Признание формального состояния войны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: confession, recognition, acknowledgment, acknowledgement, admission, acceptance, avowal, profession, recognizance, anagnorisis
Вопрос признания - issue of recognition
заработать признание - earn recognition
добивается признания - is seeking recognition
добро пожаловать признание - welcome recognition
вокруг признания - around the recognition
признан судом - deemed by a court
ценные бумаги, не получившие признания на рынке - lesser-known securities
признание, не заслуживающее доверия - untrustworthy confession
предоставить на дипломатическое признание - grant diplomatic recognition
признание ценностей - recognition of the values
Синонимы к признание: признание, похвала, одобрение, высокая оценка, открытие, откровение, прозрение, исповедь, принятие, акцептование
Антонимы к признание: отказ, прекращение признания
Значение признание: Слова признающегося в чём-н..
формального - formal
имеют формальный - have formal
в системе формального образования - in the formal education system
формальный консультативный - formal advisory
на формальной стороне - on the formal side
формальное определение - formal determination
формальное сообщество - formal community
формальности и процедуры - formalities and procedures
формальная информация - formal information
Совет по формальным - the council at a formal
небольшое состояние - a small fortune
нерабочее состояние - disabled state
состояние дезориентации - disorientation state
состояние разрешения начальной загрузки - boot permission status
закрепленное состояние - secured status
ее состояние ума - her state of mind
защитное состояние - protective state
ирландское свободное состояние - irish free state
вызывая состояние - calling state
Состояние системы - status of the system
Синонимы к состояния: государства, в штате, штата, государством, государств, в штата
вернувшийся с войны - back from the war
состояние войны - state of war
герой войны - war hero
дипломатия балансирования на грани войны - brinkmanship diplomacy
отказ от войны - renunciation of war
предотвращать войны - prevent wars
Звездные войны фильм - star wars movie
войны боролись за - wars fought over
освобождать мир от угрозы войны - rid the world from the threat of war
предотвратить возникновение ядерной войны - prevent the outbreak of a nuclear war
Синонимы к войны: война, борьба, воевать, соперничать, конкурировать
Однако формального признания боевых почестей и наград бойцы не получали вплоть до рубежа XX века. |
However, the men received no formal recognition for combat honors and awards until the turn of the 20th century. |
Произнесение благословения считалось актом формального признания первенца главным наследником. |
Pronouncing the blessing was considered to be the act formally acknowledging the firstborn as the principal heir. |
Признание было формальностью, но пытки -настоящими. |
The confession was a formality, though the torture was real. |
Это было признано во время празднования почтения, организованного в 1998 году, хотя формальное признание пришло 3 года спустя. |
This was acknowledged during homage celebrations organized in 1998, though formal recognition came 3 years later. |
Неформальное общественное признание медицинской специализации возникло до появления формальной правовой системы. |
Informal social recognition of medical specialization evolved before the formal legal system. |
How do you see a formal process of acknowledgement? |
|
Однако формального признания боевых почестей и наград бойцы не получали вплоть до рубежа XX века. |
Occasionally, massive collisions and crashes occurred as skaters tried to lap those who were ahead of them. |
Миряне-травники и представители традиционной медицины коренных народов, как правило, полагаются на ученичество и признание со стороны своих общин вместо формального обучения. |
Lay herbalists and traditional indigenous medicine people generally rely upon apprenticeship and recognition from their communities in lieu of formal schooling. |
Как часть сделки по признанию вины с окружным прокурором вы добровольно сдаётесь комиссии по здоровью для госпитализации. |
As per the plea agreement with the District Attorney you will surrender yourself to the Commissioner of Health for hospitalization. |
Они обеспечат мне признание среди научного сообщества что позволит мне воплотить мою мечту о преподавании. |
It'll give me validation among the academic community, which will allow me to finish my dream, which is to teach. |
Я добился признания и полагал, что моя карьера продолжится по этой восходящей траектории. |
I rose to a position of respect, and I assumed my career would continue on that upward trajectory. |
Признание необходимо аннулировать, ваша честь. |
The confession should be thrown out, your honor. |
Была начата программа формальной профессиональной подготовки сотрудников, для реализации которой бюджетные ассигнования на подготовку кадров были увеличены в три раза. |
A formal staff training programme has been initiated and the training budget tripled to accommodate it. |
В Международном пакте дополнительно предусматривается право на признание правосубъектности, запрещение лишения свободы за долги и свобода мысли и религии. |
The International Covenant adds the right to legal personality, the prohibition of imprisonment for debt and freedom of thought and religion. |
Не было и признания того, что самостоятельный российский банк на острове сохранил платежеспособность несмотря на то, что обрабатывал крупные суммы из офшорных средств. |
And there was no acknowledgement that the separate Russian bank on the island remained solvent despite processing large amounts of offshore funds. |
Формальная передача афганской внешней политики Лондону коренным образом изменила динамику Большой игры. |
The formal cessation of Afghan foreign policy to London profoundly changed the dynamics of the Great Game. |
В этой комнате был кто-то ещё, когда застрелили Купера, что делает признание Шона Макбрайда несостоятельным, даже если он сознался. |
Someone else was in that room when Cooper was shot, which makes Sean McBride's conviction unsound, even if he confessed. |
When trying to elicit a confession. |
|
Она хотела встать и доверчиво посмотреть ему в глаза, но не смогла, - она была подавлена, как братья Иосифа после его признания. |
She tried to stand up and comfort him trustfully; but she could not; she was troubled at his presence, like the brethren at the avowal of Joseph. |
Потому что по общему признанию это не самая большая неприятность что мы видели у Peugeot за прошедшее время. |
Because admittedly, this isn't the biggest gob we've seen on a Peugeot in recent years. |
Это не формальный ритуал, а преднамеренный... |
Not a formal ritual but intentional... |
Три года посещения занятий по преодолению гнева и 500 часов общественных работ в обмен на признание нарушения правил безопасности. |
Three years of anger-management classes and 500 hours of community service in exchange for a plea of reckless endangerment. |
Единственную информацию, которую я получила от Кентов было сногсшибательное признание, что Кларк ненавидит горох. |
The only information I got from the Kents... was the earth-shattering admission that Clark hates peas. |
Well, superficially, it was about your pet bird. |
|
Я предпочитаю придерживаться формальностей. |
I prefer to keep things formal. |
Давай не избегать всех формальностей. |
Let's not dispense with all formalities. |
Я понимаю, вы все сейчас расстроены, и у нас нет хороших вариантов, но у меня хорошие отношения с этим окружным прокурором, и я могу договориться о сделке для Дафни с учётом признания вины. |
I understand you're all upset right now, and there are no great options on the table, but I have a solid relationship with this D.A., and I could get Daphne a plea deal. |
Это всего лишь формальное соглашение. |
It's just an in formal agreement |
Итак, у меня есть подписанное признание, которое теперь испорчено, потому что полицейский неоднократно разговаривал с преступником за спиной адвоката. |
I have a signed confession that's now tainted because a cop repeatedly spoke to a perp behind the back of counsel. |
Формально, острая пища не... |
Technically, spicy food isn't a... |
К чему такие формальности? |
Why so formal all of a sudden? |
Хотите упечь меня, плюньте на других заключенных, помогите моим детям, это лучше, чем пытаться выбить из меня признание... |
You had me in prison, spat at by other prisoners, my younger kids put into care, where they still are, poor lambs, trying to force me to admit that I assaulted them... |
Хорошо, обвиняемый признал свою вину, и я принимаю его признание. |
Okay, the defendant has admitted his guilt, and I accept his plea. |
С большой строгостью она напоминает кинематограф Роберта Брессона, на который, по общему признанию, ссылается Блейн на протяжении всей своей фильмографии. |
In great rigour, it evokes the cinematography of Robert Bresson, admittedly referenced by Blain throughout his whole filmography. |
Его первоначальный адвокат убеждал его заключить сделку о признании вины на 2 года, но Джонс отказался и приобрел нового адвоката. |
His original lawyer urged him to take a 2-year plea deal, but Jones refused, and acquired a new lawyer. |
В 2001 году она получила международное признание, когда снялась в главной роли в роли Мадам Н. |
In 2001, she gained international recognition when she starred as Mme. |
Это был первый фильм DEFA о гомосексуализме, и его целью было передать официальное признание государства. |
It was the first DEFA film about homosexuality and its aim was to convey official state acceptance. |
Признание того, что некоторые переменные не изменяются, позволяет объединить регистры; n является постоянным, поэтому r2, r4, r7, r12 могут быть подняты и свернуты. |
Recognition that some variables don't change allows registers to be merged; n is constant, so r2, r4, r7, r12 can be hoisted and collapsed. |
Она продолжает преподавать поэтические семинары, но с тех пор добавила раздел о применении риторических приемов, используемых в формальном стихе, к написанию свободных стихов. |
She continues to teach poetry workshops, but has since added a segment on applying the rhetorical devices used in formal verse to free-verse writing. |
Она прочно обосновалась во всем арабском мире и получила признание критиков и поклонников. |
It charted strongly throughout the Arab world and gained critical acclaim from fans and critics alike. |
Metallica завоевала растущую фанатскую базу в андеграундном музыкальном сообществе и завоевала признание критиков своими первыми пятью альбомами. |
Metallica earned a growing fan base in the underground music community and won critical acclaim with its first five albums. |
Наряду с этим, дети на формальном операционном этапе демонстрируют больше навыков, ориентированных на решение проблем, часто в несколько этапов. |
Along with this, the children in the formal operational stage display more skills oriented towards problem solving, often in multiple steps. |
Признание и осознание умами-это относительно недавнее развитие западной кухни. |
The recognition and awareness of umami is a relatively recent development in Western cuisine. |
Аббатство Даунтон имело коммерческий успех и получило всеобщее признание от критиков, хотя некоторые критикуют его как поверхностное, мелодраматическое или нереалистичное. |
Downton Abbey has been a commercial success and received general acclaim from critics, although some criticise it as superficial, melodramatic or unrealistic. |
Его признание было подписано за неделю до того, как вьетнамская армия вторглась в Камбоджу и вытеснила Красных Кхмеров. |
His confession was signed a week before the Vietnamese army invaded Cambodia and ousted the Khmer Rouge. |
Термины аристократ и аристократия являются менее формальным средством обозначения лиц, принадлежащих к этой социальной среде. |
Soon after And in This Corner... was released, Smith was found guilty of income-tax evasion by the IRS, and sentenced to pay this all back. |
Тогда, если со временем она получит широкое признание, она будет принята в качестве официального руководства. |
It was the number-one film in every Latin American and Asian territory where it was released. |
Позже выяснилось, что его признание было вынужденным. |
It was later discovered that his confession had been coerced. |
Точно так же некоторые знаменитости с очень небольшим формальным образованием иногда могут быть изображены как эксперты по сложным вопросам. |
Similarly, some celebrities with very little formal education can sometimes be portrayed as experts on complicated issues. |
Экранизация романа с участием Майкла Шина в роли Брайана Клафа была выпущена в 2009 году и получила признание критиков. |
A screen adaptation of the novel starring Michael Sheen as Brian Clough was released in 2009 to critical acclaim. |
Признание Уильяма Джилета как Шерлока Холмса росло в результате успеха пьесы Шерлок Холмс. |
The recognition of William Gillette as Sherlock Holmes was growing as a result of the success of the play Sherlock Holmes. |
На самом деле, он никогда не имел никакого формального образования в области философии, кроме своего высшего образования. |
In fact, he never had any formal training in philosophy beyond his undergraduate education. |
Он утверждал, что признание закономерностей, лежащих в основе этих миграций ценностей, необходимо, если мы хотим понять мир хаотических изменений. |
He claimed that recognizing the patterns behind these value migrations is necessary if we wish to understand the world of chaotic change. |
Требования предъявляются в самых разных стилях, нотациях и формальностях. |
Requirements comes in a variety of styles, notations and formality. |
В конце концов, это, по общему признанию, комическая запись в блоге. |
After all, this is admittedly a comic blog entry. |
Однако я готов и готов принять их угрызения совести и сожаления за признание своей неправоты в данном случае. |
I am however prepared and willing to accept their remorse and regrets for admitting being wrong in this instance. |
Ведомством, ответственным за это признание в большинстве стран, является Министерство Здравоохранения. |
The agency responsible for this recognition in most countries is the Ministry of Health. |
Но некоторые активисты предпочли пойти на слепое признание вины, признав себя виновными без какого-либо соглашения о признании вины. |
But some activists have opted to enter a blind plea, pleading guilty without any plea agreement in place. |
Однако ратификация обычно была простой формальностью, хотя иногда даже эта формальность не соблюдалась. |
Although many show evidence of being by artists mainly used to decorating palaces, no early secular wall-paintings survive. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «признание формального состояния войны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «признание формального состояния войны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: признание, формального, состояния, войны . Также, к фразе «признание формального состояния войны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «признание формального состояния войны» Перевод на испанский
› «признание формального состояния войны» Перевод на немецкий
› «признание формального состояния войны» Перевод на французский
› «признание формального состояния войны» Перевод на итальянский
› «признание формального состояния войны» Перевод на арабский
› «признание формального состояния войны» Перевод на узбекский