Просто маленькая девочка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просто маленькая девочка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
just a little girl
Translate
просто маленькая девочка -

- просто [наречие]

наречие: just, barely, simply, merely

словосочетание: nothing to it, nothing in it

- маленькая [имя прилагательное]

имя прилагательное: petite

- девочка [имя существительное]

имя существительное: girl, female child, girlie, baby, lass, lassie, miss, sissy, cissy, babbie



Маленькая девочка, недостойная внимания существа, разделяющего с ней тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little girl, not worthy of the noble creature nestled inside her.

И это правда. Моя маленькая девочка не имеет никакого отношения к контрабандному виски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the truth is, my poor little girl had nothing to do with bootleg whiskey.

Почему маленькая девочка снова оказалась в школе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did the little girl come back to school?

Я имею ввиду, каждая маленькая девочка поклонялась ей, но она была физическим образом моей боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, every little girl worshiped her, but she was just a physical representation of my pain.

Фанаты зовут её Креветка в Прыжке. Но запомните это имя, эта маленькая девочка, до недавнего времени делала сложнейшие пируэты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fans call her the Jumping Shrimp but remember that name because this little dynamo has been landing massive jumps.

Он до сих пор думает, что она невинная, маленькая девочка, которая не встречается с друзьями и не бывает на вечеринках или не пробует наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he, he still thinks that she's this virginal, little thing who doesn't go off with her friends and party or try drugs,

Я думаю, ты просто маленькая девочка с действительно особенным даром которая только и хотела, чтобы люди поняли её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're just a little kid with a really special gift who only ever wanted people to understand her.

Пожалуй, единственная новость в моей жизни это вот эта маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess the only news is this little gal.

Та самая мужественная маленькая девочка, которую ты воспитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one spunky little girl you've raised.

маленькая девочка, болеющая раком, путешествует через всю страну, чтобы увидеть главные достопримечательности, и эта - последняя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a young girl with cancer traveled across the country to see all the major monuments, and this is the last one.

Маленькая девочка по имени Мэдлин пострадавшая на мосту

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little girl named Madeline, pin-In from the Columbus drive bridge.

Всего 22 доллара в месяц и такая же маленькая девочка никогда не почувствует агонии дизентерии из-за грязной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just $22 a month and a little girl like this will never feel the agony of dysentery from dirty water.

Люди не верят, что маленькая девочка могла зимой покинуть дом и отправиться мстить за отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People do not give it credence that a young girl could leave home and go off in the wintertime to avenge her father's blood.

Жила на свете маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once upon a time there lived a little girl on the earth.

Они вошли в комнату. Перед камином на коврике сидела маленькая девочка. Стол на скорую руку накрыт к чаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went into the living-room, where a baby was sitting on the rag hearth rug, and the table was roughly set for tea.

Люди не верят, что маленькая девочка могла зимой покинуть дом и отправиться мстить за отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People do not give it credence that a young girl could leave home and go off in the wintertime to avenge her father's blood.

Ты все время играешь со мной, словно я глупенькая маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're playing with me all the time, just as if I was a silly little girl.'

Маленькая девочка-туземка внесла блюдо бифштексов по-гамбургски, а через некоторое время в комнату вошел сам хозяин, чтобы узнать, всем ли они довольны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little native girl brought them a dish of Hamburger steak, and after a while the trader came up to see that they had everything they wanted.

Наоборот, девочка ему нравится - тихая, спокойная, ласковая, поистине маленькая мамаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, he liked the child; she was a quiet, motherly little thing.

Неужели ты действительно думаешь, что маленькая девочка станет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really believe that a little girl could...

Мы должны выяснить с кем та маленькая девочка вступала в контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we've got to find out who that little girl might have come into contact with.

Напугайте его так, чтобы он вопил, как маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to make him scream like a little girl.

Одна маленькая девочка попросила Богов дать людям ещё один шанс, в обмен на её жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one young girl begged the gods to give mankind another chance, offering her life in exchange.

Не могу поверить, что маленькая девочка, которую я знал скоро станет мамой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe that little girl I knew is becoming a mom

Здесь маленькая девочка не проходила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you seen a little girl pass by?

Пора перестать хныкать, как маленькая девочка и быть мужиком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time to stop whining like a little girl and man up!

Сигарета почти закончилась, когда из-за угла показалась Моника. Впереди нее бежала маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cigarette was almost finished when Monica turned the corner and started up the walk, a little girl skipping along in front of her.

Анна... просто маленькая девочка... не оправившаяся от последствий сильнейшего переживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ana is still a very small child. She's under the effect of a powerful experience.

Вчера та маленькая девочка кашляла прямо тебе в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That little girl coughed right in your face yesterday.

Однажды давным-давно жила-была маленькая девочка, которая очень любила своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once upon a time... there lived a young girl... who loved her father very much.

Это маленькая девочка я отказываюсь позволить ей уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the little girl I refuse to let go off.

Я веду себя как капризная маленькая девочка, когда дело касается Зои Харт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been acting like a petulant little girl when it comes to Zoe Hart.

Представьте себе что эта маленькая девочка познала настоящую боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine it that little girl knew real pain.

Раздался стук в дверь, и вошла маленькая светловолосая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a knock at the door, and a little fair-haired girl opened it.

И для меня эта идея проста, что, если эта маленькая девочка выйдет из школы цельной личностью, есть шансы, что ей нужен будет целый мир - цельный мир - чтобы жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for me it's just the idea that, if this little girl graduates as a whole person, chances are she'll demand a whole world - a whole world - to live on.

Ты не какая-нибудь маленькая девочка, которую нужно водить за ручку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not some little girl who needs her hand held.

Маленькая девочка... была напугана и ей было больно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little girl is... scared and in pain.

В доме жили мистер и миссис Крейл, их маленькая дочка, Анджела Уоррен (тогда девочка тринадцати лет) и двое слуг, которые много лет служили у Крейлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The household consisted of Mr and Mrs Crale, Angela Warren (then a girl of thirteen), and three servants, who had been with the family many years.

Та маленькая девочка в шкафу, прижимающаяся к своей игрушке, ждущая, чтобы ее спасли,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That little girl in the closet, Clutching to her lovey, waiting to be rescued,

Какая маленькая девочка не мечтает вырасти и стать принцессой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What little girl does not dream of growing up as a princess?

Несомненной, эта маленькая девочка и ее история затронут множество сердец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then again, that little girl and her story, will undoubtedly touch many hearts.

Жила маленькая глупенькая девочка, училась в институте, прыгала на дискотеках, флиртовала с парнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once there was a small silly girl, she studied in college, liked to hang in discos and to flirt with guys.

О, она прекрасная маленькая девочка, всего на пару лет младше вас, но самая милая, самая хорошая девушка, которую ты когда-либо мог встретить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh. She is the shyest little girl just a couple years younger t han you three but the sweetest,nicest cherub you'd ever wanna meet.

Милая маленькая девочка становится жертвой, а из парня делают жестокого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sweet little girl becomes the victim, and then the boy is made out to be a brute.

Маленькая девочка спала. Возле ее головы на подушке лежал рыжий котенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside, a little girl was asleep, with a tawny kitten curled up by her head.

И это тебе нужно стать более сильным, потому что я больше не та маленькая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you need to toughen up because I am not that little girl anymore.

Я хочу сказать, что до смерти люблю ее, в прямом смысле, но поверь мне, моя маленькая девочка может раздуть из мухи слона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I love her to death- literally- but believe me when I tell you my little girl never saw a molehill that she couldn't turn into a mountain.

Ну, как видишь, я больше не маленькая хорошая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see I'm not a good girl any more.

Спасибо за попытку, доктор Шепард, но я... я не позволю, чтобы моя маленькая девочка была вашей морской свинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, thank you for trying, Dr. Shepherd, but I... I can't let my little girl be your guinea pig.

Теологи в Южной Америке были потрясены, потому что одна маленькая девочка в Чили разрезала помидор, и его сердцевина была такой же формы, как Розарий(чётки).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some theologians in South America were excited because a little girl in Chile sliced a tomato and the inside flesh had actually formed a perfect rosary.

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

Можешь себе представить, какой сознательной стала наша маленькая девочка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you believe how conscientious our little girl has become?

А девочка безнадежно пыталась поднять ее с пыльной дороги. Подьехал Турецкий ковалерист и добил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young child tried to pull her to her feet, and as she lay on that dirt road, a Turkish cavalryman rode up and dispatched her with a single shot.

После того эпизода Клэp объявила, что маленькая Энн будет вручена мне... всякий раз, когда я ее захочу, и что я могу забавляться ею по своему полному усмотрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was informed that in the future I could have Anne whenever I wanted her... and could have amused myself with her however I pleased.

Папа постоянно говорит, что урна слишком маленькая, но мама втиснется в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad keeps saying it's a size too small but she squeezed into it.

Маленькая, с виду незначительная, и большая, изменяющая судьбы мира, страны и региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Events small and big, changing the fate of the world, the country and the region.

Эта маленькая бутылка - это вторая штука?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little bottle's the other thing?

Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little princess was sitting at a small table, chattering with Masha, her maid.

Так что, видите, Отец, вот куда попала хорошая маленькая католическая девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you see, Father, that's where being a good little Catholic girl got me.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просто маленькая девочка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просто маленькая девочка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просто, маленькая, девочка . Также, к фразе «просто маленькая девочка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information