Примеры доказательств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Примеры доказательств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
examples of evidence
Translate
примеры доказательств -

- пример [имя существительное]

имя существительное: example, instance, illustration, sample, pattern, lead, paradigm, piece, exemplum

- доказательство [имя существительное]

имя существительное: evidence, proof, substantiation, testimony, argument, demonstration, witness, vindication, seal, averment



Примеры доказательств эволюции часто вытекают из непосредственного наблюдения естественного отбора в полевых и лабораторных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples for the evidence for evolution often stem from direct observation of natural selection in the field and the laboratory.

Там, где есть конкретные примеры, нет никаких первичных источников доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there are specific examples, there is no primary source evidence.

Все вышеприведенные примеры служат доказательством того влияния, которое оказала на него французская традиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aforementioned examples all serve as evidences of the influence exerted on him by the French tradition.

Примеры включают компилятор, текстовый редактор и доказательство теоремы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include compiler, text editor, and theorem prover.

Примеры включают компилятор, текстовый редактор и доказательство теоремы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught aircrew how to fly, carry out interceptions and fight in all types of weather.

Эти примеры содержат определенные доказательства, которые могут быть использованы для демонстрации, указания, предположения, вывода или вывода о несуществовании или несуществовании чего-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These examples contain definite evidence that can be used to show, indicate, suggest, infer or deduce the non-existence or non-presence of something.

Т. е. разверните, приведите примеры того, как это рекламируется - так как я не вижу никаких доказательств этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IE expand, give examples of how it is advertising - as I can see no evidence of this.

Бернард Маскит трижды приводил встречные примеры своего доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernard Maskit produced counter examples about his proof three times.

Примеры особенно емких и откровенных математических аргументов были опубликованы в доказательствах из книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of particularly succinct and revelatory mathematical arguments has been published in Proofs from THE BOOK.

Примеры включают в себя автоматическое перелистывание страниц, цифровые манекены для мягких доказательств, живое соединение с Adobe InDesign и предполетную проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include automatically re-folioing pages, digital dummies for soft proofs, live linking with Adobe InDesign and pre-flight checking.

Примеры относятся к хранению в памяти значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The examples refer to the storage in memory of the value.

Это всё очень разные примеры того, как люди использовали свои возможности и ресурсы в образовании, технологиях и СМИ, чтобы заявить о своей поддержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all very different examples of people who drew upon their platforms and resources in academia, tech and media, to actively express their allyship.

Ему нужны были доказательства, что Саддам был реальной угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needed proof that Saddam was a genuine threat.

Местность обыскали сотрудники полиции и ФБР, но они не нашли доказательств существования дома в лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That area was extensively searched by police and FBI, but they could find no evidence of an existing house in those woods.

Вы сказали, у вас есть доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said you had hard evidence.

Я составила примеры тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made up some sample test questions.

Нет, до тех пор пока у нас нет стопроцентных доказательств этой теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we don't have absolute proof of that though.

Без веских доказательств возможности второго нападения я не могу обосновать шефу расходы, а без этого все будет выглядеть так, словно у нас особое отношение к семьям полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no hard evidence of a second attack, I couldn't justify the expense to the chief without it looking like we're giving preferential treatment to police families.

Если мы обвиним её, не имея веских доказательств, судья скажет, что мы подтасовали факты против неё, потому что не хотели, чтобы виноватыми в смерти Деса оказались уже мертвые Майк или Кэл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we charge her without strong enough evidence, CPS'll say that we've fitted her up because we didn't want the anticlimax of having a dead person, Mike or Cal, responsible for Dez's murder.

Графиня, казалось, всецело поглощенная уничтожением доказательств своей нежности, исподтишка наблюдала за следователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Countess, who seemed absorbed in the work of destroying the proofs of her passion, studied him out of the corner of her eye.

У меня были теории, насчет существования жизни основанной на углероде и жире, но до этого момента у меня не было никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've theorized that carbon-based, fat-filled life could exist, but until today, I never had any proof.

У меня нет доказательств, но ходят слухи, что скот, который приходится убивать из-за коровьего бешенства, потом перерабатывается и скармливается домашнему лососю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't give evidence on this. But there's a rumor the cattle they have to kill due to mad cow disease... they grind 'em up and then feed the meat to the farmed salmon.

У нас есть определённое количество доказательств, но мы пока только составляем дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a fair amount of evidence to support it, but... for now, we're just building a case.

Вы не представили в суд ни малейших соответствующих доказательств присутствия господина Мейсона на месте происшествия, или установили, что он был каким-либо образом связан с событиями той ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have not presented to the court a single shred of evidence to either place Mr Mason at the scene, or to establish that he was in any way connected to the events of that night.

По крайней мере я написал правду, и правда, кстати, защищает от клеветы и у тебя нет доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least I wrote the truth, and the truth, which, by the way, is a defense against a libel, so you've got no case.

История знает такие примеры, когда люди умели совместить в своем сознании науку и религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men of science and religion are not unprecedented in history.

У Томпкинса нет доказательств, как и у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tompkins had no proof, and as of now, neither do we.

Нет никаких доказательств, что исследователи-викинги действительно обосновывались в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no evidence that viking explorers actually settled in the United States.

Примеры ньютоновских жидкостей включают воду, глицерин, моторное масло, мед или ртуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of Newtonian liquids include water, glycerin, motor oil, honey, or mercury.

Ниже приведены примеры, иллюстрирующие эти моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following examples are provided to illustrate these points.

Он также внес важный вклад в теорию доказательств, прояснив связи между классической логикой, интуитивистской логикой и модальной логикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also made important contributions to proof theory by clarifying the connections between classical logic, intuitionistic logic, and modal logic.

Не все примеры каламбурирования типов включают структуры, как это было в предыдущем примере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all examples of type punning involve structures, as the previous example did.

Они приводили примеры фактической успешной нейтрализации активных стрелков кампуса вооруженными студентами для продвижения их дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cited cases of actual successful neutralization of active campus shooters by armed students to advance their cause.

Многие примеры обсуждаются, главным образом для профессиональной аудитории, в статьях, опубликованных Международным симпозиумом по процессу аналитической иерархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many examples are discussed, mostly for professional audiences, in papers published by the International Symposium on the Analytic Hierarchy Process.

В основной статье о собственных функциях приводятся и другие примеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main eigenfunction article gives other examples.

Другие примеры приведены в таблице ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More examples are listed in the table below.

Предположительно, это исходное слово для -сан, и нет никаких серьезных доказательств обратного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is supposedly the origin word for -san, and there is no major evidence otherwise.

Он обвинил американскую армию в сокрытии неправомерных действий судей, но так и не представил никаких доказательств в поддержку обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He charged that the U.S. Army was engaged in a coverup of judicial misconduct, but never presented any evidence to support the accusation.

Однако нет никаких доказательств того, что лекарства улучшают исходы, а симптомы обычно исчезают без лечения через 1-2 недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There however is no evidence that medications improve outcomes and symptoms usually resolve without treatment in 1–2 weeks.

Другие примеры относятся непосредственно к философии, биологии или когнитивистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other examples have related specifically to philosophy, biology, or cognitive science.

Некоторые примеры в этой группе-гинекологические больницы, или родильные дома, детские больницы, гериатрические больницы и онкологические институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some examples in this group are the Gynecologic Hospitals, or Maternities, Children Hospitals, Geriatric Hospitals, and Oncology Institutes.

Ruby имеет несколько возможных синтаксисов, включая вышеприведенные примеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruby has several possible syntaxes, including the above samples.

Более сложные примеры вызывают розетки, мешочки и рожки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More complex examples cause rosettes, pouches and horns.

Существует недостаточно клинических доказательств для использования пассифлоры для лечения любого заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is insufficient clinical evidence for using passionflower to treat any medical condition.

Однако была высказана критика в отношении доказательной базы такого расширения и заявленной экономии средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there have been criticisms of the evidence base for this expansion and of the claimed cost savings.

Примеры модификации ситуации могут включать в себя введение юмора в речь, чтобы вызвать смех, или расширение физической дистанции между собой и другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of situation modification may include injecting humor into a speech to elicit laughter or extending the physical distance between oneself and another person.

Следующие примеры демонстрируют, как определяется NNT и что это означает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not comfortable with the direction the current sections are going.

Примеры языков с большим разнообразием времен приведены в разделе о возможных временах выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article focuses so much on theological differences and doesn't discuss the similarities in ethics.

Гуминовая кислота, fulvic кислота, Амины, мочевина и примеры ням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humic acid, fulvic acid, amines, and urea are examples of NOM.

Другие примеры включают в себя предметы, найденные в гробнице Тутанхамона, которые представляют большую художественную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other examples include the pieces found in Tutankhamun's tomb, which are of great artistic value.

Примеры странных аттракторов включают аттрактор с двойной спиралью, аттрактор Хенона, аттрактор Реслера и аттрактор Лоренца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of strange attractors include the double-scroll attractor, Hénon attractor, Rössler attractor, and Lorenz attractor.

Примеры мяса на кости включают стейки из Т-кости, отбивные, запасные ребра, порции куриных ножек и целую курицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of meat on the bone include T-bone steaks, chops, spare ribs, chicken leg portions and whole chicken.

Нэнси Ноултон нашла многочисленные примеры парапатрии в большом исследовании морских организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nancy Knowlton found numerous examples of parapatry in a large survey of marine organisms.

Примеры включают в себя концептуальные магазины Apple, концептуальный магазин Kit Kat в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include Apple's concept stores, Kit Kat's concept store in Japan.

Пожалуй, самые известные примеры можно найти в южных албанских городах и окрестностях Корча, Берата, Воскопойи и Гирокастры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the best known examples can be found in the southern Albanian cities and surroundings of Korçë, Berat, Voskopojë and Gjirokastër.

Затем последовал быстрый монтаж клипов, показывающих примеры этой темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quick montage of clips followed showing examples of the topic.

Примеры из вышеприведенного списка включают Энн-Маргрет, Кертиса, Даррена и Бо Бруммеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples from the above list include Ann-Margret, Curtis, Darren, and the Beau Brummels.

Я изменил некоторые бессмысленные примеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I changed some of the nonsensical examples.

Пожалуйста, не просто исправляйте эти примеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please don't just correct these examples.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «примеры доказательств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «примеры доказательств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: примеры, доказательств . Также, к фразе «примеры доказательств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information