Продолжительный успех - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: continuous, enduring, continual, great, drawn-out, long-drawn-out
продолжительный визит - long visit
частый и продолжительный - frequent and prolonged
продолжительный гудок - long blast
продолжительный срок службы - long lifetime
продолжительный цикл - long cycle
более продолжительный - more lasting
продолжительный срок - longer
продолжительный по времени - enduring
продолжительный полёт - prolonged flight
продолжительный простой - major delay
Синонимы к продолжительный: непрерывный, постоянный, сплошной, длительный, продолжительный, постоянного действия, то и дело повторяющийся, беспрестанный, ежеминутный, большой
Значение продолжительный: Долго продолжающийся.
имя существительное: success, luck, hit, achievement, advance, advancement, prosperity, career, headway, up
словосочетание: big time, big hand, a feather in one’s cap
внезапный успех в делах - boom
ограниченный успех - limited success
имеющий шумный успех - a big hit
впечатляющий успех - impressive advances
карьерный успех - career accomplishment
рассчитывать на успех - expect breakthrough
имел некоторый успех - I had some success
выдающийся успех - outstanding success
закрепить успех - build on the success
успех в прокате - success at the box office
Синонимы к успех: выполненная работа, выработка, производительность, работа, мощность, успех, удача, достижение, результат, одобрение
Значение успех: Удача в достижении чего-н..
Новорожденная республика продолжила этот успех серией побед в Бельгии и Рейнской области осенью 1792 года. |
The new-born Republic followed up on this success with a series of victories in Belgium and the Rhineland in the fall of 1792. |
Успех девочек в футболе продолжился в мае 2009 года, выиграв Кубок округа Саффолк U14, обыграв среднюю школу Стоумаркета со счетом 2: 1. |
The girls football success continued in May 2009, winning the U14 Suffolk County Cup, beating Stowmarket High School 2-1. |
Фильм имел огромный успех, и она продолжила сниматься в более чем 60 фильмах не только на Каннаде, но и на Малаяламе, тамильском и телугу. |
The film was a huge success and she went on to act in more than 60 films in not only Kannada but also Malayalam, Tamil and Telugu. |
Несмотря на успех Клеопатры, Этти оставалась студенткой РА и продолжила строгую программу обучения. |
The success of Cleopatra notwithstanding, Etty remained a student at the RA and continued with a rigorous programme of study. |
Новорожденная республика продолжила этот успех серией побед в Бельгии и Рейнской области осенью 1792 года. |
The new-born Republic followed up on this success with a series of victories in Belgium and the Rhineland in the fall of 1792. |
Его первая книга перегруженный Ковчег имела огромный успех, что заставило его продолжить другие подобные рассказы. |
His first book The Overloaded Ark was a huge success, causing him to follow up with other such accounts. |
В целом, Барселона выиграла шесть титулов Ла Лиги в 1990-х годах и продолжила свой успех в 2000-х годах. |
All in all, Barcelona won six La Liga titles in the 1990s and continued their success through the 2000s. |
Единственный шанс на успех сейчас - это если Рози продолжит выдавать себя за Джоанну. |
The only chance of success now is if Rosie continues impersonating Joanna. |
Андраде продолжила свой успех на этапе Кубка мира, выиграв два серебра на этапе Кубка мира в Анадии в упражнениях на бревне и вольных упражнениях, оба позади Сарайвы. |
Andrade continued her success on the World Cup circuit by winning two silvers at the Anadia World Cup on beam and floor exercise, both behind Saraiva. |
Их дебютный альбом Life On Da Beat продолжил их успех,обеспечив себе 5-е место в чартах. |
Their debut album Life On Da Beat continued their success, securing the #5 spot on the charts. |
Команда продолжила свой успех в возобновленной Лиге, завершив регулярный сезон с рекордом 16-3, претендуя на первое место в плей-офф. |
The team continued their success in the relaunched league, finishing the regular season with a 16–3 record claiming the first seed in the playoffs. |
Там Cloud9 впервые столкнулся с Team Curse, командой, против которой они держали рекорд 3-1, и продолжил этот успех, сметая Curse 3-0. |
There, Cloud9 first faced Team Curse, a team against which they held a 3–1 record, and continued this success by sweeping Curse 3–0. |
Так что успех для меня жизненно важен, если я хочу продолжить карьеру игрока. |
So it's pretty critical that I am successful if I want to continue the gaming career. |
В Великобритании Hunting High and Low продолжила свой успех в чартах в следующем году, став одним из самых продаваемых альбомов 1986 года. |
In the UK, Hunting High and Low continued its chart success into the following year, becoming one of the best-selling albums of 1986. |
Таков был огромный успех сольного проекта Купера, что он решил продолжить работу в качестве сольного исполнителя, и оригинальная группа официально прекратила свое существование. |
Such was the immense success of Cooper's solo project that he decided to continue as a solo artist, and the original band became officially defunct. |
The Boers lost no time in following up their first success. |
|
Но успех этой пластинки действительно заставил меня, в некотором смысле, продолжить зверя. |
But the success of that record really forced me, in a way, to continue the beast. |
Учитывая наши продолжительные торговые отношения, Я искренне надеюсь на успех нашего предприятия. |
With our long trade history, I was hoping you'd make a good prospect. |
Кроме того, средиземноморская плодовая муха, диета самцов, как было показано, влияет на успех спаривания самцов, продолжительность связывания, передачу спермы и участие самцов в Лексах. |
In addition, The Mediterranean fruit fly, male diet has been shown to affect male mating success, copula duration, sperm transfer, and male participation in leks. |
Это позволило ему перенести свое дело в Москву, где он продолжил свой успех и стал богатым московским купцом. |
This allowed him to move his business to Moscow, where he continued his success, and became a wealthy Moscow merchant. |
Принц и революция продолжили мультиплатиновый успех с саундтреком к его второму фильму под Вишневой Луной, парад 1986 года. |
Prince and The Revolution continued multi-platinum success with the soundtrack to his second movie Under the Cherry Moon, 1986's Parade. |
Кроме того, каждая из этих точек может быть оснащена обработкой ошибок, или успех всей задачи может быть проверен впоследствии, прежде чем продолжить. |
Alternatively, each of those points can be equipped with error handling, or the success of the entire task can be verified afterwards, before continuing. |
Он продолжил свой голливудский успех в 2000 году, когда он объединился с Оуэном Уилсоном в Западной комедии действий Шанхай полдень. |
He continued his Hollywood success in 2000 when he teamed up with Owen Wilson in the Western action comedy Shanghai Noon. |
В июне ее успех продолжился, когда она была одолжена Парамаунт для маленькой мисс маркер. |
In June, her success continued when she was loaned out to Paramount for Little Miss Marker. |
Мы хотели бы продолжить этот успех и распространить нашу деятельность на другие страны. |
We would like to continue with this success and spread our activity to other countries. |
В 1988 году в матче NLCS против Лос-Анджелес Доджерс он продолжил свой постсезонный успех ударом.429 в проигрышной усилий. |
In the 1988 NLCS against the Los Angeles Dodgers, he continued his postseason success by hitting .429 in a losing effort. |
Успех зависит от умения установить личные связи со всем персоналом. |
The trick is to connect personally with all the staff. |
Увеличено время на теоретическую подготовку студентов с одновременным сокращением продолжительности их производственной практики. |
The time spent on theoretical studies has been increased, while less time is spent on practical work. |
Вместо этого, Америка Трампа, скорее всего, продолжит использовать свое далеко идущее коммерческое влияние для обеспечения стратегических или политических выгод. |
Instead, Trump’s America will most likely continue to take advantage of its far-reaching commercial influence to secure strategic or political gains. |
Нельзя сказать, однако, что их успех или неудача не имеет вовсе никакого значения. |
This is not to say that the success or failure of the process is not important, however. |
Она также означает ставку на геополитический успех Путина и короля Салмана. |
It also means betting on the geopolitical success of Putin and King Salman. |
Потому что мой самый значительный успех - это не моя работа, мой дом или моя жена. |
Because my biggest achievement Isn't my job, my house, or my wife. |
Это ордер о неуважении, который будет подан судье Келлеру, если вы продолжите саботировать. |
It's a proposed Order of Contempt, to be filed with Judge Keller should you continue to be obstructionist. |
Отлично, - продолжил неверующий Оппенгеймер. - Ты легко можешь доказать нам! |
All right, rapped Oppenheimer the unbelieving. You can prove it easy. |
Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания. |
For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day. |
Take some time off, go away and work on it. |
|
Нет, я просто хочу, чтобы у нас были наилучшие шансы на успех. |
No, I just want the best possible guarantee of success. |
Мы продолжим работать с нашими глобальными партнерами в целях повышения устойчивости к последствиям изменения климата и подготовки к стихийным бедствиям и реагирования на них. |
We will continue to work with our global partners to enhance resilience to the impacts of climate change and prepare for and respond to natural disasters. |
Однако между различными Пуранами существуют противоречия относительно числа царей в династии, имен царей и продолжительности их правления. |
However, there are inconsistencies among the various Puranas over the number of kings in the dynasty, the names of the kings, and the length of their rule. |
Успех Рича в опере нищий позволил ему открыть свой собственный театр, и в декабре 1732 года он открыл Королевский театр Ковент-Гарден. |
Rich's success with Beggar's Opera allowed him to open his own theatre, and in December 1732 he opened the Theatre Royal Covent Garden. |
Успех использования ZFNs в генной терапии зависит от введения генов в хромосомную целевую область, не вызывая повреждения клетки. |
The success of using ZFNs in gene therapy depends on the insertion of genes to the chromosomal target area without causing damage to the cell. |
Реставрация продолжилась работами над шиферной крышей церкви и оградой из песчаника по периметру. |
Restoration continued with work on the church's slate roof and sandstone perimeter fence. |
Кокс переехал в Канзас-Сити в 1967 году, где он продолжил свою карьеру и преуспел как в музыкальном, так и в личном плане. |
Cox moved to Kansas City in 1967 where he continued his career and prospered both musically and personally. |
Ленков скончался от продолжительной болезни 21 апреля 2014 года в Москве в возрасте 70 лет. Похоронен на Троекуровском кладбище в Москве. |
Lenkov died from a long illness on 21 April 2014 in Moscow, aged 70. He was buried at the Troyekurovskoye Cemetery in Moscow. |
События полномасштабной революции начались в Польше в 1989 году и продолжились в Венгрии, Восточной Германии, Болгарии, Чехословакии и Румынии. |
The events of the full-blown revolution began in Poland in 1989 and continued in Hungary, East Germany, Bulgaria, Czechoslovakia and Romania. |
На международном уровне эта песня имела успех в первой двадцатке в Венгрии, Ирландии и Новой Зеландии. |
Internationally, the song was a top-twenty success in Hungary, Ireland and New Zealand. |
В Колумбийском университете Мюллер и его коллега и давний друг Эдгар Альтенбург продолжили исследование летальных мутаций. |
At Columbia, Muller and his collaborator and longtime friend Edgar Altenburg continued the investigation of lethal mutations. |
Фил Хардер стал музыкальным видеорежиссером и продолжил формировать трио Big Trouble House. |
The Room can be accessed only by the person who has the Key. |
Eckstein nonetheless continued her analysis with Freud. |
|
В марте под названием Fantasia sinfonica она получила свое первое публичное выступление в Стокгольме, где имела большой успех. |
In March, under the title of Fantasia sinfonica it received its first public performance in Stockholm where it was a success. |
Книга имела мгновенный успех и обеспечила Нансену долгосрочное финансовое будущее. |
The book was an instant success, and secured Nansen's long-term financial future. |
Рама I, первый царь династии Чакри, во многом продолжил традиции Аюттхая. |
Rama I, the first king of the Chakri dynasty, continued the traditions of Ayutthaya in many respects. |
Давайте также продолжим полагаться на добросовестность со стороны Золотого Стандарта в его/ее защите. |
Let's also continue to assume good faith on Gold Standard's part in his/her advocacy, too. |
Он продолжил работать в Министерстве энергетики Соединенных Штатов, а затем в Министерстве обороны. |
He proceeded to work in the United States Department of Energy and then the Department of Defense. |
Истребители Хеллкэт и Файрфлай продолжили движение и приблизились к фьорду, расположенному ниже базы облаков. |
The Hellcat and Firefly fighters continued on, and approached the fjord below the cloud base. |
Джеймс продолжил карьеру в Королевском флоте, поднявшись до ряда важных должностей. |
James pursued a career in the Royal Navy, rising to hold a number of important positions. |
Защита снова отказалась от заключительного аргумента, и, как это ни удивительно, обвинение продолжило приводить новые аргументы. |
The defense again waived closing argument, and surprisingly the prosecution then proceeded to make more argument. |
Коммунистические восстания подавлялись повсюду, но в России они имели успех. |
Communist revolts were beaten back everywhere else, but they did succeed in Russia. |
Первая серия имела немедленный успех, и в 1733-1735 годах за ней последовал сиквел A Rake's Progress. |
The inaugural series was an immediate success and was followed in 1733–1735 by the sequel A Rake's Progress. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продолжительный успех».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продолжительный успех» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продолжительный, успех . Также, к фразе «продолжительный успех» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.