Просто приходится иметь дело с ним - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просто приходится иметь дело с ним - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
just have to deal with it
Translate
просто приходится иметь дело с ним -

- просто [наречие]

наречие: just, barely, simply, merely

словосочетание: nothing to it, nothing in it

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass

- дело [имя существительное]

имя существительное: case, cause, business, concern, matter, thing, affair, point, deal, work

сокращение: trans.

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Из-за стандартов высоты в дизайне стульев мне приходится лезть с помощью рук и ног, чтобы просто забраться на него, и всё это время осознавать, что он может перевернуться на любом этапе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the standards of design heights of chairs, I have to crawl on my hands and knees just to get on top of it, whilst also being conscious that it might tip over at any stage.

Все дороги, даже здесь, в глуши, просто кишат людьми, и они все машут тебе, когда едешь мимо, и тебе приходится махать в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the roads, even out here in the sticks, are just absolutely three-deep in people, and they all wave when you go by and you have to wave back.

Согласно Тенгризму, смерть не означает, что жизнь приходит к концу, это просто переход в невидимый мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Tengrism, there is no death by meaning that life comes to an end, it is merely a transition into the invisible world.

Нам не приходится много работать физически, в пыли и грязи, или стоять за станком, капаясь в мазуте, Мы просто сидим в наших чистых офисах и погружены в монитор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We haven’t got to work physically a lot, be covered with dust or soot, dirty up our hands with mazut when lathing, We just sit in our clean offices and look into a monitor.

Ты не можешь просто приходить и уходить когда захочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not completely free to come and go as you please.

Она просто в отчаяние приходит, но неизменно дает им свой локон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gets real exasperated, but she always gives them a lock.

Прекрасно, но мы оба все еще живем здесь, и вся твоя семья приходит сюда сегодня, и мы не можем просто так ходить здесь, как будто ничего не случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fine, but we're both still living here, and your whole family is coming here tonight, and we can't just keep walking around like nothing's wrong.

Мне просто хотелось иногда приходить сюда; посидеть, как сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only wanted to be able to sit here sometimes, like today.

И потому что я просто домохозяйка, мне приходится ездить на ведре с болтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because I'm just the housewife, I get to drive the bucket of bolts.

У одного есть мелодия или гармоничная идея и мы просто озвучиваем то, что приходит нам в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One guy has the melody or the harmony idea, and we just vocalize whatever comes into our head.

Бывают вещи такие скучные, что просто приходится их забыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some things are so dull, you have to block them out.

Мне просто необходимо выпить. Во всех старых фильмах дворецкий всегда приходит на помощь в затруднительных положениях со спасительным подносом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a drink. In the old movies the butler always came to the rescue with a tray of drinks.

Вы считаете, что можете так просто приходить и уходить, когда пожелаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You feel free to come and go as you please?

Попробуйте Айриш Таймс и RTÉ, или просто приходите сюда и делайте случайные интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try The Irish Times and RTÉ, or just come over here and do random interviews.

Но все же бывают времена когда солдату приходится просто рассчитывать на удачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then there were times when a soldier just had to take a chance.

Эти кошмарные женщины стали приходить одна за другой и заказывать платья просто в погоне за сенсацией... Думаю, эта модель Пату вам подойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All sort of dreadful women come and order frocks from me just for the sensation. Now this Patou model would be perfect for you.

Это просто последняя живая клетка мозга в черепушках этих парней, которым приходит эта идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is gotta be just the last living brain cell in this guys skull that comes up with this idea.

Книгу просто выбрасывают, когда она приходит в негодность и берут другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You discard the book, which you may be required to do even before it runs down, given wear and tear, and get another copy.

Я просто отношусь к этому спокойно, и в конце концов, я знаю, что это приходит с территорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just take it in stride, and at the end of the day, I know that it comes with the territory.

ИМО, нет. Другие пользователи и я очистили некоторые из них, но они просто продолжают приходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IMO, no. Other users and I have cleaned some up, but they just keep coming.

И самое ужасное относительно пультов дистанционного управления то, что они делаются ко всем вещам, вы приходите к кому-нибудь домой и вам говорят: О, просто посмотри телевизор, мы сейчас уходим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the worst thing about remote controls is that because they have them for everything, you go into somebody's house, and they say, 'Oh, just watch television, we're going out now.

Происходит какой-то скачок в сознании - называйте это интуицией или как-то иначе - и решение просто приходит к вам, и вы не знаете, откуда и почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There comes a leap in consciousness - call it intuition or what you will - and the solution just comes to you, and you don't know from where or why.

Просто... отведите лошадь в конюшню и приходите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just... why don't you put the nag in the stable and come inside?

Мне жаль, что приходится вернуть вас к античной цивилизации, но что поделать. Мы просто обязаны поговорить немного об Александре, он стоит того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to drag this all the way down to classical civilisation, but there we are, we just ought to talk a little about Alexander, he's worth it.

Когда вы приходите, чтобы сообщить кому-то о смерти любимого человека, нельзя просто использовать парочку заученных фраз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you walk into a room to tell someone that their loved one has died, it's more than just a list of bullet points you've memorized.

Просто быстрый момент, а также, что это кажется полным и полным обобщением сказать, что законодательство ЕС приходит только в форме директив и правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a quick point as well, that it seems a complete and total generalisation to say that EU legislation only comes in the form of Directives and Regulations.

Жаль только, он не поглощает собственного дыма! потому что вдыхать этот дым - сущее мучение; а все равно вдыхать его приходится, да что там! какое-то время вы просто живете в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would that he consumed his own smoke! for his smoke is horrible to inhale, and inhale it you must, and not only that, but you must live in it for the time.

Все корпусные работы - ручные, уникальные, так что нельзя просто наштамповать 100 деталей на 100 трэйлеров приходится вырезать деталь, а потом подгонять её вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the casework is hand-scribed in, uniquely, so you can't just cut 100 parts for 100 trailers, you have to cut them big, and every single one is hand-fit.

Я думаю что это просто аморально и деньги сильно на нас влияют так что ученым приходится делать сложный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's just morally wrong to do that, and, you know, money's tough, so it's a big dilemma for researcher, as well.

Я просто ещё одна служанка, которой приходится выслушивать ваши бредни... и делать вид, что вы не глупый надутый пустослов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just another servant who has to listen to your bullshit... and pretend like I don't think you're the stupid asshole windbag that you are.

Просто приходится это делать, как отбеливать зубы или анус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just do it 'cause you're supposed to, like bleaching your teeth or your anus.

Нельзя вот так просто приходить ко мне в закуток и обзывать меня глупой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just can't come into my nook and call me stupid.

Но если эдакий тип приходит сюда, щиплет моих девочек, а сам приносит полпинты виски и заказывает четыре кока-колы... Голубчик, это просто дешевый, неотесанный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when a fellow like him comes here three times, pinching my girls and bringing one half-pint of whiskey and ordering four coca-colas Just a cheap, vulgar man, honey.

В неподвижном состоянии существует просто вектор ветра, который эффективно приходит со всех углов из-за наклоненных лопастей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At standstill, there is simply the wind vector, which effectively comes from all angles because of the canted blades.

Если вы действительно хотите сделать общее место лучше, а на самом деле не просто ищете какую-то причину, чтобы снести его, тогда приходите в общее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you truly want to make Commons a better place, and are not in fact just looking for any reason to tear it down, then come to Commons.

Слушайте, вы похоже очень уверенный, самонадеянный и классически красивый молодой джентльмен, но вы не можете просто приходить сюда и переселять людей из офисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you seem like a very confident, self-assured and conventionally handsome young gentleman, but you can't just come in here and start moving people's offices.

Вот и приходится работать на хозяина. Иначе через месяц-другой все заброшу, просто из-за чудовищного сплина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got to be a sort of job for somebody else, or I should throw it up in a month, out of bad temper.

Просто рассказывай все, что приходит в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just tell me what comes to your mind.

Вы просто гонитесь за прибылью, даже если приходится нарушать закон, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just a man who makes money, even if you have to cheat, hmm?

Просто я считаю - если бы это было верно для всех моих коллег - что с успехом и богатством приходит ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just happen to believe - would this were true of all my peers - that with success and wealth comes responsibility.

Качество статьи не приходит просто от встречи NPOV, RS и V. Если бы это было так, то были бы тысячи заглушек FA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article quality does not come simply from meeting NPOV, RS, and V. If it did, there would be thousands of FA stubs.

Ты не может так просто сюда приходить, Мойра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just barge in here, Moira.

Я люблю рисовать незадолго до весны, когда воздух такой свежий и чистый, а на деревьях еще нет листьев, так что я хорошо вижу улицы, в Нью-Йорке есть что-то волшебное в это время года, примерно в марте, и затем, конечно, когда приходит весна и все расцветает, а на деревьях появляется листва, это просто волшебство, но это длится очень короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love to paint just before the spring when the air is so crisp and clear, and there aren't yet any leaves on the trees, so that I can really see down the streets, so there's something magical in New York about that time of year, around March and then of course, when spring comes and the blossoms and the trees start to come out, it's just magical, but it lasts a very short time.

А иногда припев просто приходит на ум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sometimes a refrain just kind of pops out.

Просто Лори купила лагерь и мне приходится пристально следить за всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just now that Lori's bought the camp, I've got to keep my eye on the prize.

Просто ужас, сколько денег приходится тратить на докторов.- Он снова позвонил.- Миссис Фостер, покажите мистеру Филипу счет из аптеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's terrible, the amount of money I have to spend on doctor's bills. He tinkled his bell again. Mrs. Foster, show Master Philip the chemist's bill.

Для других сайтов, однако, строки текста становятся все шире и шире, так что мне приходится прокручивать их вперед и назад по горизонтали, чтобы просто прочитать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For other sites though, the lines of text get wider and wider so that I have to scroll back and forth horizontally just to read them.

Просто им приходится компенсировать время, затраченное на просмотр фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have to, to make up for the time... watching the movie.

Теперь ему мало просто приходить на места преступлений, он хочет принимать участия в событиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not content with revisiting the crime scene anymore, He needs to be part of them.

Это первое, что приходит в голову, когда я вспоминаю о нем. яркий образ, который на самом деле я просто выдумала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its the first thing about him that comes to mind an intense image, that in reality

На ум приходит слово нордическая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word Nordic comes to mind.

Отсюда появление, с виду запоздалое, Тацитов и Ювеналов; лишь когда очевидность становится бесспорной, приходит ее истолкователь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the advent, apparently tardy, of the Tacituses and the Juvenals; it is in the hour for evidence, that the demonstrator makes his appearance.

Каждое исследование по этому вопросу приходит к выводу, что если Британия хочет стать более экономически независимой, нам нужно есть меньше мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every study on the matter concludes that if Britain is to become more self-sufficient, we need to eat less meat.

А потом приходит письмо или телеграмма, и страшно вскрыть и увидеть, что там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the letter comes, or it may be the telegram, and you are afraid to open it to see what it says.'

Рамануджа приходит к выводу, что именно на этой стадии достигается завершение Атмана с Параматманом и заканчивается поиск высшего Пуруши, то есть Ишвары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramanuja concludes that it is at this stage that consummation of the atman with the Paramatman is reached and the search for the highest Purusa, i.e., of Ishvara, ends.

Это состояние часто приходит и уходит в течение многих лет, потому что большинство людей продолжают пить алкоголь или использовать НПВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condition often comes and goes for years because most people continue to drink alcohol or use NSAIDs.

Он чрезвычайно ревнив к Атару и преображается, когда приходит в ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is extremely jealous of Ataru and transforms when enraged.

Когда приходит то, что совершенно, то, что несовершенно, должно быть удалено и заменено совершенным-верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that which is perfect comes along, that which is imperfect shall be deleted and replaced with the perfect-right?

Когда в страну приходит тяжелое бедствие или несвоевременные дожди-бури, король низлагается и заменяется другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a severe calamity visits the country, or untimely rain-storms, the king is deposed and replaced by another.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просто приходится иметь дело с ним». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просто приходится иметь дело с ним» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просто, приходится, иметь, дело, с, ним . Также, к фразе «просто приходится иметь дело с ним» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information