Раздавить ампулу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Раздавить ампулу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
crush an ampule
Translate
раздавить ампулу -

- раздавить [глагол]

глагол: crush, smash, flatten, beat in, run down

- ампулу

ampoule



Дайте мне ампулу Д50!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get me an amp of D50!

У меня есть все возможности уничтожить того, кто захватил мой трон. раздавить его, как противного паука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the way and the means to crush the usurper of my throne as one would crush a revolting spider.

Двух их полков достаточно, чтобы раздавить этого вашего Петлюру, как муху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of their regiments would have been enough to squash that Petlyura of yours like a fly.

Выстрел в голову может сломать нос, раздавить гортань или даже сломать шею или череп субъекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shot to the head can break the nose, crush the larynx or even break the neck or skull of the subject.

Я мог бы раздавить его владение в мгновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have shredded his ACL in a flash.

Это заставляет кусок упасть и раздавить его за кадром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes the piece to fall and crush him in offscreen.

Как я рад, как я рад, мы попали к черту в ад! -Сказал Макуотт и впрыснул еще одну ампулу морфия в руку Йоссариана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh, well, what the hell,' said McWatt and injected another syrette of morphine into Yossarian's arm.

Ты знаешь, как будешь чувствовать себя, когда тебя раздавит меж двух сталкивающихся временных линий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how you're gonna feel when you get squashed by two colliding timelines?

Он таракан, которого лучше раздавить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a roach who'd be better stamped out.

Если не будешь осторожен, она тебя раздавит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're not careful, it'll up and run out on you.

Мы обнаружили ампулу в вещах нулевого пациента, на которой имеются следы биологического препарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We discovered a vial in patient zero's belongings that had traces of a biological agent.

Введите ампулу эпинифрина и заряжайте на 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Push an AMP of EPI and charge the paddles to 360.

Дайте ему ампулу раствора соды, для повышения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Push another amp of bicarb for a boost.

Введите еще одну ампулу, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me another amp oepi, please.

Хезер, ампулу эфинефрина, сейчас же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heather, push an amp of epi right now.

Ампулу хлорида кальция, живо! - Всё ещё падает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amp of calciumhloride, fast! - still dropping.

Побольше солевого раствора, ампулу Тетануса, грамм Цефазолина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put another line in. Bolus saline, amp of Tetanus, gram of Cefazolin.

Я пошлю кого-нибудь из своих людей принести ампулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll get one of my deputies to bring it in.

Когда вы увидете микрофон, скажите... ... да, чтобы раздавить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you see the microphone, say... ... yes to decide.

Просто постарайся раздавить эту мразь, когда она рванет в самоволку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just make sure you squash that sucker when it goes AWOL.

Вероятность, что нас раздавит здесь, немного уменьшилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the chances of us imploding are much slimmer.

Если она соскользнет на глубину, давление раздавит подлодку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it slides any deeper, the pressure will implode the sub.

Часто впоследствии, думая о том, как в нем сочетались сила и мягкость, я мысленно сравнивал его с паровым молотом, который может раздавить человека иди чуть коснуться скорлупки яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have often thought him since, like the steam-hammer that can crush a man or pat an egg-shell, in his combination of strength with gentleness.

Но настолько ли Харни патриотичен, чтобы упустить шанс раздавить соперника чужими руками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But is Herney really so patriotic that he would forgo a chance to crush his opposition, simply to protect national morale?

Но что особенно вызывает у меня желание раздавить твою крошечную тараканью голову, так это то, Что ты переманил одного из моих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what makes me want to crush your greedy little cockroach head is that you got to one of mine.

Огромная звездная колесница катилась по небу, грозя раздавить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw a great juggernaut of stars form in the sky and threaten to roll over and crush him.

Попробуй мы хоть единым словом обвинить его в том, что творится с Польшей, - и он наверняка нас раздавит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One word of denunciation from us as to what is happening in Poland and he will certainly crush us.

Иудушка со страхом прислушивался к этим раздирающим звукам и угадывал, что и к нему тоже идет навстречу беда, которая окончательно раздавит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yudushka listened to the harrowing sounds in terror and a vague presentiment of his own impending doom stirred in him.

Чувак, она как будто бы могла взять свою руку, засунуть прямо в твой мозг и раздавить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, it's like she could take her hand, reach right into your brain and squeeze.

Он положил ампулу сюда для транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He puts the vials in these for transport.

Но командиру нельзя позволять грузу ответственности раздавить себя, иначе он уже никогда не сможет продвинуться вперёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as a Commander, you can't let the responsibilities you bear weigh you down, because, if you do, you will never move forward.

Хотел раздавить его ногой, но раздумал и, подняв, приставил тлеющий огонь к тыльной стороне своей левой кисти, между двумя голубеющими жилками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to stamp it out, but thought better of it; he bent down, picked it up and stubbed out the glowing stump slowly on the back of his hand, between the blue snaky veins.

Так, я хочу чтобы ты и ты следили за ним и за ним... ладно, если что-то из кого-нибудь полезет, то раздавите это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I want you and you to watch him and him and... all right, if anything crawls out of anybody, somebody step on it.

Капитан... Атмосферное давление раздавит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain... the atmospheric pressure will crush it.

Я пошлю кого-нибудь из своих людей принести ампулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll get one of my deputies to bring it in.

Вопреки тому, что люди думают как Бари Бондс, что можешь взять ампулу тестостерона, и положить её в спортивную форму Бари и он сделает 700 хоумранов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of what people think of Barry Bonds, you can't take a bottle of testosterone, put on Barry's baseball uniform and make him hit 700 home runs.

Я хочу раздавить Эрпов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to crush the life out of the Earps.

Литр физраствора и ампулу бикарбоната натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A liter of fluids and an amp of bi-carb.

Вколол себе ампулу инсулина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helped himself to a vial of insulin.

Каждое утро будете принимать витамин С, 2 таблетки и ампулу актифоса в небольшом количестве сладкой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take 2 vitamin C pills every morning... and some Actiphos in a bit of sugar water.

Паровозом управляли таксист и Рихард: они хотели его раздавить, потому что он не расплатился с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard and the taxi-driver were standing in it; they wanted to run him over because he had cheated them of the fare.

Он видит нас как букашек, которых он хочет раздавить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sees us as mites to be swatted.

Я уже дал ему одну ампулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already gave him 1 amp.

Раздавить и выдуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You crunch and blow.

Ампулу оттаивает на несколько минут, а когда открыл, Семен составлен в пипетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ampule thaws for several minutes and when opened, the semen is drawn up into a pipette.

Во время испытания третий ребенок поворачивается лицом к черепу, в результате чего сахелантроп серьезно ранит его и раздавит мужчину в огне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a test, the Third Child turns against Skull Face, having Sahelanthropus seriously wound him and crush the Man on Fire.

Червь может блокировать ампулу ватера или проникать в главный панкреатический проток, что приводит к острому панкреатиту с повышенным уровнем амилазы и липазы в сыворотке крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A worm may block the ampulla of Vater, or go into the main pancreatic duct, resulting in acute pancreatitis with raised serum levels of amylase and lipase.

На ленте паук, которого вот-вот раздавит Гарфилд, хвастается, что если его раздавят, то он получит праздник в память о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the strip, a spider who is about to be squashed by Garfield boasts that if he is squished, he will get a holiday in his remembrance.

Игроки также могут потерять жизнь, если их змеи упадут слишком далеко, таймер закончится, их змеи коснутся острого предмета или если их раздавит предмет сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players can also lose a life if their snakes fall too far, the timer runs out, their snakes touch a sharp object, or if they are squashed by an object from above.

Сова убивает свою жертву, используя эти когти, чтобы раздавить череп и размять тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owl kills its prey using these talons to crush the skull and knead the body.

Затем он падает в последнюю комнату,где стена движется внутрь, чтобы раздавить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then falls into the last room, where a wall moves inwards to crush him.

Листья, если их раздавить или помять, издают неприятный зловонный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes the XSProject, a charity founded by Wizer and based in Jakarta.

Основными конкурентами на Фанты включили танго, Миринда, тюфяк, ломтик, Сумоль, раздавить, Faygo, Тропикана Твистер, и Оранжину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary competitors to Fanta have included Tango, Mirinda, Sunkist, Slice, Sumol, Crush, Faygo, Tropicana Twister, and Orangina.

К сожалению, машина была достаточно мощной, чтобы раздавить чурки, и она постепенно продолжала закрываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the machine was powerful enough to crush the chocks and it gradually kept closing.

Иногда порошок запечатывают вакуумом в стеклянную ампулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the powder is sealed with vacuum in a glass ampoule.

Клаудия делает еще одно покушение на жизнь Лили, используя колдовство, чтобы раздавить ее в шахтах, но ее спасает Уилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claudia makes another attempt on Lilli's life by using witchcraft to crush her in the mines but she is rescued by Will.

Клаудия снова прибегает к колдовству, чтобы заманить Лилли на верную смерть, вызывая шторм, который повалит деревья и раздавит ее насмерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claudia again uses witchcraft to lure Lilli to her death by summoning a gale to knock down the trees and crush her to death.

Было бы логично раздавить пуповину перед удалением яичек, чтобы избежать кровотечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be logical to crush the cord BEFORE removing testicles to avoid bleeding.

Затем Кунтар положил ее голову на камень, намереваясь раздавить ее прикладом своего ружья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuntar, then laid her head down on a rock, with the intention of crushing it with the butt of his rifle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «раздавить ампулу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «раздавить ампулу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: раздавить, ампулу . Также, к фразе «раздавить ампулу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information