd very kindly come back and talk to me again.

Некоторые хотели придти, но не смогли из-за бурана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some tried to come but didn't make it in time because of the snowstorm.

или все таки я могу придти в твой дом неабрезанный и без биани?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or can't I come in your house because I don't have curlicues and a beanie?

Майк хотел придти сюда чтобы сделать себе серьезное предложение, Но я посчитал что пусть уж лучше это сделаю я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike wanted to come here to give you the hard sell, but I figured it'd be better coming from me.

Церковь и сад будут посвящены ей, храм в городе, куда друзья и семья смогут придти и оплакать потерю самой прекрасной женщины, что я когда-либо знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church and the garden will be a tribute to her, a sanctuary in the city where friends and family can visit and mourn the loss of the most beautiful woman that I've ever known.

Ты не можешь придти без приглашения и испортить мой вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just come unannounced and ruin my night.

Всё, что вам нужно было сделать, это придти сюда через несколько часов и снять её со стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you had to do was come up in here after hours and take it off the wall.

самый фантастический способ испробовать систему Грэма Первиоа - ...это самому придти на семинары...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most fantastical way people experience the Graham T Purvis system is to come to the seminar.

Дейзи хочет сегодня новоселье отпраздновать так что вот, послала спросить, хочешь ли ты придти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daisy wants a house-warming party tonight so she sent me to ask you if you want to come.

Вы можете придти ко мне в офис, и мы оформим все документы, касающиеся вашего места в правлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can come by my office and we'll draw up the paperwork regarding your board seat.

Должен еще придти блоггер из Huffington Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's still a blogger from the Huffington Post to come.

Те, кто не может позволить себе более дорогие товары, все равно может придти и хотя бы посмотреть на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who can't afford the finer goods can still come in to gaze at them.

Судя по его тону голоса, который звучал очень отчаянно, думаю, мы могли бы придти к пониманию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from his tone, which could only be described as verging on the desperate, I think we may be coming to an understanding.

Ну, он опаздывает, а у меня такое правило не можешь придти вовремя, не приходи вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he's obviously late, and the rule in my class is: If you can't come on time, then don't come at all.

К нашему огорчению, нам пришлось придти за вами сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most unfortunate it is that we were forced to seek you out here.

Почему бы тебе не придти и не поработать со мной на моем новом проекте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you come and work with me on my new project?

К вам может придти человек чтобы навести справки о машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An individual may be coming there to inquire about a vehicle.

Видать, тебе много стоило придти сюда и выложить карты на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

lit TO COME HERE AND LAY YOUR CARDS ON THE TABLE.

Я сделаю все возможное, чтобы отпроситься с учебы и придти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will do everything I can to get out of the study group and come.

Я, наверное, обращусь к вам за советом, как придти в норму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'll be turning to you for advice on how to bounce back.

Я рада, что вы нашли время придти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice, that you found the time to come by.

Что же, я уверен, непросто было найти время, чтобы придти сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm sure, uh, finding the time to come here can't have been easy.

Ты молодец, тебе многого стоило просто придти сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been great and it took a lot for you to even come here in the first place.

Думал, я испугаюсь придти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think I'd be too scared to show?

Я не хочу в траурном костюме придти к твоей жене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to wind up in a dark suit, having to inform your wife...

Существует человек, который может придти к королю, когда бы ему ни захотелось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is one person who is received by the King at any time of the day or night.

С 1919 партия рабочего класса потеряла всякую возможность придти к власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1919 aborted revolution, the divided working class party had lost all possibility of seizing power.

Они кажутся такими разными, но они могут придти к пониманию и даже могут работать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That seem to be so different, but they can come to an understanding and they can actually work together.

Думаю, сначала мы поговорим, чтобы придти у пониманию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we could talk first, you know, come to an understanding.

Думаю, нам нужно встретиться и придти к взаимовыгодному сотрудничеству, тогда Марти унесет свои секреты в могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think maybe you and I ought to meet to come up with a mutually beneficial deal, so that Marty takes his secrets to the grave.

То есть, вместо того чтобы... чтобы не рыдать, делаешь что-то положительное, и пытаешься придти, наверное, к решению, как его найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, so instead of... you don't cry, you do something positive and try to work towards, I guess, a solution of finding him.

Я ждала в своей машине около часа. Пытаясь найти в себе мужество, чтобы придти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, I was waiting in my car for about an hour trying to build up the courage to come in.

Я попрошу своего друга Аберальда придти и все это закрасить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have my friend Abelard come back and paint over it.

Из-за событий вне моего контроля, боюсь наши взаимоотношения должны придти к завершению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to circumstances beyond my control, I fear our relationship must come to a conclusion.

Вы считаете, что можете просто придти сюда пританцовывая и я отдам вам 3 миллиона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think you're just gonna waltz in here and I'm gonna hand over $3 million?

Она звонила в районный комиссариат. Ей угрожали по телефону- грозились придти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She called her local police station, she had received threats over the phone.

Лучше опоздать чем вообще не придти, адмирал

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better late than never, admiral.

Это поможет ему придти в себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should help him regain consciousness.

Я думаю, что дело в создании обстановки, в которую человек может придти и чувствовать себя безопасно, чтобы говорить о чем угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's about creating an environment where people can come and feel safe to talk about anything.

К сожалению, я немогу придти, таким и я хочу, чтобы Вы пошли вместо меня, м-р Перри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, I am unable to keep the appointment, so I want you to go instead, Mr. Perry.

Мы должны придти и сделать разок это тактическое моделирование как-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should come and do one of these tactical simulations sometime.

Он должен был откуда-то придти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has to come from somewhere.

Я взяла птицу. вещи и остальной хлам чтобы придти к миссис ДиЛаурентис за блокнотами Элисон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took the bird stuff and the rest of the junk to get past Mrs. DiLaurentis with Ali's notebooks.

Ты обязан придти на день рождения Ребекки... И принести для нее сногсшибательный подарок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you come to Rebecca's party, you gotta be here and you have to bring an exceptional gift.

Чтобы вернуть уверенность в себе, придти к общему знаменателю,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting your confidence back, getting on the same page,

Твои родители не смогут придти, так что я попрошу своих родителей, если они не против, вернуться и увидеться с ним завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your parents can't come, so I'll ask my parents if they mind backing out and seeing him tomorrow.

Да было уже поздно вносить меня в список, поэтому она сказала просто придти и на месте решить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was too late to make the official list, So she said come anyway and head on in.

Здорово, что она вобще решилась придти, после той ужасной автокатострофы. Поэтому, будь с ней как можно мягче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really brave of her to come out because she was in a really bad car accident so you have to be extra nice to her.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «придти для». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «придти для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: придти, для . Также, к фразе «придти для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information