Равнина ювелирных изделий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Равнина ювелирных изделий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
plain jewellery
Translate
равнина ювелирных изделий -

- равнина [имя существительное]

имя существительное: plain, champaign, field, flat, flatland, level, downcountry, dead-level

- изделий

products



Это в целом согласуется с распространенными ювелирными типами греко-римского Востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This generally accords with the common jewellery types of the Graeco-Roman East.

Раковины моллюсков также популярны в декоративной торговле и используются в ювелирных изделиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clamshells are also popular in the ornamental trade as jewelry and for display.

Природные ресурсы Южной Африки представлены золотом, хромом, углем, железной рудой, никелем, фосфатами, оловом, ураном, ювелирными алмазами, платиной, медью, ванадием, солью, природным газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The natural resources of South Africa are gold, chromium, coal, iron ore, nickel, phosphates, tin, uranium, gem diamonds, platinum, copper, vanadium, salt, natural gas.

Ее словно провели по линейке - по одну сторону черный блестящий вар, по другую - равнина как равнина, в светло-коричневых и сизых тонах, унылая под дождем, но живая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One side of a clearly drawn line was just black, glistening tar, while the other side was the land as they had always known it, fawn and blue and drear in the rain, but alive.

Когда мы встретились перед ювелирным магазином, вы сочли меня за сумасшедшего, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday,in front of the jewelers, when I didn't realize that politeness is a virtue. You did think I am mad?

Лето на равнинах с умеренным климатом - время для роста и воспроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On temperate plains around the world, summer is a time for growth and reproduction.

Да, ювелирные изделия и наличка, официальные бумаги, документы на машину, всё красиво и аккуратно, в отдельных маленьких пластиковых папках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, jewellery and cash, official papers, car documents, all nice and neat in their own little plastic folders.

Исправно оплачивает все счета. Деньги зарабатывает продажей ювелирных украшений оптом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pays his bills promptly with money earned as a costume jewellery salesman.

А ювелирные магазины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you try the jewellery stores?

Я отнесу их назад в ювелирный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just take them back to the jewellery store.

На равнинах Земли существуют миллиарды муравьиных колоний, занимающихся точно тем же самым, которые все вместе поглощают умопомрачительные количества травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With billions of ant colonies across the world's grasslands all doing exactly the same thing, that's a mind-boggling amount of grass.

Из-за мертвеца рядом с ювелирным магазином, проворачивать там дела опасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that dead boy next to the Jewelry Mart, word come down it's too hot to do business there.

Просто сказала, что скинула его на одном из уличных ювелирных рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She just said she dumped it at one of those outdoor jewelry marts.

Возможно, вы заинтересованы в приобретении ювелирных изделий, мистер...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And perhaps you're interested in purchasing a piece of jewelry, mister...

Спроси еще раз. Давно ли они прячутся на равнинах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask them again how long they've been hiding up in the ranges.

В 1876 году фирма П Орр и сыновья “была назначена”изготовителем ювелирных изделий, золотых и серебряных изделий Его Королевскому Высочеству принцу Уэльскому по специальному назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1876, P Orr and Sons was designated as “Manufacturing Jewellers, Gold and Silversmiths to His Royal Highness the Prince of Wales, By Special Appointment”.

КПСС США выпустила специальные уведомления об отзыве на предмет содержания кадмия в ювелирных изделиях, продаваемых магазинами Clair'S и Wal-Mart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. CPSC issued specific recall notices for cadmium content in jewelry sold by Claire's and Wal-Mart stores.

Затем Рив опубликовал еще три романа: золото хищника в 2003 году, адские устройства в 2005 году и темная равнина в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reeve then published three further novels, Predator's Gold in 2003, Infernal Devices in 2005, and A Darkling Plain in 2006.

В рамках этой инициативы компания открыла новый магазин в Плано, штат Техас, который включал в себя высококачественную электронику, ювелирные изделия, дорогие вина и суши-бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the initiative, the company launched a new store in Plano, Texas, that included high-end electronics, jewelry, expensive wines and a sushi bar.

Эти природные ресурсы позволили древним египтянам строить памятники, лепить статуи, изготавливать инструменты и ювелирные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These natural resources allowed the ancient Egyptians to build monuments, sculpt statues, make tools, and fashion jewelry.

Высота над уровнем моря постепенно повышается от менее чем нескольких сотен футов у реки Миссисипи до более чем мили на высоких равнинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elevation rises gradually from less than a few hundred feet near the Mississippi River to more than a mile high in the High Plains.

На следующий день он выступил на равнинах Авраама в рамках празднования 400-летия основания города Квебек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He performed the following day on the Plains of Abraham as a feature of the celebration of the 400th anniversary of the founding of Quebec City.

В начале 1960-х годов на равнинах и в близлежащих районах, по оценкам, жило от 150 000 до 200 000 буйволов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1960s, an estimated population of 150,000 to 200,000 buffalo were living in the plains and nearby areas.

По мере того как американская экспансия проникала на Запад, переселенцы-поселенцы и шахтеры все больше конфликтовали с великим бассейном, Великими равнинами и другими западными племенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As American expansion reached into the West, settler and miner migrants came into increasing conflict with the Great Basin, Great Plains, and other Western tribes.

Однако банда из шести гномов во главе с Сергеем значительным уже похитила тиару и планирует продать ее в цирке нескольким европейским ювелирным торговцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a gang of six dwarves led by Sergei the Significant have already stolen the tiara and plan to sell it at a circus to several European jewellery fences.

Бангладеш-преимущественно богатая плодородная равнина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangladesh is predominantly rich fertile flat land.

Основная причина ношения ювелирных изделий заключается в их эстетической функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main reason for wearing jewelry is because of its aesthetic function.

В северных равнинах и Северо-центральных штатах в целом июнь является самым влажным месяцем года в среднем из-за максимальной ливневой и грозовой активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the northern Plains and North Central states generally, June is the year's wettest month on average, owing to maximum shower and thunderstorm activity.

По другую сторону дороги, проходящей через Золотые ворота древнего города, находится равнина, над которой возвышается огромное поле Олимпейон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other side of the road running through the Golden Gate of the ancient city, is a plain commanded by the huge Olympeion field.

Название было сокращено до Tiffany & Company в 1853 году, когда Чарльз Тиффани взял контроль и установил акцент фирмы на ювелирные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name was shortened to Tiffany & Company in 1853, when Charles Tiffany took control and established the firm's emphasis on jewelry.

Помимо комплекса Лара Джонггранг, равнина Прамбанан, долина и холмы вокруг него являются местом расположения некоторых из самых ранних буддийских храмов в Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the Lara Jonggrang complex, the Prambanan plain, valley and hills around it is the location of some of the earliest Buddhist temples in Indonesia.

Они пропагандировали традиционные виды искусства и ремесел, которые можно было бы использовать в резервациях, например изготовление ювелирных изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They promoted traditional arts and crafts of the sort that could be conducted on the reservations, such as making jewelry.

Земля спускается от Центрального нагорья к ряду уступов и уступов на высоте 400-500 метров над уровнем моря, а затем спускается к прибрежным равнинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land descends from the Central Highlands to a series of escarpments and ledges at 400 to 500 meters above sea level before sloping down toward the coastal plains.

Войска Керни разбили мексиканцев под командованием губернатора Флореса на переправе через Рио-Сан-Габриэль 8 января 1847 года и на равнинах Ла-Меса 9 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kearny's troops routed Mexicans under Governor Flores at the crossing of the Rio San Gabriel on 8 January 1847, and on the plains of La Mesa on 9 January.

В 1990 году было обнаружено, что дома, построенные на бывших пойменных равнинах, загрязнены высоким содержанием свинца и мышьяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, homes that had been built on former flood plains were discovered to be contaminated with high levels of lead and arsenic.

В 2012 году азартный наркоман Говард Ратнер управляет ювелирным магазином KMH, расположенным в Алмазном районе Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, gambling addict Howard Ratner runs KMH, a jewelry store in New York's Diamond District.

Однако большинство из них огранены и отполированы для использования в качестве ювелирных изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most however, are cut and polished for usage as jewelry.

В срединных землях глинистая равнина, окружающая реку Северн, была густо покрыта лесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Midlands, the clay plain surrounding the River Severn was heavily wooded.

К югу от этого хребта находится равнина Напарима, упорный пояс Олигоценовых и нижних третичных пластов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South of this range is the Naparima Plain, a thrust belt of Oligocene and Lower Tertiary beds.

Согласно некоторым правилам гигиены, ювелирные изделия не допускаются, кроме обручальных колец и религиозных украшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some hygiene regulations, jewelry is not allowed apart from wedding bands and religious jewelry.

По мере того как марсоход поднимался над равнинами на холмы Колумбии, видимая минералогия менялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the rover climbed above the plains onto the Columbia Hills, the mineralogy that was seen changed.

Большинство из них было полностью ручной работы ювелирных изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of it was completely handmade jewellery.

Равнина Рар лежит на востоке западной окраины плато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rahr plain lies in the East of Western plateau fringe.

Махуа лонгифолия-это индийское тропическое дерево, которое встречается в основном на равнинах и лесах Центральной и Северной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mahua longifolia is an Indian tropical tree found largely in the central and north Indian plains and forests.

Ремесленная промышленность включает ковры, ювелирные изделия, текстиль, кружевоплетение, изготовление корзин и кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craft industries include rugs, jewelry, textile, lacework, basket making and coral.

В начале 5 века до нашей эры пастушеские обычаи привели к появлению новых поселений на равнинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of the 5th century BC, pastoral practices resulted in the development of new settlements in the plains.

Он часто встречается на песчаных равнинах, где является частью кустарниковых сообществ, в которых преобладают виды акации или мелалеуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often found on sandplains where it is part of shrubland communities that are dominated by species of Acacia or Melaleuca.

Например, австралийские виды пастбищ, хотя и отличаются от тех, что обитают на равнинах Великих Равнин, демонстрируют сходный образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Australian grasslands species, though different from those of the Great Plains grasslands, exhibit similar modes of life.

Ювелирные изделия неизменно составляют более двух третей годового спроса на золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewelry consistently accounts for over two-thirds of annual gold demand.

Центральные державы никогда не выигрывали дебоши на равнинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Central Powers had nowhere won the debouchments to the plains.

Прачки жертвовали сбережения, а также вклады богатых женщин в ювелирные изделия, чтобы помочь спонсировать Национальный банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washerwomen donated savings, along with wealthy women's jewelry contributions, to help sponsor a national bank.

Исторически он использовался для изготовления инструментов, оружия и украшений, хотя современное использование ограничивается ювелирными изделиями, такими как тики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically it was used for tools, weapons and ornaments, although modern use is limited to jewellery, such as Tiki.

Многие драгоценные и полудрагоценные камни используются для изготовления ювелирных изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many precious and semiprecious stones are used for jewellery.

Ювелирные изделия использовались для обозначения статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewellery has been used to denote status.

Когда Наполеон Бонапарт был коронован как император Франции в 1804 году, он возродил стиль и величие ювелирных изделий и моды во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Napoleon Bonaparte was crowned as Emperor of the French in 1804, he revived the style and grandeur of jewellery and fashion in France.

Драконы, китайские символы и фениксы часто изображались на ювелирных изделиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dragons, Chinese symbols, and phoenixes were frequently depicted on jewellery designs.

Сахаро-арабский элемент доминирует на прибрежных равнинах, восточных горах, а также на восточных и северных пустынных равнинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saharo-Arabian element dominates in the coastal plains, eastern mountain, and the eastern and northern desert plains.

Формирование латеритовых бокситов происходит во всем мире на 145-2-миллионолетних меловых и третичных прибрежных равнинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formation of lateritic bauxites occurs worldwide in the 145- to 2-million-year-old Cretaceous and Tertiary coastal plains.

Одним из первых, кто начал заниматься ювелирным делом, были люди из цивилизации долины Инда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the first to start jewellery-making were the people of the Indus Valley Civilization.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «равнина ювелирных изделий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «равнина ювелирных изделий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: равнина, ювелирных, изделий . Также, к фразе «равнина ювелирных изделий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information