При полном параде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

При полном параде - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in full uniform
Translate
при полном параде -

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er

- полный

имя прилагательное: full, total, entire, complete, utter, perfect, stark, absolute, out-and-out, overall

словосочетание: lousy with

- парад [имя существительное]

имя существительное: parade, review, march-past



Он был в полном параде, важный и чинный, как гробовщик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in full dress, as pompous as an undertaker.

Каждый день в город и назад, при полном параде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To and fro to the city, all logged up.

Один раз мне не удалось этого сделать, и я явилась домой при полном параде: красные ногти, шуба, макияж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, one night I wasn't able to do that, and I came home in full regalia... red nails, fur coat, fully made up.

Значит, будет при полном параде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means he'll be in the full fig.

На современном параде присутствуют три ойранца в полном традиционном облачении и около 70 сопровождающих их слуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern parade features three oiran in full traditional attire with approximately 70 accompanying servants.

Чапка с малиновым верхом и белым плюмажем была надета при полном параде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A czapka with crimson top and white plume was worn in full dress.

От меня только требовалась время от времени инспекторская поездка в полном параде и в сопровождении княжны Ом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An occasional inspection, done in state and accompanied by the Lady Om, was all that was required of me.

Пока продолжалась эта семейная беседа, карета катила по улице и наконец освободилась от своего груза у подъезда дворца, где монарх восседал уже в полном параде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in this family conversation the carriage rolled down the street, until its cargo was finally discharged at the gates of the palace where the Sovereign was sitting in state.

Зачастую при подобных вызовах его встречал Совет в полном составе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person summoned to the Jedi Council Chamber naturally expected to find the entire Council waiting for him.

На сегодня нам еще не удалось в полном объеме восполнить ущерб, который он причинил дорожной инфраструктуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, we have not been able fully to repair the damage to road infrastructure caused by it.

Комиссии по устойчивому развитию необходимо срочно предпринять меры, направленные на исправление этого упущения при полном сотрудничестве с коренными народами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission on Sustainable Development should immediately move to rectify this omission, in full partnership with indigenous peoples.

Следует поощрять использование в полном объеме возможностей существующих трубопроводов для транспортировки нефтепродуктов, при необходимости применяя адекватные экономические инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full utilization of existing pipeline capacity for the transport of oil products should be encouraged, if necessary with adequate economic instruments.

И, наконец, были заданы вопросы относительно того, были ли предлагаемые изменения в достаточно полном объеме рассмотрены Ассамблеей ЭКЛАК на ее сессии 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, questions were raised as to whether the Assembly of ECLAC at its 2002 session had given sufficient consideration to the proposed revisions.

Я попробовал лимитные заявки “все или ничего”, выполняемые в полном объеме, но без большого успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ve tried “all or none” limit orders without much success.

Дополнительные сведения см. в полном руководстве пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, read the full user guide.

Подняв голову, он увидел у перил моста двух горностаев, которые перегнулись через перила и наблюдают за ним в полном восторге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking up, he saw two stoats leaning over the parapet of the bridge and watching him with great glee.

Благодеяния, - отозвался эхом Родон, выводя это слово, в полном изумлении от своего умения сочинять письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kindnesses all my life, echoed Rawdon, scratching down the words, and quite amazed at his own facility of composition.

Я не могу быть с кем то, чья жизнь в полном беспорядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't be with someone whose life is in complete disarray.

Два дня, проведенные при полном отсутствии солнечного света, перестроили биологический ритм Майкла Толланда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days without sunlight had rearranged Michael Tolland's biological clock.

На полном двигателе и с попутным ветром они никогда не достигнут и 15 узлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With full motorm and favorable winds, would never have reached 15 Evora.

Ничего не выйдет, гражданин, - отвечал портье, -конгресс почвоведов приехал в полном составе осматривать опытную станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're out of luck, citizen, replied the receptionist, the entire congress of soil scientists have come down for a tour of our experimental station.

Мне хотелось бы знать, для кого ее расставлять, но пока что я в полном тумане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I knew enough. No, I have still the open mind.

Она была в полном отчаянии, нуждалась в сочувствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was completely distraught and in need of a sympathetic ear.

Его брат, Дарья Александровна и Степан Аркадьич, все в полном туалете, уже ждали его, чтобы благословить образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother, Darya Alexandrovna, and Stepan Arkadyevitch, all in full dress, were waiting for him to bless him with the holy picture.

Саксонских пленных увели прочь и в ту же минуту впустили монаха Амвросия, находившегося в полном смятении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saxon prisoners were accordingly removed, just as they introduced the monk Ambrose, who appeared to be in great perturbation.

Я к тому, что он начал маршировать в параде марионеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My point is, he started goose-stepping in the marionette parade.

Они... в полном соответствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're in... full compliance.

В полном отупении я сначала даже не оглянулся, чтобы посмотреть, кто меня поддерживает; я лежал и смотрел на лестницу, как вдруг между нею и мною возникло лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too indifferent at first, even to look round and ascertain who supported me, I was lying looking at the ladder, when there came between me and it a face.

Меня мучили сомнения: было ли то, чему мы стали свидетелями, нашествием в полном смысле слова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if what we had seen was, after all, a full-scale invasion.

Командир, я думаю, что это случай социально тяжелый, стресс, нужда... думаю, что лучше оставить его, остальные в полном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I think we have a case of helplessness and distress and I suggest that you let him be, the others are Ok.

Генерала не так-то легко выбить из седла на полном скаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generals never dismount, but gallop on.

Они прищелкнули языком, трогая лошадей с места, и некоторое время ехали в полном молчании. Смуглые щеки Стюарта порозовели от смущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They clucked to their horses and rode along in silence for a while, a flush of embarrassment on Stuart's brown cheeks.

За то, чтобы вы жили в месте полном мира и терпимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May you dwell in a place of peace and tolerance.

Сердце, которое бьётся, будет побеждено сердцем, преисполненным нежности. Побеждено временем, годами обособленности, браком, полном бури и натиска, и тихой любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heart that beats beneath the heart is tender, is not savage lt beats in time, though years apart, from struggles silent marriage

Толпа гимназистов всех возрастов в полном восхищении валила по этому самому коридору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... A crowd of high-school boys of all ages was rushing along that same corridor in a state of high excitement.

Он был в полном смысле слова рожден для этой работы, и всегда находился там, где был нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a sixth sense for his duties. Somehow, he was always there when he was wanted.

От Стэйна Колвей отправился к сэру Уилмингтону Джимсу. Он застал его в полном расстройстве чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colvay next called on Sir Wilmington Jeems, and found him in a perturbed frame of mind.

Она примчалась к сестрам показать его, перед тем как ехать представляться ко двору во всем параде. Вывозит ее миледи Бинки, родственница Хаггистон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came to my sisters to show it off, before she was presented in state by my Lady Binkie, the Haggistoun's kinswoman.

Предъявленные вам обвинения и совершенные вами преступления свидетельствуют о том, что вы в полном уме и здравой памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What you're accused of and you've committed proves you've got all your wits about you.'

И что я был в полном здравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and that I was fit as a fiddle.

Я также рад сообщить, что Шелби в полном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am also happy to report that Shelby has made a complete recovery.

Прекратите суетиться, он был в полном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop fussing, he'll be right as rain.

Неплохо, через день-два буду в полном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not bad, I'll be as right as rain in a day or two.

Уверен, через несколько часов будешь в полном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure in a few hours, you're gonna be right as rain.

Он вошел в поворот на полном газу! -воскликнул я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gone in on full gas! I shouted.

Мы вам возвратим их в полном порядке. - Он выпрямился. - Ваш шофер очень просил меня с вами сговориться. - Он похлопал Гордини по плечу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be most careful of them, he straightened up. This chap of yours was very anxious for me to see you. He patted Gordini on the shoulder.

Эй, если мы собираемся умереть, мы могли бы уйти с шумом, на полном ходу, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, if we're gonna die, we might as well go out with a bang and a four-wheel drive, right?

Выходит, предложение Чарли о полном сотрудничестве не такое уж и полное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out Charlie's version of full cooperation isn't all that full.

Бумаги в полном беспорядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paperwork is a mess.

Это место в полном беспорядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This place is a total mess.

Мир в полном упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the world is in a total freefall.

В результате почти нет случаев, когда батальон Тигр вступал в бой в полном составе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, there are almost no instances where a Tiger battalion went into combat at anything close to full strength.

Иоганн Брамс процитировал гимн в заключительной части своей увертюры к Академическому фестивалю в исполнении фортиссимо в полном составе оркестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johannes Brahms quoted the hymn in the final section of his Academic Festival Overture, in a fortissimo rendition performed by the full orchestra.

Часто бывает трудно определить, действовал ли преступник в полном одиночестве или был вдохновлен религиозной или политической группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often difficult to determine if the perpetrator acted completely alone or was inspired by a religious or political group.

Обычно флотилия состояла из 12 лодок в полном составе, хотя это число не было жестким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, a flotilla comprised 12 boats at full complement, though this number was not rigid.

Введенский умер от инсульта 8 июля 1946 года, а его церковь находилась в полном беспорядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vvedensky died of stroke on July 8, 1946, with his church in complete disarray.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «при полном параде». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «при полном параде» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: при, полном, параде . Также, к фразе «при полном параде» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information