Притяжением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Тормоз не работает простым притяжением ферромагнитного металла к магниту. |
The brake does not work by the simple attraction of a ferromagnetic metal to the magnet. |
Жанр стал особым притяжением в Северной Америке в восьмидесятые годы, когда комики, такие как Эдди Мерфи, начали брать на себя больше ролей, ориентированных на действие, например, в 48 часах. |
The genre became a specific draw in North America in the eighties when comedians such as Eddie Murphy started taking more action oriented roles such as in 48 Hrs. |
Воздушнодесантные частицы становятся заряженными, поскольку они притягивают заряженные ионы из ионизатора электростатическим притяжением. |
Airborne particles become charged as they attract charged ions from the ioniser by electrostatic attraction. |
В двигателях и генераторах он также помогает передавать силу, создаваемую магнитным притяжением и отталкиванием от обмоток к ротору или якорю. |
In motors and generators it also helps transfer force generated by magnetic attraction and repulsion from the windings to the rotor or armature. |
This is what they call the push and pull. |
|
Повышение массы резко сказывается на животных: на том, как они передвигаются и как справляются с земным притяжением. |
As things get bigger, the huge increase in mass has a significant impact on the way large animals support themselves against gravity and how they move about. |
Небольшое количество феррожидкости, помещенное в зазор между Магнитом и валом, будет удерживаться на месте его притяжением к магниту. |
A small amount of ferrofluid, placed in the gap between the magnet and the shaft, will be held in place by its attraction to the magnet. |
Без защиты небесного пылесоса планеты с сильным гравитационным притяжением, планета была бы подвержена более катастрофическим столкновениям с астероидами. |
Without the protection of 'celestial vacuum cleaner' planets with strong gravitational pull, a planet would be subject to more catastrophic asteroid collisions. |
гравитационным притяжением луны и солнца... а также кориолисовым ускорением. |
to the variations of temperature and salinity, to the gravitational attraction of the moon and sun and to the Coriolis force. |
В обычных сверхпроводниках электроны удерживаются попарно притяжением, опосредованным решеточными фононами. |
In conventional superconductors, electrons are held together in pairs by an attraction mediated by lattice phonons. |
Примечательно, что добавление всего лишь 1% железа к латунному сплаву приведет к получению сплава с заметным магнитным притяжением. |
Notably, the addition of as little as 1% iron to a brass alloy will result in an alloy with a noticeable magnetic attraction. |
Конечно если бы ты умел справляться с земным притяжением. |
Of course, it would help if you could defy gravity. |
Вероятно, это фрагменты более крупных тел, захваченных гравитационным притяжением Сатурна. |
They are probably fragments of larger bodies captured by Saturn's gravitational pull. |
В обычных сверхпроводниках электроны удерживаются попарно притяжением, опосредованным решеточными фононами. |
Excluding secular participants, the synod and its organizing method reflected the spirit of the Gregorian Reforms. |
Это смешение невидимых газов, которые окутывают Землю, привлечённые гравитационным притяжением Земли. |
It's the combination of the invisible gases that envelop the Earth, attracted by the Earth's gravitational pull. |
Это происходит из-за притяжения, которое лидер испытывает к последователю и к группе. |
This occurs because of the attraction a leader feels to the follower and to the group. |
Считается, что одна из этих гранул, возможно, избежала гравитационного притяжения Земли и стала первым объектом, запущенным на солнечную орбиту. |
It is thought that one of these pellets may have escaped the gravitational pull of the Earth and become the first object launched into a solar orbit. |
Он вычислил, что случай притяжения имеет место, если длина волны велика по сравнению с расстоянием между гравитирующими телами. |
He calculated that the case of attraction occurs if the wavelength is large in comparison with the distance between the gravitating bodies. |
На максимуме энергетического барьера отталкивание больше, чем притяжение. |
At the maximum of the energy barrier, repulsion is greater than attraction. |
Was the attraction immediate in the courtroom? |
|
Гравитационное притяжение, которое Луна оказывает на Землю, является причиной приливов в море; солнце оказывает меньшее приливное влияние. |
The gravitational attraction that the Moon exerts on Earth is the cause of tides in the sea; the Sun has a smaller tidal influence. |
Притяжение между ионами и неподвижной фазой также зависит от смолы, органических частиц, используемых в качестве ионообменников. |
The attraction between ions and stationary phase also depends on the resin, organic particles used as ion exchangers. |
And hence it is that the attractive force is found in both bodies. |
|
Они создают чувствительное к давлению электромагнитное поле для притяжения. |
It creates a pressure-sensitive electromagnetic field for attraction. |
Probably this is due to the relative strength of the earth's gravitational energy. |
|
Gravity was well on its way to winning this battle. |
|
Что притяжения к романтике давно минувших дней будет достаточно для Флоренции, чтобы помочь Эстраде. |
That the pull of a long-past romance is enough to compel Florencia to help Estrada. |
Я - центр притяжения в городе, где полно знаменитостей на грани помещательства и бунтарей. |
I mean, I'm the center of gravity in a town that's full of... borderline-disorder celebrities and power brokers. |
The magnetism of the minefield is disrupting our instruments. |
|
Узнав о Законе Притяжения, мне хотелось воспользоваться им, и проверить его достоверность. |
Knowing the Law of Attraction, I wanted to really put it to use and to see if it was, you know what would happen. |
¶¶ Kiss me good-bye ¶¶ ¶¶ I'm defying gravity ¶¶ |
|
Сейчас русская станция зажжёт двигатели, чтобы установить притяжение и позволить нам работать быстрее. |
Now, the Russian space station has fired her rockets to simulate gravity and let us work faster. |
Вероятно, земное притяжение оказалось непомерной нагрузкой для его сердца, -предположил мистер Уэллс. |
The strain of our gravity must have been too much for his heart, said Mr Wells. |
По-видимому, группировка тардиград с нематодами, обнаруженная в ряде молекулярных исследований, является артефактом притяжения длинной ветви. |
Apparently, the grouping of tardigrades with nematodes found in a number of molecular studies is a long branch attraction artifact. |
Положительные переживания разделяемых эмоций усиливают притяжение к другим людям. |
Positive experiences shared emotions increases attraction with others. |
Но я только не понимаю твоего внезапного притяжения к этому месту. |
But I just don't understand your sudden attachment to the place. |
В 2017-2018 годах он разработал и внедрил городскую метрическую систему, основанную на понятиях силы притяжения, силы отталкивания и анализа векторного поля. |
In 2017-2018, he elaborated and implemented an Urban Metric System based on the notions of attractive force, repulsive force, and vector field analysis. |
А кроме того, надо помнить, что земное притяжение куда мощнее марсианского. |
Further weighing against the invaders was the fact of our Earthly gravity. |
Силы притяжения между полиэтиленовыми цепями возникают из-за слабых ван-дер-ваальсовых сил. |
The attractive forces between polyethylene chains arise from weak Van der Waals forces. |
На обратном пути к Кибертрону Астротрейн столкнулся с трудностями выхода из земного притяжения из-за слишком большой полезной нагрузки. |
On their way back to Cybertron Astrotrain encountered difficulty leaving Earth's gravity due to an over-large payload. |
So there exists an affinity, a strong mutual pull between wine and tongue. |
|
Выяснилось, что во время Ледникового периода корабль-хищник приземлился на Землю и не мог уйти, потому что не мог избежать ее гравитационного притяжения. |
It is revealed that during the Ice Age, a Predator ship landed on Earth and could not leave because it could not escape its gravitational pull. |
Ньютон получил уникальное геометрическое доказательство и продолжал доказывать, что притягательная сила притяжения Солнца была причиной всех законов Кеплера. |
Newton derived a unique geometric proof, and went on to show that the attractive force of the Sun's gravity was the cause of all of Kepler's laws. |
Кроме того, эфир должен быть несжимаемым, чтобы обеспечить возникновение притяжения и на больших расстояниях. |
In addition, the aether should be incompressible to ensure that attraction also arises at greater distances. |
Хорошо. Кстати, я собираюсь сказать, что сила притяжения сравнима с длинным луком не больше и не меньше, потому что широкий диапазон возможных чисел. |
Ok. BTW, I'm going to say the draw strength is comparable to the longbow not greater or lesser than, cause the wide range of the possible numbers. |
Фаза притяжения / внимания, размахивание хвостом/раскачивание начинается, и их горло увеличивается. |
The attraction/attention phase, tail fanning/swinging begins and their throats enlarge. |
Переход от стандартного к усиленному гравитационному притяжению происходит в результате взаимодействия тензорного, векторного и скалярного физических полей. |
The transition of a standard to enhanced gravitational attraction comes from the interplay between tensor, vector and scalar physical fields. |
В самом деле, акт притяжения и более глубокого вглядывания в представленные образы создает смысл – то есть душу. |
Indeed, the act of being drawn to and looking deeper at the images presented creates meaning – that is, soul. |
Гарион почувствовал мгновенное слабое притяжение, будто кто-то попытался схватить его и не смог. |
Garion felt a tentative tug at his mind that seemed to slip away as if it somehow could not get a sure grip. |
В 1748 году Нолле изобрел один из первых электрометров-электроскоп, который показывал электрический заряд с помощью электростатического притяжения и отталкивания. |
In 1748, Nollet invented one of the first electrometers, the electroscope, which showed electric charge using electrostatic attraction and repulsion. |
Почему всегда чувствуется притяжение к тем, с кем мы связаны по крови? |
Why do we always feel this tug when we're related by blood? |
И наоборот, выпуклый мениск возникает тогда, когда частицы в жидкости имеют более сильное притяжение друг к другу, чем к материалу контейнера. |
Conversely, a convex meniscus occurs when the particles in the liquid have a stronger attraction to each other than to the material of the container. |
Однако гравитационное притяжение Юпитера слишком велико, и Земля продолжает двигаться к нему, приближаясь к пределу Роша планеты. |
However, the gravitational pull from Jupiter is too great and Earth continues to move toward it, approaching the planet's Roche limit. |
Он заменил эфир оккультными силами, основанными на герметических идеях притяжения и отталкивания между частицами. |
He replaced the ether with occult forces based on Hermetic ideas of attraction and repulsion between particles. |
Более сильная сила притяжения была постулирована, чтобы объяснить, как атомное ядро было связано, несмотря на взаимное электромагнитное отталкивание протонов. |
A stronger attractive force was postulated to explain how the atomic nucleus was bound despite the protons' mutual electromagnetic repulsion. |
Ханикатт использовал модель SPT, наряду с парадигмой притяжения, для анализа счастья между супружескими парами. |
Honeycutt used the SPT model, along with the Attraction Paradigm, to analyze happiness between married couples. |
Верно, что теперь его шаги будет направлять город, им будет руководить притяжение случайных мест. |
It was right that the city should now direct his way and that he should be moved by the pull of chance corners. |
- центр притяжения - center of attraction
- земное притяжение - force of gravity
- сила притяжения - force of gravity
- взаимное притяжение - interaction attraction
- возмущающее притяжение - disturbing attraction
- гравитационное притяжение - gravitational attraction
- капиллярное притяжение - capillary attraction
- лунное притяжение - lunar gravity
- магнитное притяжение - magnetic drag
- надежное притяжение - secure attracting
- электродинамическое притяжение - electromagnetic attraction
- точка притяжения - point of attraction
- энергия притяжения - attraction energy
- обратное притяжение - counter-attraction
- магнетическое притяжение - magnetic attraction
- движение под действием лунного и солнечного притяжений - lunisolar motion
- ядерная сила притяжения - attractive nuclear force
- выход из сферы притяжения - escape
- выход ракеты из зоны земного притяжения - rocket escaping
- атмосферный прилив, создаваемый притяжением луны - lunar atmospheric tide
- потенциал притяжения - attractive potential
- избирательное притяжение - elective attraction
- Закон притяжения - law of attraction
- закон притяжения однородных - the law of attraction of homogeneous
- источник притяжения - source of attraction
- модальный притяжение - modal attraction
- молекулярное притяжение между поверхностями соприкасающихся тел - adhesive attraction
- притяжение между - pull between
- сильное притяжение - strong attraction
- притяжение звезды - star attraction