Принятие верительных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Принятие верительных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
acceptance of credentials
Translate
принятие верительных -

- принятие [имя существительное]

имя существительное: adoption, acceptance, admission, reception, initiation, recipiency, arrival



Размер и тип ущерба, который может причинить ошибка в программном обеспечении, естественным образом влияет на принятие решений, процессы и политику в отношении качества программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount and type of damage a software bug may cause naturally affects decision-making, processes and policy regarding software quality.

Мы используем человека там, где нужны его способности: осознание, восприятие, принятие решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're using the human for what the human is good at: awareness, perception and decision making.

Единогласное принятие этой резолюции в прошлом году позволяет сейчас рассмотреть, наконец, этот важный вопрос в Генеральной Ассамблее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unanimous adoption of that resolution last year now enables this important issue to be at last considered by the General Assembly.

Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed.

Принятие Федерального закона о борьбе с незаконными рубками и укрепление потенциала лесных инспекций также будут способствовать достижению этих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal law to combat illegal logging and increased forest inspection capacities also will contribute to achieve those objectives.

Сокращение спроса: принятие руководящих принципов в области сокращения спроса и предложений по их осуществлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand reduction: adoption of the guiding principles on demand reduction and proposals for implementation.

К числу наиболее заметных изменений в этой области относится принятие совместного ежегодного плана осуществления и ежегодный обзор результатов деятельности сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable developments in this regard include the adoption of joint annual implementation planning and annual review of sector performance.

В результате этого окончательное принятие кодекса пришлось отложить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, final adoption of the Code had had to be postponed.

Комитет с беспокойством отмечает, что, несмотря на принятие ряда законодательных мер, Уголовный и трудовой кодексы по-прежнему содержат дискриминационные положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee notes with concern that despite some legislative gains, the Family Code, the Penal Code and the Labour Code still contain discriminatory provisions.

После получения статуса министерства департамент по проблемам женщин может оказывать влияние на принятие решений в кабинете министров и в парламенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following its elevation to the status of a Ministry, the Department of Women's Affairs could influence decisions in Cabinet and in Parliament.

принятие системы улучшения всеобъемлющей школы;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adoption of a comprehensive school improvement system;.

Помимо этого упоминалась и необходимость введения ограничений на принятие односторонних мер, имеющих экстратерриториальные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the need to restrain unilateral measures with extraterritorial effect was also mentioned.

Благодаря своему большому опыту в таких делах я понял, что быть оптимистом относительно практически всего в международных отношениях означает принятие на себя риска прослыть невежественным или наивным, если не слабоумным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have learned from long experience that to be optimistic about almost anything in international affairs is to run the risk of being thought ignorant or naïve, if not demented.

По его итогам ожидается принятие резолюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is expected that a resolution will be adopted based on its results.

Россия оставляет за собой право на принятие ответных мер, направленных на защиту своих законных интересов в случае введения новых антироссийских санкций, сообщает МИД РФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia reserves the right to enact countermeasures aimed at protecting its legitimate interests in the event of the introduction of new anti-Russian sanctions, reports the Russian MFA.

Принятие качества банковской системы как нового критерия при приёме в Европейский Союз не только лицемерно, но и контрпродуктивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make the quality of the banking system a new criterion for euro membership is not only hypocritical; it is also counterproductive.

Когда принятие плохих решений в одной стране отрицательно сказывается на других странах, оно может привести к порочному кругу мести и обострению конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When poor decision-making in one country adversely affects other countries, it can then trigger a vicious circle of retaliation and escalation.

Хорошо, в первую очередь обсудим... принятие вложений Фонда Снайдера в чистку водопрохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, first item... accepting the Snyder Foundation's matching funds for the sludge cleanup.

Она собрала своих ведьм и призвала Священное Принятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gathered her witches and invoked the Sacred Taking.

Мы это мы, и никакое принятие желаемого за действительное этого не изменит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are what we are, and no amount of wishful thinking is gonna change that.

Принятие ставок на игру Воронов – несанкционированная внеучебная практика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gambling on Crows games, isn't a sanctioned extracurricular activity.

Я вижу такое постоянно, но принятие мер против Бобби - это не наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see this all the time, but taking action against Bobby, it's not about punishing him.

Для него принятие помощи от американского правительства во время промышленной катастрофы на американском заводе, подпортит этот образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For him to accepting help from the American government for an industrial disaster at an American plant tarnishes that image.

Принятие этих мер будет означать значительное ослабление Ассоциации Водителей и возможность представлять или удерживать молодых работников, и мы этого не допустим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To accept these policies would weaken our ability to represent... and we won't let it happen.

В 1998 году он опубликовал книгу умирание с достоинством, написанную в соавторстве с Уолтером Йенсом, в которой он подтверждает принятие эвтаназии с христианской точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, he published Dying with Dignity, co-written with Walter Jens, in which he affirms acceptance of euthanasia from a Christian viewpoint.

Во-вторых, нонконформист может проявлять антиконформизм или контрконформизм, который предполагает принятие мнений, противоположных тому, во что верит группа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, a nonconformist could be displaying anticonformity or counterconformity which involves the taking of opinions that are opposite to what the group believes.

Полномочия на принятие таких мер предоставляются президенту статьей II, Раздел 2, Пункт 1 Конституции США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authority to take such action is granted to the president by Article II, Section 2, Clause 1 of the U.S. Constitution.

Принятие НАФТА привело к устранению или сокращению барьеров в торговле и инвестициях между США, Канадой и Мексикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passage of NAFTA resulted in the elimination or reduction of barriers to trade and investment between the U.S., Canada, and Mexico.

Лайонел Шрайвер, американский журналист и писатель, написал колонку в журнале точка зрения, в которой резко критиковал движение за принятие толстых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lionel Shriver, American journalist and author, wrote a column in Standpoint magazine strongly criticizing the fat acceptance movement.

Принятие этих принципов идет параллельно с растущей опорой на количественное понимание мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adoption of these principals parallels themselves with the increasing reliance on a quantitative understanding of the world.

Дети и подростки все еще развиваются физически и умственно, что затрудняет им принятие обоснованных решений и согласие на хирургическое лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children and adolescents are still developing physically and mentally making it difficult for them to make informed decisions and give consent for surgical treatments.

Некоторые исследователи пытаются понять факторы, которые влияют на принятие людьми эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some researchers are attempting to understand the factors that affect people's acceptance of evolution.

Существующая предвзятость оказывает влияние на принятие людьми индивидуальных решений в области здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Present bias has an impact on people's individual health care decision-making.

Согласно Бойду, принятие решений происходит в повторяющемся цикле наблюдай-ориентируйся-решай-действуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Boyd, decision-making occurs in a recurring cycle of observe–orient–decide–act.

ACA призывает районные комитеты, ответственные за принятие местных мер, которые обеспечивают соблюдение и дальнейшее регулирование использования кислоты в городах и поселках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ACA calls for district-level committees responsible for enacting local measures that enforce and further regulate acid use in towns and cities.

Однако принятие решений и принятие мер значительно усложнились в связи с недавними достижениями в области технологий и коммуникаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the decision and action have become far more complicated with recent advancements in technology and communication.

Конгресс вмешался, сделав принятие Мичигана в качестве штата условием прекращения конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress intervened, making Michigan's admittance as a state conditional on ending the conflict.

В 2019 году она возглавила принятие нового закона О защите данных в Того, а также приватизацию исторического телекоммуникационного оператора Togocom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, she led the passing of a new data protection law in Togo as well as the privatisation of the historic telecommunications operator, Togocom.

Мурси также издал временный президентский указ, который поднял его решения над судебным надзором, чтобы позволить принятие Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morsi also issued a temporary presidential decree that raised his decisions over judicial review to enable the passing of the constitution.

Риторика Блэра была охарактеризована как принятие популистского стиля, а не выражение лежащей в основе популистской идеологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blair's rhetoric has been characterised as the adoption of a populist style rather than the expression of an underlying populist ideology.

Поскольку принятие решений является ключевой частью делового мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As decision making is a key part of the business world.

Линейка автомобилей Monarch была прекращена в 1958 году, когда был представлен Edsel, но плохое принятие Edsel привело к тому, что Ford повторно представил Monarch в 1959 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monarch line of vehicles was dropped for 1958 when the Edsel was introduced, but the poor acceptance of the Edsel led Ford to reintroduce Monarch for 1959.

Социальное принятие дает новым сотрудникам поддержку, необходимую для успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social acceptance gives new employees the support needed to be successful.

Продолжительность найма также определяет социальное принятие, часто влияя на то, насколько сотрудник готов измениться, чтобы сохранить групповую близость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The length of hire also determines social acceptance, often by influencing how much an employee is willing to change to maintain group closeness.

В целом поэзия Иордана подчеркивает сопутствующее страдание любви и стоическое принятие страдания как необходимого следствия, которое должно быть перенесено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general Jordan's poetry emphasises the accompanying suffering of love and the stoic embrace of the suffering as a necessary consequence to be endured.

Это принятие желаемого за действительное-верить, что личная вера человека может формировать реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is wishful thinking to believe that a person's personal belief can shape reality.

Государство откладывало принятие такого закона на несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state postponed such a one-drop law for years.

Для Куна принятие или отрицание парадигмы - это такой же социальный процесс,как и логический.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Kuhn, acceptance or rejection of a paradigm is a social process as much as a logical process.

Принятие Битлз традиционной индийской одежды повлияло на западную моду, когда они носили ее после возвращения домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beatles' adoption of traditional Indian clothing affected Western fashion when they wore them after going home.

Принятие фиатной валюты многими странами, начиная с XVIII века, сделало возможными гораздо более значительные колебания в предложении денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adoption of fiat currency by many countries, from the 18th century onwards, made much larger variations in the supply of money possible.

Он ознаменовал собой первое принятие съемной магазинной пехотной винтовки любой страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It marked the first adoption of a removable magazine-fed infantry rifle by any country.

В среде интернет-магазинов интерактивное решение может оказывать влияние на принятие решений о помощи клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an online shopping environment, interactive decision may have an influence on aid customer decision making.

Вместо того чтобы вводить совершенно новые формы, лидеры ускоряют принятие форм, которые уже существуют в рамках сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than introducing entirely new forms, leaders accelerate the adoption of forms that already exist within the network.

Другие важные политические вопросы включают принятие законопроекта о закупках оружия, который Соединенные Штаты санкционировали в 2001 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other major political issues include the passage of an arms procurement bill that the United States authorized in 2001.

Кроме того, принятие тарана в качестве важной тактики означало необходимость ведения упреждающего и всестороннего огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the adoption of ramming as an important tactic meant the need for ahead and all-round fire.

Принятие муниципалитетами минимальных размеров парковок, основанных на коэффициентах от поколения парковок, оказало существенное влияние на городскую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adoption of parking minimums by municipalities, base on ratios from Parking Generation had a substantial effect on urban form.

Избыточная информация влияет на обработку проблем и постановку задач, что влияет на принятие решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive information affects problem processing and tasking, which affects decision-making.

В некоторых системах президиум состоит из важных членов Коммунистической партии, которые голосуют за принятие решений Коммунистической партии в качестве закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some systems, the presidium is composed of important communist party members who vote the resolutions of the communist party into law.

В 1949 году Лондонская декларация ознаменовала рождение современного Содружества и принятие его нынешнего названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949, the London Declaration marked the birth of the modern Commonwealth and the adoption of its present name.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принятие верительных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принятие верительных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принятие, верительных . Также, к фразе «принятие верительных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information