Пьяные шашки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пьяные шашки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
beer checkers
Translate
пьяные шашки -

- пьяный

имя прилагательное: drunk, drunken, boozy, inebriate, pissed, pixilated, sloshed, wet, blotto, sozzled

имя существительное: drunk

словосочетание: blind drunk, in liquor

- шашка [имя существительное]

имя существительное: checker, sword, saber, sabre, block, man, counter, draughtsman



Дымовые шашки и слезоточивый газ не были эффективными вследствие сильного ветра, а также из-за нисходящего потока воздуха от вертолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smoke and tear gas were not effective due to the strong sea breeze and later due to the downdraft from helicopters.

С каким лицом она явится? с лицом, на котором всевозможные пьяные дыхания выжгли тавро: подлая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what sort of a figure would she cut there? A figure which all sorts of drunken, lustful breaths had branded as a creature.

Харуко показывают в отеле с тремя американцами, все они шумные и пьяные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haruko is shown at a hotel with three Americans, all of whom are loud and drunk.

Например, пьяные водители проявляют меньше долгосрочной озабоченности, чем нетрезвые водители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, drunk-drivers exhibit less long-term concern than non-drunk drivers.

Вертолеты и дымовые шашки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helicopter and smoke bombs.

Не промышляя лучшей дичи, они ходили по улицам и, пьяные, убивали собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding no better game, they used to walk the streets drunk, killing dogs.

И один чей-то муж был среди них; с ним потом, пьяные, целовались по очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one husband among them, and when they got drunk they all queued up to kiss him.

Прозвища включают в себя трясучки, бочкообразную лихорадку, синие ужасы, бутылочную боль, летучих мышей, пьяные ужасы, слонов, галлонную чуму, квартовую манию и розовых пауков и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicknames include the shakes, barrel-fever, blue horrors, bottleache, bats, drunken horrors, elephants, gallon distemper, quart mania, and pink spiders, among others.

Это должно означать, что мы все шашки на шахматной доске... передвигаемые какими-то силами... извне, и совершенно нам неведомыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would mean that all we are are checkers on a checkerboard... being moved around by some forces... completely outside and unbeknownst to us.

Пьяные девчонки вызывают у меня отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunk girls disgust me.

На дежурстве, в форме, пьяные в стельку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On duty, in uniform, high as kites.

Иные (хотя и далеко не все) являлись даже пьяные, но как бы сознавая в этом особенную, вчера только открытую красоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some (but by no means all) of them even turned up intoxicated, seeming, however, to detect in this a peculiar, only recently discovered, merit.

Водя по бумаге кончиком карандаша, Роберт Джордан объяснил, как надо будет взрывать мост и где будут заложены шашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Jordan with the point of the pencil explained how the bridge should be blown and the reason for the placing of the charges.

Слушай, все эти пьяные слухи и гроша не стоят, если он не выглядит так, будто сваливает с их деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, all the drunken whispers in the world won't matter if it doesn't look like he's made off with their bribe money.

Хочешь к китайцам пойти, поиграть в китайские шашки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to go to Chinatown and play Chinese checkers?

Джейкоб не играл с тобой в шашки в ту ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacob wasn't playing checkers with you that night.

Может, ты его положила в китайские шашки вместо обычных шашек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you put it in the Chinese checkers instead of the regular checkers.

И шашки тоже стали круче шахмат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checkers sells more than chess.

Как дела, пьяные белые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Sup, drunk white people.

Но после боя это снова пьяные бандиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the battle's done, they turn back into drunken vagabonds.

Выходили из себя лишь пьяные горланы да люди срывающиеся, вроде как тот махавший руками мещанин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only people who were excited were bawling drunkards and excitable individuals of the same sort as the gesticulatory cabinet-maker.

В любом случае, смысл в том - что в то время когда все играют в шашки,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, point is - while everyone else is playing checkers,

У нас алкоголь, мы пьяные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's open alcohol, we're inebriated.

У вас на записи пьяные бредни мужчины, который упоминает неопределенное событие с неопределенной Алекс. - Вы же не серьезно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have the drunken ramblings of a man referring to an unspecified event with an unspecified Alex. You cannot be serious!

Они шумные, надоедливые и, если так можно выразиться, сэр, вечно пьяные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're loud obnoxious, and if I may say so, sir generally intoxicated.

Гости гурьбой повалили на улицу. В Тиволи остались только официанты и пьяные, во все горло распевавшие песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rout streamed out of doors, all save the barkeepers and the singing Bacchuses.

Потом усталость взяла свое: они расположились на траве и заснули; некоторых из них, возможно, впервые в жизни мучили пьяные кошмары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, yielding to exhausted nature, they sank back upon the sward, some perhaps to experience the dread slumber of a first intoxication.

Как две пьяные подружки за коктейлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two girls over drinks at Bennigan's.

Я хочу, что бы Вы все знали, что сегодня утречком я подкараулил Энид на кухне и мы резвились, как две пьяные мартышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will have you all know that just this morning I hoisted Enid on to the safety rail in our kitchen and we went at it like drunk monkeys.

Я подумывал о том, чтобы поставить шахматы и шашки в одном углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking of putting a chess and checkers set over in one corner.

Парень разозлился на диджея и разбросал дымовые шашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude flipped out on the dj and threw these smoking cans.

пьяные копы-убийцы! эти парня не очень хорошо выглядят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That crooked idiot, drunk murdering cop did! Uh, yeah, speaking of, these guys don't look too good.

Значит, раздался выстрел, все нагнулись, да ещё они пьяные были.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so shots ring out, everybody scrambles, plus they're all drunk.

Понимаете, человек, мистер Тоби, жил напротив меня... И когда он был болен, я играла с ним в шашки... и, иногда, я готовила ему суп, или ещё что-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, this man, Mr. Tobey, he used to live next door to me... and when he was sick I used to play checkers with him... and sometimes I'd make him a little soup or something.

Съели и - тоже все пьяные!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ate him and they all became drunk themselves!

Мотались в слезах пьяные головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunken heads nodded and tears rolled down their cheeks.

Калипсо, туники, китайские шашки и толстовки с капюшоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calypso, paisley, Chinese checkers, and sweater capes.

Толстовки с капюшоном, музыка калипсо, туники, китайские шашки,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweater capes, calypso music, paisley tops, chinese checkers,

Горящие пьяные глаза его встретились с ее взглядом, и он умолк с раскрытым ртом, словно впервые осознав, с кем говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His passionate, drunken gaze met hers and he stopped, mouth open, as though for the first time he realized to whom he was speaking.

Или - заглотается мясом по горло, ткнется головою в ноги зрителям и умрет. Наконец он всё съел, вытаращил пьяные глаза и хрипит устало: - Испить дайте...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At length he finished it all, opened his tipsy eyes wide, and said in a hoarse, tired voice: Let me go to sleep.

Никогда не знал сколько людей обдирают эти пьяные мошенники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just never know who's gonna get fleeced By a drunken con artist.

Братцы, - сказал он, - все мы еще пьяные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, he said, everybody is still drunk.

Пьяные подростки постоянно кого-то сбивают на машинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunk teenagers hitting people with cars.

Мой человек видел, как он покупал дымовые шашки на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My contact at the Merc saw him buying - smoke grenades last week.

У меня в багажнике есть дымовые шашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got some smoke grenades in the back.

Грабеж, разбой, сбыт краденого, пьяные драки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robbery, robbery with violence, handling stolen goods, drunken brawls...

Должен быть какой-то регламент ограничений на все ваши старые соседские пьяные клятвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's got to be some kind of statute of limitations on these old neighborhood six-beers oaths.

Знаешь... совсем не похоже на поминки то мероприятие, где пьяные парни справляют нужду в костёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know... there's nothing like a memorial where there's drunk guys peeing in the bonfire.

Незадолго до того, как британцы сдались, пьяные Императорские японские солдаты вошли в Колледж Святого Стефана, который использовался в качестве госпиталя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just before the British surrendered, drunken Imperial Japanese soldiers entered St. Stephen's College, which was being used as a hospital.

Пьяные женщины - студийный альбом австралийского музыканта Мика Харви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intoxicated Women is a studio album by Australian musician Mick Harvey.

Женщины несут букеты цветов, пьяные гуляки играют на барабанах, а люди и животные из других стран танцуют для нее, когда она входит в праздничную палатку храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women carry bouquets of flowers, drunken revelers play drums, and people and animals from foreign lands dance for her as she enters the temple's festival booth.

Пьяные пекари - это стриптиз-мультфильм в Британском журнале для взрослых юмор, созданный писателем Барни Фармером и художником ли Хили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Drunken Bakers is a strip cartoon in the British adult humour magazine Viz created by writer Barney Farmer and artist Lee Healey.

Слишком пьяные, чтобы лететь прямо, они приземляются невредимыми на огромной космической станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too intoxicated to fly straight, they crash land unharmed in a huge space station.

Такая игра проявляется в том, что шашки-это закуски, бумажки-тарелки, а коробка-стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such play is demonstrated by the idea of checkers being snacks, pieces of paper being plates, and a box being a table.

Например, когда мы смотрим на шахматную доску, мы воспринимаем рисунок шашки, а не набор чередующихся черных и белых квадратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when looking at a chess board, we perceive a checker pattern and not a set of alternating black and white squares.

Позже той же ночью Майк говорит Сьюзен, что он проезжал мимо дома раньше и видел такие вещи, как девушки, бегающие топлес, люди, шатающиеся вокруг пьяные и музыка гремит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that night Mike tells Susan he drove past the house earlier on and saw things like girls running around topless, people staggering around drunk and music blaring.

Хотя техническое содержание почти одно и то же, пьяные формы разных родов различны, и их исторические источники в основном неясны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the technical contents are almost the same, the drunken forms of different lineages are different and their historical sources are mostly unclear.

Именно здесь были созданы первые в мире орфографические и грамматические шашки, а также популярный язык программирования COBOL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was here also where the world's first spelling and grammar checkers were created, as well as the popular COBOL programming language.

Многие датчане думают, что все здесь-просто пьяные инуиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of Danes think everyone here is just a drunk Inuit.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пьяные шашки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пьяные шашки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пьяные, шашки . Также, к фразе «пьяные шашки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information