Психологические характеристики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
психологический блок - psychological block
психологический боевик - psychological thriller
психологический тест - psychological test
психологический тест для определения способностей - psychological ability test
психологический ассесмент - psychological assessment
психологический подъём - psychological lift
морально-психологический климат - moral-psychological climate
Синонимы к психологический: духовный, душевный, психический, психиатрический
имя существительное: characteristic, feature, characterization, performance, specification, curve, pattern, testimonial, qualification, records
характеристика личности - character reference
характеристика направленности - directional characteristic
разрешающая характеристика - resolving characteristics
общая характеристика - common characteristic
численная характеристика - numerical characteristic
акустическая характеристика корабля - acoustic signature of ship
амплитудная характеристика - amplitude characteristic
смесительная характеристика - blending rating
динамическая характеристика - chatter behavior
переменная зарядная характеристика - alternating charge characteristic
Синонимы к характеристика: характеристика, мантисса, показатель, признак, график, помета, обозначение, маркировка, идентификация, оценка
Значение характеристика: Описание характерных, отличительных качеств, свойств, достоинства кого-чего-н..
Влияет ли сообщение СМИ на кого-либо из членов аудитории, зависит от многих факторов, включая демографические и психологические характеристики аудитории. |
Whether a media message has an effect on any of its audience members is contingent on many factors, including audience demographics and psychological characteristics. |
Это право не ограничивается на основании инвалидности психологического характера, или умственной отсталости, или любого другого состояния. |
There are no limitations on the basis of psychosocial or intellectual disability, or any other condition. |
Psychologists have also identified the traits of heroes. |
|
Другими словами, не разделяя внутренних психологических характеристик. |
In other words, not sharing inward psychological characteristics. |
Последствия низкоуровневой радиации часто носят скорее психологический, чем радиологический характер. |
The consequences of low-level radiation are often more psychological than radiological. |
И молодая Джадзия добилась успеха во всех тестах знаний и характера, психологической устойчивости? |
And the young Jadzia excelled in those tests of academics and character, of psychological stability? |
Я изучал человеческий характер, психологию террористов, отпечатки пальцев. |
I have studied human character, terrorist psyche, fingerprints. |
Материал включал копии нескольких его книг, включая сексуальную революцию, анализ характера и массовую психологию фашизма. |
The material included copies of several of his books, including The Sexual Revolution, Character Analysis and The Mass Psychology of Fascism. |
Моя психологическая характеристика подходит под описание Пеланта. |
My profile fits Pelant. |
Эти психологические состояния теоретически опосредуют связь между характеристиками работы и результатами, связанными с работой. |
These psychological states are theorized to mediate the relationship between job characteristics and work-related outcomes. |
Его произведения характеризуются сильным автобиографическим вдохновением и обычно посвящены социальным и психологическим темам. |
His works are characterized by a strong autobiographical inspiration, and usually deal with social and psychological themes. |
Некоторые древние греки находили в трудах Геракла аллегорические значения морального, психологического или философского характера. |
Some ancient Greeks found allegorical meanings of a moral, psychological or philosophical nature in the Labors of Heracles. |
Конструктивизм-это парадигма в психологии, характеризующая обучение как процесс активного конструирования знания. |
Constructivism is a paradigm in psychology that characterizes learning as a process of actively constructing knowledge. |
Для этого периода характерны физические, психологические, физиологические и эмоциональные изменения. |
Physical, psychological, physiological and emotional changes are characteristic of the period. |
То, что характеризуется как псевдонаука, может включать в себя смесь научной терминологии, психологии, социальной динамики и эзотерических убеждений. |
Something characterized as pseudoscience can involve a mixture of science-y sounding terminology, psychology, social dynamics, and esoteric beliefs. |
Наиболее важные психологические изменения в характере просветленного человека заключаются в том, что он становится сострадательным и более отстраненным. |
The most important psychological changes in the character of an enlightened person would be that he or she would be compassionate and more detached. |
ФНЭ-это психологическая характеристика, повышающая тревожность при высоком давлении. |
FNE is a psychological characteristic that increases anxiety under high pressure. |
В психологии отношение - это психологическая конструкция, ментальная и эмоциональная сущность, которая присуща человеку или характеризует его. |
In psychology, attitude is a psychological construct, a mental and emotional entity that inheres in, or characterizes a person. |
Точно так же некоторые современные компатибилисты в психологии пытались возродить традиционно принятую борьбу свободной воли с формированием характера. |
Likewise, some modern compatibilists in psychology have tried to revive traditionally accepted struggles of free will with the formation of character. |
Характерные эффекты невроза на доминирующие и подчиненные функции обсуждаются в психологических типах. |
The characteristic effects of a neurosis on the dominant and inferior functions are discussed in Psychological Types. |
Хотя было трудно определить аномальную психологию, одно определение включает такие характеристики, как статистическая нечастость. |
Although it has been difficult to define abnormal psychology, one definition includes characteristics such as statistical infrequency. |
Таким образом, юмор может оказывать пагубное воздействие на психологическое благополучие, только если этот юмор имеет негативные характеристики. |
Therefore, humour may have detrimental effects on psychological wellbeing, only if that humour is of negative characteristics. |
Иначе у меня останется скрытый психологический комплекс, который неизбежно отразится на характере и сексуальных предпочтениях. |
Otherwise I'll be left with a latent psychological complex that's bound to have an effect on my personality and my sexual preferences. |
Некоторые психологи используют этот тест для изучения личностных характеристик человека и его эмоционального функционирования. |
Some psychologists use this test to examine a person's personality characteristics and emotional functioning. |
В силу факторов экономического, социального, культурного и психологического характера в особенно уязвимом положении находятся девушки. |
Girls are especially vulnerable because of economic, social, cultural and physiological factors. |
Его лучше всего концептуализировать как многомерную характеристику, поскольку психологи сходятся во мнении, что существует множество положительных и отрицательных аспектов. |
It is best conceptualized as a multidimensional characteristic, as psychologists agree that there are many positive and negative aspects. |
Исследования в области прикладной психологии исследовали практику употребления мяса в отношении морали, эмоций, познания и личностных характеристик. |
Research in applied psychology has investigated practices of meat eating in relation to morality, emotions, cognition, and personality characteristics. |
В психологических исследованиях для характеристики гендера использовались различные показатели, такие как инвентаризация половых ролей БЭМ, опросник личностных качеств. |
In psychological study, various measures have been used to characterize gender, such as the Bem Sex Role Inventory, the Personal Attributes Questionnaire. |
Поэтому в данном случае Верховное командование обращает сугубое внимание на психологическую характеристику кандидатов. |
High Command is actually paying some attention to the psych profiles on this one. |
Мы дошли до того места нашего рассказа, где было бы небесполезно дать психологическую характеристику дедушке Фошлевану. |
At the point of this story which we have now reached, a little of Father Fauchelevent's physiology becomes useful. |
Каждый пятый среди опрошенных лиц ссылался на проблемы психологического характера, при этом в наибольшей степени это касалось женщин. |
One out of five persons indicates that he/she has psychological problems; more women than men. |
Это по-разному характеризовалось как духовное пробуждение, психологическая трансформация и физическое восстановление. |
This has been variously characterised as a spiritual awakening, a psychological transformation, and a physical reconditioning. |
Я работаю с доктором Бурштайном, но это для того чтобы давать психологическую характеристику его пациентам. |
I work with Dr. Burstein, but that's to do psych-evals for the patients he works with. |
Как и предсказывал Мишель, они характеризовались высоко психологически информативными если-то поведенческими сигнатурами. |
As predicted by Mischel, they were characterized by highly psychologically informative if-then behavioral signatures. |
Психологические отчеты характеризуют Дженни, как дисциплинированную и последовательную. |
Jenny's psych reports characterize her as disciplined and methodical. |
Мой вопрос не медицинского характера, а психологического. |
Actually, my problem's not medical. It's psychological. |
Эта бессердечная уверенность, что всякая психология в супружестве вторична, и берётся автор одной физиологией объяснить любое не сошлись характерами. |
Such heartless certainty that psychology is of secondary importance in marriage. The writer makes the point that physiology is the sole cause of incompatibility. |
Этот фильм-психологический триллер с характерной для него визуальной атмосферой и обостренными страстями. |
This film is a psychological thriller with his characteristic visual atmosphere and exacerbated passions. |
Эти характеристики в совокупности способствуют его физическому и психологическому падению на протяжении всей пьесы. |
These characteristics combined contribute to his physical and psychological downfall throughout the play. |
«Я подозреваю, что немного больший акцент при отборе будет делаться на психологические характеристики и способность работать в команде при стрессовых обстоятельствах», — говорит Логсдон. |
“I suspect that there will be a bit more emphasis in the selection on the psychological characteristics and ability to work in a group under stressful circumstances,” says Logsdon. |
Ваша психологическая характеристика убийцы описывает его как гиперрационального, вдумчивого и требовательного. |
Your profile says the killer is hyper-rational, deliberate and exacting. |
Конституция и статьи Уголовного кодекса, предусматривающие наказание за расовую дискриминацию, носят общий характер и применяются ко всем лицам. |
The Constitution and articles of the Criminal Code that make racial discrimination punishable are of general character and are applicable to everybody. |
Услуги по укреплению личного здоровья в целом носят кратковременный характер и содействуют улучшению или стабилизации состояния здоровья. |
Personal health services tend to be shorter term in nature and bring about an improvement or stabilization of a health condition. |
Требования в отношении составления бюджета с учетом гендерных факторов действуют в Брюсселе с 2012 года, в рамках Комиссии по делам франкоязычного сообщества - с 2013 года и принимают обязательный характер начиная с бюджета 2015 года. |
Gender budgeting required in Brussels as of 2012, at the French Community Commission as of 2013 and mandatory as of 2015 budget. |
Эпидемия ВИЧ/СПИДа носит характер самого серьезного кризиса в области развития в мире, а также самой разрушительной эпидемии за всю его историю. |
The HIV/AIDS epidemic is the world's most serious development crisis as well as the most devastating epidemic in history. |
Хотя некоторые, возможно, хотели бы придать ему законный характер и представить его как естественный и допустимый акт, он остается внесудебным убийством. |
While some may wish to mask it under a mantle of legitimacy and present it as a natural and permissible act, it remains an extrajudicial killing. |
Сотрудничество между функциональными комиссиями по-прежнему носит несколько ограниченный характер и осуществляется преимущественно от случая к случаю. |
Cooperation among the functional commissions remains somewhat limited and largely ad hoc. |
Только лучший психолог может распознать мое хитрое двуличие. |
Only a profound judge of character could penetrate my cunning duplicity. |
Представляю себе, какой-нибудь психолог сказал бы, что она воспылала греховной страстью к Крейлу и потому убила его. |
I suppose a psychologist would say that she had a guilty passion for Crale and therefore killed him. |
It is the truth, my Jeddak, replied the psychologist. |
|
Говорят, что у него, мол, характер лучше, а Хенчард в сравнении с ним дурак, говорят. |
'And he's better tempered, and Henchard's a fool to him,' they say. |
Психолог - рассортирует твои мозги. |
A psychiatrist - sort your brain out. |
По походке можно узнать характер человека, а его взгляд на искусство говорит об утончённости. |
From the distance she walks, her temperament shows. From her appreciation of art, you can see her level of culture. |
Вот уж действительно психолог-самородок. |
Talk about your natural psychologists. |
Есть некоторые усилия, чтобы заставить муниципальные органы власти внедрить более упрощенный характер вывесок из-за недавней иммиграции из материкового Китая. |
There is some effort to get municipal governments to implement more simplified character signage due to recent immigration from mainland China. |
Многие известные и влиятельные люди общались с Радханатхом Свами и выражали свою признательность за его характер и работу. |
Many famous and influential people interacted with Radhanath Swami and expressed their appreciation of his character and work. |
Характер работы человека и связанные с ним степени влияния, ответственности и сложности определяют его социальный класс. |
The nature of a person's work and the associated degrees of influence, responsibility, and complexity determine a person's social class. |
Поскольку это не расстройство мозга, гериатрический психолог не будет помогать в диагностике или лечении этого заболевания. |
Since it is not a brain disorder, the geriatric psychologist would not help with diagnosing or the treatment of the disease. |
Некоторые авторитетные источники сообщают, что случаи тяжелого инфицирования, скорее всего, носят симптоматический характер. |
Some authorities report that heavily infected cases are more likely to be symptomatic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «психологические характеристики».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «психологические характеристики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: психологические, характеристики . Также, к фразе «психологические характеристики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.