Профессиональный продавец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: professional, vocational, occupational, pro, profession, regular, shoppy, high-end
профессиональный преступник - career criminal
профессиональный дипломат - career diplomat
профессиональный строитель - professional builder
профессиональный киллер - professional killer
профессиональный экскурсовод - professional tour guide
профессиональный иллюзионист - professional illusionist
профессиональный декоратор - professional decorator
профессиональный альпинист - professional climber
профессиональный опыт - professional experience
право объединения в профессиональный союз - right to unionize
Синонимы к профессиональный: профессиональный, служебный, деловой, специальный, компетентный, умелый, квалифицированный
Значение профессиональный: Относящийся к какой-н. профессии, связанный с профессией.
имя существительное: seller, vendor, marketer, vender, salesman, clerk, shop assistant, salesclerk, counterman, shopman
продавец молочных продуктов - dairyman
покупатель и продавец - buyer and seller
продавец мяса - meat seller
уважаемый продавец - dear seller
продавец опциона "колл" - call seller
продавец непокрытых опционов "пут" - uncovered put writer
автор или продавец баллад - author or seller ballads
продавец фруктов - greengrocer
продавец машин - machine dealer
продавец медицинского оборудования - salesman of medical equipment
Синонимы к продавец: продавец, торговец, дилер, купец, коммерсант
Значение продавец: Работник магазина, торгового предприятия, отпускающий товар покупателям.
Тариф с гарантированной скоростью, адресован профессионалам. Ночью двойная скорость за те же деньги. |
The tariff with guaranteed speed, is addressed to professionals. |
Его язык не слишком профессионален, но вы обратили внимание на все основные вопросы. |
Your language wasn't exactly bureaucratic, but you hit all the high points. |
Вывод этих совещаний «за круглым столом» заключался в том, что необходимо поощрять и использовать учитывающий гендерные аспекты язык и подготовить список профессий как для мужчин, так и для женщин. |
The conclusion of these roundtables is: to promote gender sensitive language and produce a dictionary of professions for both male and female gender. |
Первоочередными задачами являются реконструкция Центра для приема беженцев, профессиональная подготовка персонала и создание необходимых систем управленческой информации. |
Priority tasks included the refurbishment of a refugee reception centre, staff training and the establishment of appropriate management information systems. |
Не достаточно большой для Араба, не слишком дорогой для Американца, не достаточно стильный для молодого профессионала. |
Not big enough for an Arab, not expensive enough for an American, not trendy enough for a young professional. |
Кроме того, наша страна имеет органы контроля и регулирования деятельности аудиовизуальных средств массовой информации, который очень профессионально выполняет свою работу. |
Furthermore, the audiovisual press in our country is monitored by a highly professional oversight entity. |
Наиболее квалифицированным из них является наш профессионал... с позывным Шарли. |
One of the most qualified is our T.A.G.R.E.P... call sign, Charlie. |
В предыдущем докладе указаны другие ставки взносов в зависимости от характера работы, профессии и т.д. |
Other levels of contributions, depending on the kind of work, occupation, etc., were described in the previous report. |
Введение обязательного периода стажировки, предшествующего допуску к профессии юриста, несомненно, повысит общее качество адвокатских услуг. |
The introduction of a mandatory training period prior to admission to the legal profession would certainly enhance the general quality of lawyers' services. |
И судя по умению, с которым был сделан впрыск, я сказала бы, что это сделал профессионал. |
And judging by the skill of the injection, I'd say it was done by a medical professional. |
И профессии тоже могут совпадать. Ищи учительниц и медсестер. |
And the occupation might match as well, so look for teachers or nurses. |
В этом неудобство нашей профессии. |
That is the disadvantage of our profession, said he. |
К ним присоединился некто Поль. секретарь партийной ячейки докеров, ушедший из спорта борец-профессионал с лысым черепом, оттопыренными ушами и лицом, изрытым рябинами оспы. |
A certain Paul was amongst them, the section's organization Secretary. He was an ex-wrestler, bald-headed, pockmarked, with big sticking-out ears. |
Назови хоть одну причину, по которой это мог быть человек. Ты ведь не думаешь, что справишься с поисками лучше профессионала и В, |
B, say you had a single good reason to think it was a person, you can't seriously think you're better off chasing him than a trained professional. |
Продавец утверждал, что у него в лавке был только один такой нож. |
The storekeeper said it was the only one of its kind he had ever had in stock. |
We do so with speed and professionalism. |
|
Знаете, мне интересно, что, заботясь о Мэри, так сказать, в одиночестве столько лет, вас, понятное дело, может раздражать, когда профессионалы хотят помочь. |
You see, I'm wondering whether having cared for Mary, as it were, single handed for all these years, you don't understandably resent it when the professionals lend a hand. |
Their orchestra was way too up-tempo, and processional. |
|
Разве это профессионально? |
Isn't this unprofessional? |
It's like the juice cleanse of professions. |
|
Она была жёсткой с профессионалами, совершающими преступления. |
She was tough on professionals who commit crimes. |
Когда-то было небольшое число хорошо обученных профессионалов, отстаивающих интересы своих стран. |
Once there was a small number of well-trained professionals who championed their country's cause. |
В любой профессии, при любом образе жизни всегда найдутся люди, подверженные соблазну наживы. |
In every profession and walk of life there is someone who is vulnerable to temptation. |
Я имею в виду женщина - без ума от профессии или от человека, которого она любит? |
I mean a woman- mad about the profession of the man she loves? |
Shout out as many jobs as you like, Ross. |
|
Где-то, вероятно, есть недоверие к собственной профессии. По крайней мере к уверенности, что смерть наступила. |
It may be due to a strange distrust of their own colleagues as regards the moment of death. |
Если бы существовала Профессиональная коррупционная лига, ты был бы Леброном Джеймсом. |
If there were a professional corruption league. |
Это ужасно, оправдываться такой солидной профессией, - чтобы впечатлить девушку. |
That's really lame, using a noble profession like that to impress women. |
Либо она шпион-профессионал, которого научили не оставлять следов, либо мы выбрали не того. |
Either she's a master spy who's been trained to leave no trace, or we're just barking up the wrong tree. |
Самое классное в профессии юриста то, что всегда можно сделать что-то ещё... |
The cool thing about being a lawyer is there's always something else I can do... |
Только спустя час порядок был водворен Симеоном и пришедшими к нему на помощь двумя товарищами по профессии. |
Only after the lapse of an hour was order restored by Simeon and two comrades by profession who had come to his aid. |
И пожалуйста, не подумайте, что я преувеличиваю, когда говорю, что не знаю ни одного профессионального пилота, который хочет, чтобы его или её дети пошли по их стопам. |
So please do not think I exaggerate when I say that I do not know a single professional airline pilot who wants his or her children to follow in their footsteps. |
Prior to his rule, Duvalier was a physician by profession. |
|
Полная профессиональная квалификация оценивается в 4 балла по шкале ILR. |
Full professional proficiency is rated 4 on the ILR scale. |
Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях. |
Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles. |
В зависимости от технологии соединения и применения, базовые навыки могут быть достаточными, или специальные навыки и профессиональная лицензия могут быть юридически обязательными. |
Depending on the connection technology and application, basic skills may be sufficient, or specialized skills and professional licensure may be legally required. |
Продвижение продукта данных обеспечивает профессионалов рынка и инвесторов, активных и исторические данные акции на внебиржевой площадке OTCQX, OTCQB, розовые и серые ценных бумаг. |
The Promotion Data Product provides market professionals and investors with active and historical promotion data for OTCQX, OTCQB, Pink and Grey securities. |
Дело велось короткими приказами и короткими ответами, так что, несмотря на отсутствие военных формальностей, все делалось профессионально. |
Business was handled with short orders and short replies, so that despite an absence of military formalities everything was done professionally. |
Утром 9 ноября здание суда было заполнено 600 мужчинами всех профессий и экономических классов. |
On the morning of November 9, the courthouse was packed with 600 men of all professions and economic classes. |
К кандидатам в сержанты-инструкторы относятся с большим профессионализмом и не так, как к новобранцам. |
The Drill Sergeant candidates are treated with a great deal of professionalism and not like recruits. |
Это было еще более подчеркнуто с созданием контрольного органа профессии. |
This was further emphasized with the establishment of a controlling body of the profession. |
Он интересовался марочными винами, когда профессионально играл в Италии в конце своей карьеры, и владение частной маркой было одной из его долгосрочных целей. |
He took an interest in fine wines while playing professionally in Italy at the end of his career and owning a private label was one of his long-term goals. |
Однако в юрисдикциях, где существует разделение профессий, только барристеры допускаются в качестве членов их соответствующей ассоциации адвокатов. |
However, in jurisdictions where there is a split-profession, only barristers are admitted as members of their respective bar association. |
В противном случае это могло бы помочь исключить любую дискуссию профессионалов. |
Otherwise it might help to leave out any discussion whatsoever of professionals. |
В конце 19-го и начале 20-го века парикмахерские стали обычным бизнесом, куда люди ходили стричься у профессионального парикмахера с хорошим оборудованием. |
In the late 19th and early 20th century barbershops became a common business where people would go to have their hair cut by a professional barber with good equipment. |
Их композиции привлекли внимание как профессионалов искусства, так и широкой публики. |
Their compositions grabbed the attention of art professionals and the public alike. |
Существуют существенные разногласия относительно того, как дизайнеры во многих областях, будь то Любитель или профессионал, самостоятельно или в команде, создают проекты. |
Substantial disagreement exists concerning how designers in many fields, whether amateur or professional, alone or in teams, produce designs. |
Не хватает мастерства профессионала, как в искусстве. |
One lacking the skill of a professional, as in an art. |
Как истинный профессионал, он решил не обескураживать толпу. |
As a true professional, he decided not to dishearten the crowd. |
6 продолжайте отвечать профессионально, даже если вас оскорбляют другие. |
6 Continue to respond in a professional manner, even if abused by others. |
Нью-Йорк Янкиз - профессиональная бейсбольная команда, базирующаяся в Бронксе, штат Нью-Йорк. |
The New York Yankees are a professional baseball team based in the Bronx, New York. |
В 2007 году она взяла годичный отпуск из профессионального баскетбола из-за беременности. |
In 2007, she took a year's leave from professional basketball for a pregnancy. |
Следовательно, существовали конкурирующие интересы между теми, кто хотел, чтобы спорт был открыт для всех, и теми, кто боялся, что профессионализм разрушит Коринфский дух. |
Hence there were competing interests between those who wished sport to be open to all and those who feared that professionalism would destroy the 'Corinthian spirit'. |
Может ли человек копирайтом торговать своей профессией/именем? |
Can a person copyright his TRADE/NAME TRADE? |
В конце XIX века нервная анорексия стала широко признанным заболеванием в медицинской профессии. |
In the late 19th century anorexia nervosa became widely accepted by the medical profession as a recognized condition. |
Профессиональная карьера Чехре началась с моделирования. |
Çehre's professional career began with modelling. |
Кодекс профессиональной этики гарантирует, что люди, получающие эту услугу, хорошо обслуживаются, и устанавливает руководящие принципы для их поведения в своей профессии. |
A code of ethics for professionals ensured that the public receiving the service was well served and set guidelines for their behavior in their professions. |
В Лигу входили негритянские мелкие предприниматели, врачи, фермеры, другие профессионалы, ремесленники и т. д. |
The League included Negro small- business owners, doctors, farmers, other professionals, craftsmen, etc. |
В результате контакта с индийсодержащей пылью возникла новая профессиональная проблема-индиевая болезнь легких. |
A new occupational problem called indium lung disease was developed through contact with indium-containing dusts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «профессиональный продавец».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «профессиональный продавец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: профессиональный, продавец . Также, к фразе «профессиональный продавец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.