Программная платформа шлюза PARLAY - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предшествующая программа - program preceding
оттранслированная прикладная программа - compiled application
пакет разработки программ - software developer toolkit
отладочная программа - debug driver
хранимая программа - stored program
самостоятельная программа - stand-alone program
некоторые из программ - some of the programmes
производство программ - production of programmes
Успех программ - success of the programmes
перспективный план программ технического сотрудничества МАГАТЭ для конкретной страны - country program framework
остановочная платформа - wayside stop
платформа эмулятора CDC - cdc emulator platform
платформа как сервис - platform as a service
важная платформа для диалога - valuable platform for dialogue
версии платформы - platform version
гибридная платформа - hybrid platform
интерактивная платформа - interactive platform
Платформа для обмена опытом - platform for exchanging experiences
на всех основных платформах - across all major platforms
Содержание управления платформой - content management platform
Синонимы к платформа: площадка, тамбур, платформа, помост, мостик, перрон, принципы, рампа, пандус, наклонный въезд
Значение платформа: Помост, площадка, в частности, на железнодорожных станциях для посадки, погрузки.
снабжать шлюзами - sluice
дно шлюза - bottom of lock
камера шлюза докового типа - dock-type lock chamber
в качестве шлюза - as the gateway
программная платформа шлюза PARLAY - parlay gateway software platform
интеграция шлюза - integration gateway
модель шлюза - gateway model
предпочтительный сервер шлюза - preferred gateway server
основание шлюза - sluice platform
услуги шлюза - gateway services
Пекинская платформа действий и Программа действий МКНР служат в качестве важных практических рамок и предусматривают обязательства по достижению этих целей. |
Both the Beijing Platform for Action and the ICPD Programme of Action serve as essential frameworks for action and include commitments to achieve these goals. |
Другие вопросы в его платформе включали расширение программ помощи фермерам, а также привлечение средств национальной безопасности в 29-й округ. |
Other issues in his platform included expanding farm aid programs, as well as bringing homeland security money to the 29th District. |
Для пользователей платформ Linux, macOS и Windows доступно несколько программ. |
Multiple programs are available for users of Linux, macOS and Windows platforms. |
В июне 2012 года компания Vector Fabric выпустила Pareon Profile-инструмент, помогающий программистам оптимизировать программное обеспечение для многоядерных платформ. |
June 2012, Vector Fabrics released Pareon Profile, a tool to help programmers optimize software for multicore platforms. |
Программный клиент платформы доступен для персональных компьютеров и мобильных платформ. |
The platform's software client is available for personal computer and mobile platforms. |
Чтобы выполнить процедуру бэктестирования, необходимо использовать программную платформу. |
In order to carry out a backtest procedure it is necessary to use a software platform. |
Серверная программа RabbitMQ написана на языке программирования Erlang и построена на платформе Open Telecom для кластеризации и отработки отказа. |
The RabbitMQ server program is written in the Erlang programming language and is built on the Open Telecom Platform framework for clustering and failover. |
Платформа будет состоять из частей, оставшихся от программы МКС. |
The Platform would consist of parts left over from the ISS program. |
Пользовательский интерфейс и приложения Fuchsia написаны с помощью Flutter, набора для разработки программного обеспечения, позволяющего использовать кросс-платформенные возможности разработки для Fuchsia, Android и iOS. |
Fuchsia's user interface and apps are written with Flutter, a software development kit allowing cross-platform development abilities for Fuchsia, Android and iOS. |
Исходя из специфики платформы, мы предлагаем следующий инструментарий для разработки программного обеспечения на заказ. |
Proceeding from the specificity of the platform, we offer the following toolbox for custom software development. |
Это также платформа, на которой впервые был разработан базовый язык программирования. |
It is also the platform where the BASIC programming language was first developed. |
запустил онлайн-платформу программного обеспечения SkillGround. |
launched an online software platform, SkillGround. |
Партнерская программа XGLOBAL Markets прекрасно подходит для всех тех, кто может и хочет привлекать клиентов на нашу платформу. |
The XGLOBAL Markets affiliate program is perfectly suited for partners who primarily operate online and are open to introducing clients from whatever markets they chose to target. |
c) с нарушением п. 5.25 вследствие сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы; |
c) because of failure, malfunction or misuse of the trading platform software/hardware, clause 5.25 being breached, |
Причина - компьютерная программа, встроенная в 1-минутные коробки индекса Dow, найденные на торговых платформах. |
The cause is a computer program embedded in the 1 minute boxes of the Dow Index found on trading platforms. |
Квотные клубы по всему миру работают вместе для выполнения сервисных проектов и разработки программ в своих сообществах на основе этих платформ. |
Quota Clubs around the world work together to perform service projects and develop programs in their communities based on these platforms. |
Apache Pig-это высокоуровневая платформа для создания программ, работающих на Apache Hadoop. |
Apache Pig is a high-level platform for creating programs that run on Apache Hadoop. |
Двигаясь в сторону инкодинга, мы можем начать задумываться о создании платформ, которые могут находить ошибку, собирая опыт людей, таких как я, а также проверяющих существующее программное обеспечение. |
So to go towards incoding, we can start thinking about building platforms that can identify bias by collecting people's experiences like the ones I shared, but also auditing existing software. |
Все ресурсы физического центра обработки данных находятся на единой административной платформе для аппаратного и программного уровней. |
All physical data-center resources reside on a single administrative platform for both hardware and software layers. |
Многие нынешние пользователи электронной почты сами не запускают Программы MTA, MDA или MUA, а используют веб-платформу электронной почты, такую как Gmail или Yahoo! |
Many current email users do not run MTA, MDA or MUA programs themselves, but use a web-based email platform, such as Gmail or Yahoo! |
Реализации Markdown доступны для более чем десятка языков программирования; кроме того, многие платформы и фреймворки поддерживают Markdown. |
Implementations of Markdown are available for over a dozen programming languages; in addition, many platforms and frameworks support Markdown. |
REDengine 3 был разработан для работы исключительно на 64-битной программной платформе. |
REDengine 3 was designed to run exclusively on a 64-bit software platform. |
Я повторно инициализировал всю командную структуру, сохранив программные способности, но удалив дополнительную платформу предпочтений. |
I re-initialised the entire command structure, retaining all programmed abilities but deleting the supplementary preference architecture. |
d) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы. |
d) as a result of the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware. |
PERQ также служил специальной платформой для нескольких новаторских гипертекстовых программ, таких как ZOG, KMS и Guide. |
The PERQ also served as a dedicated platform for several pioneering hypertext programs, such as ZOG, KMS, and Guide. |
Модульное тестирование является краеугольным камнем экстремального программирования, которое опирается на автоматизированную платформу модульного тестирования. |
Unit testing is the cornerstone of extreme programming, which relies on an automated unit testing framework. |
Существующие программы из проекта GNU были легко портированы для запуска на результирующей платформе. |
The existing programs from the GNU project were readily ported to run on the resultant platform. |
В отличие от других методов секвенирования, технология секвенирования Polony представляет собой открытую платформу с свободно загружаемым программным обеспечением с открытым исходным кодом и протоколами. |
Unlike other sequencing techniques, Polony sequencing technology is an open platform with freely downloadable, open source software and protocols. |
Нидерланды и Всемирная биржевая платформа являются частью программы The Netherlands and the World. |
The Netherlands and the World Exchange Platform is part of the program The Netherlands and the World. |
Использование байт-кода в качестве промежуточного языка позволяет программам Java работать на любой платформе, имеющей доступную виртуальную машину. |
The use of bytecode as an intermediate language permits Java programs to run on any platform that has a virtual machine available. |
Конгресс сформулировал сионистскую платформу, известную как Базельская программа, и основал Сионистскую организацию. |
The Congress formulated a Zionist platform, known as the Basel program, and founded the Zionist Organization. |
Это может быть легко достигнуто на различных платформах, которые поддерживают DOSBox и его режимы IPX, в сочетании с программным обеспечением VPN, таким как Hamachi. |
This can easily be achieved on a variety of platforms that support DOSBox and its IPX modes, coupled with VPN software such as Hamachi. |
Благодаря комплекту разработки программного обеспечения Flutter, предлагающему кросс-платформенные возможности, пользователи могут устанавливать части Fuchsia на Android-устройства. |
Due to the Flutter software development kit offering cross-platform opportunities, users are able to install parts of Fuchsia on Android devices. |
Система также может относиться к фреймворку, он же платформа, будь то программное или аппаратное обеспечение, предназначенное для запуска программ. |
System can also refer to a framework, aka platform, be it software or hardware, designed to allow software programs to run. |
Практически на всех компьютерных платформах программное обеспечение может быть сгруппировано в несколько широких категорий. |
On virtually all computer platforms, software can be grouped into a few broad categories. |
Платформа разработки программного обеспечения для версии 6 операционной системы QNX имеет беззнаковый 32-разрядный time_t, хотя в более старых версиях использовался знаковый тип. |
The software development platform for version 6 of the QNX operating system has an unsigned 32-bit time_t, though older releases used a signed type. |
Платформа Java-это набор программ, облегчающих разработку и запуск программ, написанных на языке программирования Java. |
The Java platform is a suite of programs that facilitate developing and running programs written in the Java programming language. |
В национальном плане действий содержатся подробные программы действий по осуществлению Платформы действий в Бангладеш. |
The National Action Plan offered detailed action programmes to implement the Platform for Action in Bangladesh. |
Конкретные компьютерные программы, используемые в этом процессе, относятся к платформам машинного обучения Azure и Центра Интернета вещей Azure. |
The specific computer programs used in the process fall under the Azure Machine Learning and the Azure IoT Hub platforms. |
Эта технология была установлена на заводе вместе с предложениями продуктов Ford и базировалась на программной платформе Microsoft Auto 4.0. |
The technology was factory installed with Ford product offerings and was based on the Microsoft Auto 4.0 software platform. |
С помощью использования глубинных знаний о клиенте и нашей бизнес платформы, мы сможем создать маркетинговые программы, основанные на поведенческих особенностях. |
It's through utilising customer insight and our business platform that we can create behaviour-triggered marketing programs. |
Платформа также предлагает небольшой выбор другого контента, включая дизайнерское программное обеспечение, аппаратное обеспечение, игровые саундтреки, аниме и фильмы. |
The platform also offers a small selection of other content, including design software, hardware, game soundtracks, anime, and films. |
Мобильные программы-вымогатели обычно нацелены на платформу Android, поскольку она позволяет устанавливать приложения из сторонних источников. |
Early in the session, Laurent's engine failed on the Mulsanne Straight and laid a large amount of oil on the track. |
c) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы; |
c) the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware, and. |
Раз в месяц мы стараемся усовершенствовать программу и выпустить наиболее современные обновления для торговых платформ рынка Forex. |
Once a month we try to improve the program and release the most current updates for trading platforms market Forex. |
Программы для декодирования и извлечения файлов из вложений в кодировке TNEF доступны на многих платформах. |
Programs to decode and extract files from TNEF-encoded attachments are available on many platforms. |
Программное обеспечение наведения корабля было переработано, чтобы он мог лучше стрелять, находясь на постоянно движущейся и маневрирующей стартовой платформе. |
The vehicle's targeting software was reworked so it can better fire while on a constantly moving and maneuvering launch platform. |
d) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы; |
d) due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware; |
В мае 2013 года YouTube запустил пилотную программу для контент-провайдеров, предлагающую премиальные каналы на основе подписки в рамках платформы. |
In May 2013, YouTube launched a pilot program for content providers to offer premium, subscription-based channels within the platform. |
В данном случае под платформой понимается тип вычислительной системы или операционной среды, такой как база данных или другое конкретное программное обеспечение. |
In this case platform is used to mean a type of computing system or operating environment such as a database or other specific software. |
Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ. |
It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming. |
К таким примерам относятся Вики, блоги, многопользовательские онлайн-игры и другие типы социальных платформ. |
Examples of such include wikis, blogs, online multiplayer games, and other types of social platforms. |
Монахи из храма Радха-Гопинатха регулярно проводят более 30 культурных программ в Бомбейском университете. |
The monks from the temple of Radha-Gopinath regularly conduct more than 30 cultural programs in the University of Bombay. |
В центре внимания партийных платформ-Доступное жилье, образование, экономическое развитие, а также трудовая политика. |
Party platforms center on affordable housing, education, and economic development, and labor politics are of importance in the city. |
Хунг приходит к выводу, что использование проблемно-ориентированного подхода к разработке учебных программ приводит студентов к более высокому уровню мышления. |
Hung concludes that taking a problem-based learning approach to designing curriculum carries students to a higher level of thinking. |
В феврале 2006 года компания Televisa XHUAA в Тихуане начала свои передачи HDTV на канале 20. К сожалению, у них нет программ HDTV. |
In February 2006, Televisa's XHUAA in Tijuana began its HDTV transmissions on channel 20. Unfortunately they have no HDTV programs. |
К сожалению, формальные спецификации непрактичны ни для чего, кроме самых коротких программ, из-за проблем комбинаторного взрыва и неопределенности. |
Unfortunately, formal specifications are impractical for anything but the shortest programs, because of problems of combinatorial explosion and indeterminacy. |
Телевизионное вещание из Брюсселя началось в 1953 году, с двухчасовых программ в день. |
Television broadcasting from Brussels began in 1953, with two hours of programming each day. |
Это включает в себя физиотерапию, обезболивание и может включать в себя выбор программ альтернативной медицины. |
Substance use disorders are associated with a variety of deficits related to flexible goal directed behavior and decision making. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «программная платформа шлюза PARLAY».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «программная платформа шлюза PARLAY» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: программная, платформа, шлюза, PARLAY . Также, к фразе «программная платформа шлюза PARLAY» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.