Проводить постановление в жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проводить постановление в жизнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
implement a decision
Translate
проводить постановление в жизнь -

- проводить

глагол: spend, conduct, lead, carry out, carry through, hold, carry, run, draw, pass

- постановление [имя существительное]

имя существительное: decree, ruling, ordinance, provision, determination, act, bylaw, decretal, prescript, byelaw

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Если судья отменяет постановление об освобождении, проводится новое слушание, и обвиняемый несет бремя доказывания причин, по которым содержание под стражей не является необходимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the justice revokes the release order, a new hearing is held and the accused bears the onus on to show cause why detention is not necessary.

Высший суд постановил, что медицинский совет Индии не может проводить единое обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apex court ruled that the Medical Council of India cannot conduct a unified examination.

Зевс разрешил спор, постановив, что Адонис будет проводить одну треть года с Афродитой, одну треть с Персефоной и одну треть с тем, кого он выберет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeus settled the dispute by decreeing that Adonis would spend one third of the year with Aphrodite, one third with Persephone, and one third with whomever he chose.

Справочная информация: ВОО на своей двадцать первой сессии постановил ежегодно проводить обзор функций и деятельности секретариата в рамках данного подпункта дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Background: The SBI, at its twenty-first session, decided to review the functions and operations of the secretariat under this sub-item annually.

МОК постановил, что зимние игры будут проводиться каждые четыре года в тот же год, что и летние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IOC mandated that the Winter Games be celebrated every four years on the same year as their summer counterpart.

При постановке диагноза проводится тщательное различие между культурно приемлемыми формами поведения, такими как религиозные убеждения и деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In diagnosis, a careful distinction is considered for culturally appropriate behaviors, such as religious beliefs and activities.

Город постановил для всех новых объектов проводить новую съемку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Town law stipulates that all new construction be based on a new survey.

Сказал, Карп проводит крупную сделку по поставке оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says Karp was in the country working on a large-scale weapons deal.

Никто не проводит рандомизированных контролируемых исследований на беременных женщинах, чтобы увидеть, какие лекарства вызывают больше всего дефектов у их детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody conducts randomised controlled trials on pregnant women to see which drugs cause the most defects in their babies.

После переезда в Калифорнию в 1937 году он нашел работу актера и снялся в нескольких крупных постановках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After moving to California in 1937, he found work as an actor and starred in a few major productions.

В январе 1934 года украинское правительство постановило перенести столицу республики в Киев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1934, the Ukrainian government decreed that the capital of the republic would move to Kiev.

Окружной суд Штутгарта постановил, что Гаагская конвенция продолжает применяться в отношениях между Швейцарией и Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The District Court of Stuttgart held that the Hague Convention continued to be applicable between Switzerland and Germany.

Зорбы были приняты в качестве одного из символов Зимней Олимпиады, которую Россия проводит в Сочи в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zorbs have been adopted as a symbol of the 2014 Winter Olympics, which Russia is holding in Sochi.

Здесь Катя Новикова проводит один из своих самых противоречивых экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here Katia Novikova carries out one of her more controversial experiments.

Федерико проводит вас на арену с вашими вещами в чемодане, а после корриды принесет мне мои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federico will take your clotting to the bullring and he will bring back the costume after the bullfight is over.

Клоунский типаж, с которым мы столкнулись сегодня, ведет нас к театральным постановкам 16-го века, которые называли комедии дель арте, и где актеры носили маски, представляющие их персонажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clown archetype that we recognize today actually leads back to a 16th Century stage tradition called commedia Dell'arte, where actors wore masks to resemble their characters.

Мадам Дюваль проводит много времени со своим братом-инвалидом. его совсем недавно нашли в госпитале для ветеранов-евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Duval spends much time with her invalid brother, recently discovered alive in a Jewish repatriation hospital.

Она всегда возвращалась после того, как ее проводит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She always comes back after she sees her off.

Думаю, в большинстве своем жители Йонкерса понимают: федеральный судья постановил, и город должен следовать закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that by and large the people of Yonkers understand that a federal judge has ruled and the city must now comply with the law.

Коэл проводит самую грязную кампанию за последние 20 лет а президент ничего не замечает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal ran the most divisive campaign in 20 years and the president did nothing.

В городе расположена авиабаза Корпуса морской пехоты Юма, которая ежегодно проводит авиашоу и множество масштабных военных учений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is the location of the Marine Corps Air Station Yuma, which conducts an annual air show and many large-scale military exercises.

Окружной судья Барбара С. Джонс постановила, что раздел 3 DOMA является неконституционным, и ее решение было подтверждено апелляционным судом США по второму округу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

District Judge Barbara S. Jones ruled that Section 3 of DOMA was unconstitutional, and her ruling was affirmed by the U.S. Court of Appeals for the Second Circuit.

Дело в конечном итоге дошло до Верховного суда, который в 1958 году постановил, что ONE, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case eventually went to the Supreme Court, which in 1958 ruled that ONE, Inc.

Впоследствии она присоединилась к Национальному молодежному музыкальному театру и появилась в их постановке 2002 года поздние Спящие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She subsequently joined the National Youth Music Theatre and appeared in their 2002 production of The Late Sleepers.

В 1999 году Австралийская постановка показала Джастина Смита в роли Марка, Роджера Корсера в роли Роджера и Кристин Ану в роли Мими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, an Australian production featured Justin Smith as Mark, Rodger Corser as Roger and Christine Anu as Mimi.

18 декабря 2005 года Коньерс подал постановление о создании Следственного комитета для рассмотрения вопроса об импичменте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conyers filed a resolution on December 18, 2005, to create an investigative committee to consider impeachment.

В 1954 году Верховный суд США постановил в деле Браун против Совета по образованию, что государственные школы должны быть десегрегированы, но Алабама не спешила подчиняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954, the US Supreme Court ruled in Brown v. Board of Education that public schools had to be desegregated, but Alabama was slow to comply.

Уолден проводит Рождество в девятом сезоне с Робин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walden spends Christmas in season nine with Robin.

В 2016 году драматург Торбен Беттс адаптировал роман для критической постановки на Северной сцене Ньюкасла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 the playwright Torben Betts adapted the novel for a critically acclaimed production by Newcastle's Northern Stage.

Дальнейшие лабораторные исследования обычно не требуются для постановки диагноза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further laboratory testing is not typically required for the diagnosis.

Репетиции и пресс-конференции проходят параллельно, так что одна страна проводит свою пресс-конференцию, а другая-репетирует в зрительном зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rehearsals and press conferences are held in parallel; so one country holds its press conference, while the next one is in the auditorium rehearsing.

В постановке использованы старинные костюмы и красиво оформленные декорации 18-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production has period costumes and a beautifully designed 18th-century setting.

Лондонская постановка получила неоднозначные отзывы критиков, причем несколько рецензентов отметили, что оценка Ллойда Уэббера была слабее, чем в его предыдущих работах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The London production received mixed reviews from critics, with several reviewers noting that Lloyd Webber's score was weaker than in his previous works.

Он был доволен постановкой Кейла и ожидал, что песня станет его коммерчески успешным прорывом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pleased with Cale's production, and anticipated that the song would be his commercially successful break through.

Когда спортсмен жалуется на боль или травму, ключом к постановке диагноза является получение подробного анамнеза и обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an athlete complains of pain or an injury, the key to a diagnosis is to obtain a detailed history and examination.

При короле Эдуарде III Статут рабочих от 1349 года установил заработную плату ремесленников и рабочих и постановил, что продовольствие должно продаваться по разумным ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under King Edward III the Statute of Labourers of 1349 fixed wages of artificers and workmen and decreed that foodstuffs should be sold at reasonable prices.

Стри также проводит интенсивный полевой курс для студентов из Панамы и Центральной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

STRI also runs an intensive field course for Panamanian and Central American undergraduates.

10 декабря следующего года Исполнительный совет постановил выделить 600 миллионов кредитов на покрытие военных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following 10 December, the Executive Board decreed a 600 million loan to cover the costs of the war.

Врач тщательно изучает симптомы и проводит физическое обследование, чтобы исключить физические нарушения, которые могут способствовать или вызывать потерю памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor carefully reviews symptoms and does a physical examination to exclude physical disorders that may contribute to or cause memory loss.

Бродвейская постановка Джозефа Паппа Пираты Пензанса была поставлена в 1981 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph Papp's Broadway production of The Pirates of Penzance was put on record in 1981.

Как только организация внедряет стратегию подбора персонала, она проводит рекрутинговые мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once an organization deploys a recruitment strategy it conducts recruitment activities.

Основная сюжетная линия сериала была позже пересмотрена в 2011 году в Mortal Kombat reboot, первой постановке новообразованной студии NetherRealm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main storyline of the series was later revisited in the 2011 Mortal Kombat reboot, the first production from the newly-formed NetherRealm Studios.

В декабре 2008 года она заявила, что рассматривает возможность постановки экранизации пьесы Ларри Крамера нормальное сердце, над которой она работала с середины 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2008, she stated that she was considering directing an adaptation of Larry Kramer's play The Normal Heart, a project she has worked on since the mid-1990s.

Большая часть его сценических работ была сделана в театре Минерва, включая постановки в мышах и людях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of his stage work was done at the Minerva Theatre, including performances in Of Mice and Men.

Она подала иск во Францию, и в 1990 году Высший суд Франции постановил вернуть рукопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She filed suit in France, and in 1990 France's highest court ordered the return of the manuscript.

Она появлялась в постановках мюзикла каждый год, начиная с 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has appeared in productions of the musical every year since 2001.

Уолл-Э-это маленький бульдозерный робот, который имеет когти вместо рук и проводит все свое время, собирая мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wall-E is a small bulldozer-like robot who has claws for hands and spends all his time collecting garbage.

Этим летом фондовая компания представляла постановки в аудитории средней школы Ла-Хойя с 1947 по 1964 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This summer stock company presented productions in the La Jolla High School Auditorium from 1947 until 1964.

Суд постановил, что агентство по охране окружающей среды не смогло должным образом решить проблемы с неосвещенными прудами, многие из которых продолжают просачиваться в грунтовые воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court ruled that EPA failed to adequately address the problems with unlined ponds, many of which continue to leak into groundwater.

Он создал театральную труппу вместе с другими актерами в надежде, что постановка принесет ему признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He developed a theatre company with other actors in hopes that a production would earn him recognition.

Завод Evendale проводит окончательную сборку для электростанций CFM International CFM56, CF6, а также LM6000 и LM2500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Evendale plant conducts final assembly for the CFM International's CFM56, CF6, as well as LM6000, and LM2500 power plants.

На протяжении всей истории Уэймут-Смит проводит много времени, сражаясь с номинальным злодеем, Чоу Ен Шу, за обладание Копьем Судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the story, Weymouth–Smythe spends much time battling the nominal villain, Chou en Shu, for possession of the Spear of Destiny.

Суд постановил, что двое из задействованных полицейских предстанут перед судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court ordered that two of the police officers involved will stand trial.

Балларатское сельскохозяйственное и пастушеское общество образовалось в 1856 году и ежегодно проводит Балларатскую выставку с 1859 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ballarat Agricultural and Pastoral Society formed in 1856 and has run the Ballarat Show annually since 1859.

В 1998 году театр воображения получил права от поместья дамы Джин Конан Дойл на постановку новых радиорепортажей о Холмсе и Ватсоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, Imagination Theatre received the rights from the estate of Dame Jean Conan Doyle to produce new radio stories of Holmes and Watson.

При этом он отменил свой предыдущий вердикт, вынесенный в 1994 году, когда он постановил, что законы об изнасиловании неприменимы в браке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In doing so, it overturned its prior verdict from 1994 when it had ruled that the laws on rape were inapplicable in marriage.

Майская постановка 1993 года проходила в центре Барбикан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The May 1993 production was at the Barbican Centre.

В течение этой осени он переехал в Рим, где принял участие в нескольких экспериментальных театральных постановках,некоторые из которых он также руководил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that autumn he moved to Rome where he took part in some experimental theatre shows, some of which he also directed.

Когда Бог проводит разграничительную линию,мы не должны пытаться пересечь ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When God has drawn a line of distinction, we should not attempt to cross that line.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проводить постановление в жизнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проводить постановление в жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проводить, постановление, в, жизнь . Также, к фразе «проводить постановление в жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information