Профессор ученый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Профессор ученый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
scientist professor
Translate
профессор ученый -

- профессор [имя существительное]

имя существительное: professor, prof, academic, Dryasdust

сокращение: Prof.

- учёный

имя прилагательное: scientific, scholarly, learned, erudite, student, scholastic, clerkly, bookish, sciential, blue

имя существительное: scientist, academic, scholar, bookman, savant, erudite, boffin, Dryasdust

словосочетание: man of science, man of letters



Томас Уайатт Тернер, профессор Говардского университета и очень уважаемый ученый, включил евгенику в свои занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Wyatt Turner, a professor at Howard University and a well-respected scientist, incorporated eugenics into his classes.

Одним из тех, кто пытался протестовать против массовой истерии, был Корнелиус Лоос, ученый-профессор Университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the people trying to protest against the mass hysteria was Cornelius Loos, a scholar of professorship in the university.

Профессор-это опытный и признанный ученый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A professor is an accomplished and recognized academic.

Профессор Леопольд Ледо-ученый, который дружит с Близнецами и Мартином Гарсоном в их первых путешествиях по Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Leopold Ledeaux - an academic who befriends the twins and Martin Garcon in their initial travels through France.

В данном случае профессор Джозефсон-это выдающийся ученый, критикующий научный эксперимент или процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, Professor Josephson is an eminent scientist critiquing a scientific experiment or process.

Профессор Прентис, выдающийся ученый и защитник принципов биоэтики, в своем выступлении остановится на научных и этических аспектах проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Prentice, renowned research scientist and expert in bioethics, would make a statement on the scientific and ethical aspects of the question.

Как ученый, он был первым, кто занял профессорскую должность, явно посвященную экспериментальной физике в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a scientist, he was the first to hold a professorship explicitly dedicated to experimental physics in Germany.

Ученый, профессор Calvin Q. Calculus, успешно создает портативное изобретение дыры, Несмотря на неодобрение со стороны его ворчливой жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scientist, Professor Calvin Q. Calculus, successfully creates a portable hole invention, despite disapproval from his nagging wife.

В 1828 году другой ученый, Кристиан Гмелин, в то время профессор химии в Тюбингене, нашел этот процесс и опубликовал свою формулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1828, another scientist, Christian Gmelin then a professor of chemistry in Tübingen, found the process and published his formula.

Так вот, есть один учёный, профессор Кон Слободчиков из Университета Северной Аризоны, посвятивший 30 лет изучению языка этих луговых собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, there is a scientist, Professor Con Slobodchikoff of Northern Arizona University, who spent 30 years studying the language of these prairie dogs.

Он был профессором и возглавлял кафедру коммуникационных исследований в Университете Мемфиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a Professor and served as Chair of the Department of Communications Studies at the University of Memphis.

Предположим, что вы бухгалтер, частный предприниматель, медик или учёный: стоит ли вам беспокоиться о положении женщин-творцов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supposing you're an accountant or an entrepreneur or a medic or a scientist: Should you care about women artists?

Но это не самоутверждение за счёт предприятия, потому что в такого рода исследованиях ради открытий если вы регулярно не чувствуете себя полным идиотом, то вы недостаточно серьёзный учёный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is not a self-aggrandizing enterprise, because in this type of discovery research, if you don't feel like a complete idiot most of the time, you're just not sciencing hard enough.

Ммм... Я учёный и я изучаю возможные медицинские применения виноградной лозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I'm a scientist and I'm investigating the possible medicinal healing qualities of vines.

Жертва - мистер Квентин Тоуд, английский учёный, получивший вчера вечером Реновскую научную премию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victim is Mr Quentin Tode, English scientist and recipient of last night's Wren Science Prize.

Какой из меня ученый?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't be a scientist.

Впрочем, это был человек весьма ученый и довольно разумный во всем, что не касалось его сокровища. Но в этом пункте, надо сознаться, он был несносен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was, too, very learned, and rational enough on all points which did not relate to his treasure; but on that, indeed, he was intractable.

О, ужас! - Актер схватил себя за волосы. -Профессор, дайте я поцелую вашу ученую руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, horror! The actor seized his hair. Professor, let me, I'll kiss your scholarly hand.

Послушай, Дэниэл, я принимаю тебя со всеми твоими странностями, потому что ты потрясающий ученый, популярный учитель и мой друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Daniel, I have put up with all of your eccentricities because you are a brilliant scholar, you're a popular teacher, and you're my friend.

Какая чудовищная случайность, что он меня отозвал, - сказал ученый, - иначе я его так бы и не заметил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What an incredible coincidence that he called me away, said the scientist. Otherwise I would never have noticed it.

Как ученый, я бесконечно преклоняюсь перед Паскалем. Но, как ученого, меня возмущает его приговор науке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a scientist, I respect Pascal, but his condemnation of science shocks me.

Баллистическая дактилоскопия появилась, когда учёный Александр Лакассань сравнил отдельную пулю со стволом изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ballistic fingerprinting began when scientist Alexandre Lacassagne matched an individual bullet to the inside of a gun barrel.

Не один ученый, даже такой, как он, не сможет предугадать что случится, в таких событиях, с таким количеством неизвестных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor, scientist that he is, will he make any firm predictions about an event hedged with so many unknowns.

Он также ученый, врач, а теперь - альпинист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also a scientist, medical doctor and now - mountaineer.

Я очень сильна в академической политике, и, как уважаемый ученый, я могу увеличить твои шансы как кандидата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm well-versed in academic politics, and as a respected scientist, I can only raise your stock as a candidate.

Бронский восхищенно улыбнулся, давая понять, что он понял шутку дорогого профессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bronsky smiled ecstatically to indicate that he had got the Professor's joke.

Мой милый, - профессор Трелани драматически расширила и без того огромные глаза, - у тебя Сгубит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“My dear,” Professor Trelawney’s huge eyes opened dramatically, “you have the Grim.”

Почему мне в этакие минуты всегда становится грустно, разгадайте, ученый человек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do I always begin to feel sad at such moments; explain that mystery, you learned person?

Утром, до завтрака, я была у профессора МакГонаголл. Я решила бросить мугловедение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I went to see Professor McGonagall this morning, just before breakfast. I’ve decided to drop Muggle Studies.”

Вообще-то, - несколько расстроено признался Толланд, - мне кажется, я оказался здесь вовсе не как авторитетный ученый, а скорее как специалист по связям с общественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be honest, Tolland admitted, sounding sheepish, I think I was recruited more for my PR value than for my scientific knowledge.

Ученый первым делом вспомнил большую печать на долларовой купюре - треугольник с заключенным в нем всевидящим оком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon's first thought was for the Great Seal on the one dollar bill-the triangle containing the all seeing eye.

Потом учёный поместил термометр в воду. И убрал зонтик, чтобы Солнце нагревало воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you put the thermometer in the water and you take the shade away and let the sun shine on the water.

Купить Фон Кранца или же забрать формулу Аннулятора силой - нам всё равно нужен учёный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To buy Von Krantz or to take the Annulator formula by force we need a scientist.

Он ученый со степенями Аннаполиса и Гарварда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a scholar with degrees from Annapolis and Harvard.

Но он также и ученый, и не допустит, чтоб его компания выпускала вредоносный товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's also a man of science. He's not gonna allow his company to put on the shelf a product that might hurt people.

Не могу поверить! - застонала Гермиона. -Профессор Флитвик очень сердился? Это всё Малфой, я думала о нём и перестала соображать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Idon’t believe it!”Hermione wailed. “Was Professor Flitwick angry? Oh, it was Malfoy, I was thinking about him and I lost track of things!”

Оглядывая площадь, ученый вдруг понял, что, несмотря на окружающие ее современные здания, пьяцца Барберини сохранила эллипсовидную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he scanned the piazza and waited, Langdon realized that despite the encroachment of modern buildings, the piazza still looked remarkably elliptical.

Сегодня, в гостях у Pены - Макс Pенн, скандально известный президент Канала 83, представительница радио Hики Брэнд и медиа-пророк профессор Брайан О'Бливион

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this afternoon, Rena's guests are Max Renn, controversial president of Channel 83, radio personality Nicki Brand... and media prophet Professor Brian O'Blivion.

Печь? - переспросил ученый, словно не веря тому, что слышит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A furnace? Corky said.

Слушай, я, конечно, не такой учёный щеголь как Смит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I know I'm no 'dandy fop PhD' Smith's type...

Профессор Годфри рассказывал о волновой теории света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Godfrey was lecturing on the wave theory of light.

Ученый, наиболее известный за разработку эффекта простого воздействия,-Роберт Зайонк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scholar best known for developing the mere-exposure effect is Robert Zajonc.

В 1950 году он стал первым профессором кафедры педагогики в Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1950 he became the first Chair Professor of Pedagogy in Portugal.

После получения докторской степени он получил назначение на три года в качестве ассистента профессора в Массачусетском технологическом институте, но решил взять отпуск для работы в Bell Labs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following his doctorate, he received a three-year appointment as an assistant professor at MIT but decided to take a leave of absence to work at Bell Labs.

Я привожу источник Габриэля Кэмпса; это известный ученый, работавший в важных французских институтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I give the source of Gabriel Camps; he is a renowned scholar who worked at important French institutions.

Доклад комиссии предусматривал создание централизованного университета, управляемого преимущественно профессорами и преподавателями, с гораздо большим акцентом на научные исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission's report envisioned a centralised university run predominantly by professors and faculties, with a much stronger emphasis on research.

Ученый Шири Эйснер утверждает, что такие термины, как pansexual, omnisexual, polysexual, queer и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholar Shiri Eisner states that terms such as pansexual, omnisexual, polysexual, queer, etc.

Ученый-компьютерщик Марвин Мински писал об отношениях между человеком и искусственным интеллектом, начиная с 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer scientist Marvin Minsky wrote on relationships between human and artificial intelligence beginning in the 1960s.

С 1830 по 1852 год он был профессором Кильского университета, где в 1848 году был назначен куратором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1830 to 1852 he was a professor at the University of Kiel, where he was appointed curator in 1848.

Такие типы изменчивости наблюдаются и в сфере производимых продуктов; даже там дотошный ученый находит вариации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such types of variability are also seen in the arena of manufactured products; even there, the meticulous scientist finds variation.

Юрист и ученый Томас Мор сказал, что религиозная терпимость должна распространяться на всех, кроме тех, кто не верит в божество или бессмертие души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawyer and scholar Thomas More said that religious tolerance should be extended to all except those who did not believe in a deity or the immortality of the soul.

Немецкий ученый Мелвин Хаак считает это замечательным примером деревенской шутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German scholar Melvin Haack considers it to be a notable example of a redneck joke.

Эдвардс утверждал, что Стивенсон называл себя ученым, но не вел себя как ученый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edwards charged that Stevenson referred to himself as a scientist but did not act like one.

Среди известных выпускников-ученый-компьютерщик и предприниматель Ларри Пейдж, актер Джеймс Эрл Джонс и президент Соединенных Штатов Джеральд Форд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable alumni include computer scientist and entrepreneur Larry Page, actor James Earl Jones, and President of the United States Gerald Ford.

Операции и измерения, которые ученый проводит в лаборатории, - это не данность опыта, а скорее собранное с трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The operations and measurements that a scientist undertakes in the laboratory are not ‘the given’ of experience but rather ‘the collected with difficulty.

Еврейский ученый XI века Симеон сет описывает и красную, и желтую морковь, как и Арабо-Андалузский земледелец XII века Ибн аль-Аввам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 11th-century Jewish scholar Simeon Seth describes both red and yellow carrots, as does the 12th-century Arab-Andalusian agriculturist, Ibn al-'Awwam.

Его главным официальным религиозным советником и советником был ханафитский ученый Абду аль-Джаббар Хоразми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His chief official religious counsellor and adviser was the Hanafi scholar 'Abdu 'l-Jabbar Khwarazmi.

Историк Джеральд Уэльский читал лекции таким ученым в 1188 году, а первый известный иностранный ученый, эмо из Фрисландии, прибыл в 1190 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historian Gerald of Wales lectured to such scholars in 1188 and the first known foreign scholar, Emo of Friesland, arrived in 1190.

Он же не историк экономики, а профессор психологии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He’s not an Economic Historian, he ‘s Psychology professor!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «профессор ученый». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «профессор ученый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: профессор, ученый . Также, к фразе «профессор ученый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information