Профессиональные неудачи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Профессиональные неудачи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
professional failures
Translate
профессиональные неудачи -



Во второй части он описывает сцены из своей жизни, которые ответственны за его неудачи в личной и профессиональной жизни и в его личной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second part he describes scenes from his life that are responsible for his failure in personal and professional life and in his love life.

Они обеспечили меня профессией и дали возможность жить в достатке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They provided me with a job and comfortably supported me.

Мой дедушка рассказал мне много правдивых историй о врачах и их профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather told me a lot of true stories about doctors and their profession.

Как мог какой-то проходимец наброситься на боксёра-профессионала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does a transient get the jump on a professional boxer?

Много раз терпел неудачи, и ты всегда вытаскивал меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've fallen down more than once, and you've always been there to pick me up.

Первоочередными задачами являются реконструкция Центра для приема беженцев, профессиональная подготовка персонала и создание необходимых систем управленческой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Priority tasks included the refurbishment of a refugee reception centre, staff training and the establishment of appropriate management information systems.

Кроме того, наша страна имеет органы контроля и регулирования деятельности аудиовизуальных средств массовой информации, который очень профессионально выполняет свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the audiovisual press in our country is monitored by a highly professional oversight entity.

Наиболее квалифицированным из них является наш профессионал... с позывным Шарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most qualified is our T.A.G.R.E.P... call sign, Charlie.

Здания и движимое имущество, необходимые профсоюзам для проведения заседаний, размещения их библиотек и работы их курсов профессионального обучения не подлежат обращению взысканий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movable and immovable property that trade unions require for their meetings, libraries and vocational training courses may not be seized.

Введение обязательного периода стажировки, предшествующего допуску к профессии юриста, несомненно, повысит общее качество адвокатских услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of a mandatory training period prior to admission to the legal profession would certainly enhance the general quality of lawyers' services.

Если фонд разорится, вкладчики не смогут сказать, произошло ли это из-за плохого управления, либо из-за неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the fund blows up, investors cannot tell whether it was due to bad management or just bad luck.

Начинать следует с профессионализации процесса отбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For starters, it is important to professionalize the selection process.

После такой позорной неудачи у него не хватает на это смелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hesitates to repeat his pioneering experiments-after such manifest and shameful failure.

Мы видим панический страх неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We see the white-knuckled panic of failure.

Две самые важные вещи, которым меня научил директор Грин, что ошибки и неудачи можно исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two most important things I learned from Principal Green were that mistakes and setbacks aren't necessarily irreversible.

Правда в том, что неудачи в бизнесе и причуды Алфи завели его в серьезные финансовые дебри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth was that business reverses and Alfie's extravagance had led him into serious financial trouble.

Мы ждём профессионализма даже от непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We expect a degree of professionalism even from a non-professional.

Костер, мое универсальное средство от неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonfire's my all-purpose cure all for bad luck.

Устраиваете самосуд над ребёнком из-за спортивной неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passing judgment on a child for a sports boo-boo!

Если память служит, я делился как она относится к моей трезвости и как мои страхи и неудачи были вещами сложенными с одной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If memory serves, I was sharing how it pertained to my sobriety and how my fears and failures were things to be put to one side.

Жизнь, грусть, одиночество, неудачи, гнев, лезвия ножей, любовь и рыбный соус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life, sadness, loneliness, setbacks, anger, knife blades, love and fish sauce.

Неудачи, смерти, все побочные эффекты сделки защищают соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad fortunes, death, all side effects of the bargain to protect the agreement.

Но вы только что сказали, что он терпел неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you just said he was in ruins.

Неудачи здесь не допускаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure is not permitted here.

Только спустя час порядок был водворен Симеоном и пришедшими к нему на помощь двумя товарищами по профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only after the lapse of an hour was order restored by Simeon and two comrades by profession who had come to his aid.

И пожалуйста, не подумайте, что я преувеличиваю, когда говорю, что не знаю ни одного профессионального пилота, который хочет, чтобы его или её дети пошли по их стопам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So please do not think I exaggerate when I say that I do not know a single professional airline pilot who wants his or her children to follow in their footsteps.

До своего правления Дювалье был врачом по профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to his rule, Duvalier was a physician by profession.

После того, как пул был убит, другие были устранены, чтобы убрать всех свидетелей его неудачи в выполнении миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Poole had been killed, others were eliminated to remove any witnesses to his failure to complete the mission.

Эти неудачи деморализовали заговорщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These failures demoralised the conspirators.

К кандидатам в сержанты-инструкторы относятся с большим профессионализмом и не так, как к новобранцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Drill Sergeant candidates are treated with a great deal of professionalism and not like recruits.

Он интересовался марочными винами, когда профессионально играл в Италии в конце своей карьеры, и владение частной маркой было одной из его долгосрочных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took an interest in fine wines while playing professionally in Italy at the end of his career and owning a private label was one of his long-term goals.

Считается, что запугивание в юридической профессии встречается чаще, чем в некоторых других профессиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bullying in the legal profession is believed to be more common than in some other professions.

Первоначально события, происходящие на экране хора, должны были транслироваться в прямом эфире, а остальное должно было быть снято и выпущено позже после того, как будут смонтированы любые неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, events as far as the choir screen were to be televised live, with the remainder to be filmed and released later after any mishaps were edited out.

Общие разъемы, используемые со сбалансированными схемами, включают модульные разъемы для телефонных приборов и широкополосных данных, а также разъемы XLR для профессионального аудио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common connectors used with balanced circuits include modular connectors on telephone instruments and broadband data, and XLR connectors for professional audio.

Существуют существенные разногласия относительно того, как дизайнеры во многих областях, будь то Любитель или профессионал, самостоятельно или в команде, создают проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantial disagreement exists concerning how designers in many fields, whether amateur or professional, alone or in teams, produce designs.

6 продолжайте отвечать профессионально, даже если вас оскорбляют другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 Continue to respond in a professional manner, even if abused by others.

Может ли человек копирайтом торговать своей профессией/именем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can a person copyright his TRADE/NAME TRADE?

Профессиональная карьера Чехре началась с моделирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Çehre's professional career began with modelling.

Он потерял интерес не из-за неудачи с Сатурном, а из-за неспособности что-то предпринять. Ему ничего не разрешалось делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't the failure of Saturn that made him lose interest; it was the inability to do something about it. He was not allowed to do anything.

Прямо к югу от внутренней гавани, в историческом районе Федерал-Хилл, находится множество работающих профессионалов, пабов и ресторанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just south of the Inner Harbor, the historic Federal Hill neighborhood, is home to many working professionals, pubs and restaurants.

Несмотря на эти неудачи, 250 оставшихся в живых бойцов 1-го парашютно-десантного батальона захватили мост целым и невредимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these setbacks, the 250 surviving men of the 1st Parachute Battalion captured the bridge intact.

Многие из них не были квалифицированными фермерами, и неудачи были частыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them were not skilled farmers, and failures were frequent.

Эти неудачи иллюстрируют опасность полагаться исключительно на модели, которые по своей сути являются ретроспективными по своей природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These failures exemplify the danger of relying exclusively on models that are essentially backward looking in nature.

Большинство тренеров были также учителями или имели другие специфические профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most coaches were also teachers or had other specific occupations.

После неудачи победить Стинга, чтобы претендовать на третий матч Короля Горы, Штайнер проиграл Самоа Джо в Slammiversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After failing to defeat Sting to qualify for the third King of the Mountain match, Steiner lost to Samoa Joe at Slammiversary.

Нет неудачи у вас плохая память я не тупица я знаю, что Элло Говнор был 2-м сезоном, потому что я постоянный поклонник шоу № 1!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No failure you have a bad memory I'm not a dumbass I know Ello Gov'nor was Season 2 because I am the #1 Regular Show fan!

Перроне был мастером фехтования, единственным профессионалом, которому в то время разрешалось участвовать в Олимпийских играх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perronet was a fencing master, the only professional allowed to compete in the Olympic Games at the time.

Дали также можете обнаружить лампы и неудачи балластом на светильники Dali и сбои сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DALI can also detect lamp and ballast failures on DALI luminaires and signals failures.

После неудачи с Diablo Hawk Хагельштейн пересмотрел идею Чаплина и придумал новую концепцию, которая должна быть гораздо более эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Diablo Hawk failure, Hagelstein reviewed Chapline's idea and came up with a new concept that should be much more efficient.

После неудачи на официальных экзаменах он стал монахом в тридцать один год, несмотря на существование своей второй жены, которая позже стала монахиней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After failure in the official examinations he became a monk at thirty-one despite the existence of his second wife, who later became a nun.

Нержавеющая сталь, из которой сделано кольцо, символизирует силу профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stainless steel from which the ring is made depicts the strength of the profession.

Хотя потерянные деньги отличались на порядки, рис пришел к выводу, что неудачи там, Инк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the lost money differed by orders of magnitude, Ries concluded that the failures of There, Inc.

Покерный профессионал Антонио Эсфандиари выиграл это событие, также получив специальный платиновый браслет WSOP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poker professional Antonio Esfandiari won the event, also receiving a special platinum WSOP bracelet.

В Индии существует отдельная порода судебных бухгалтеров, называемых сертифицированными судебными бухгалтерами-профессионалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In India there is a separate breed of forensic accountants called Certified Forensic Accounting Professionals.

Долгосрочное применение бензодиазепинов является спорным и породило значительные разногласия в рамках медицинской профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long-term use of benzodiazepines is controversial and has generated significant controversy within the medical profession.

И уж точно мне не нужна команда либералов, оправдывающих мои неудачи перед моим наследием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I CERTAINLY don't need a team of liberals excusing my failures do to my heritage.

Лингвистика Лимеренса-профессиональная статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Linguistics of Limerence—Professional Article.

В этой специальной статье рассматривалось, как неудачи в общении приводят к катастрофам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Middle Ages, a habit was a very essential part of the identity of members of religious orders.

Например, они заявляют о своей личной ответственности за успехи, но не за неудачи, пытаясь повлиять на то, как другие воспринимают их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, they claim personal responsibility for successes but not failures in an attempt to influence how others perceive them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «профессиональные неудачи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «профессиональные неудачи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: профессиональные, неудачи . Также, к фразе «профессиональные неудачи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information