Разработать эффективную систему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разработать эффективную систему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
develop an effective system
Translate
разработать эффективную систему -

- разработать

глагол: work out



Для повышения эффективности и качества работы Департамента была разработана стратегия, предусматривающая пять направлений деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A five-pronged strategy has been developed to improve the Department's performance.

Двигатель Корнуолла, разработанный в 1810-х годах, был намного эффективнее, чем паровой двигатель Уатта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cornish engine, developed in the 1810s, was much more efficient than the Watt steam engine.

Я разработаю план действий для более эффективного сотрудничества между отделами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll devise an action plan to help us coordinate better.

Будут усовершенствованы механизмы контроля и повышена эффективность последующей деятельности, а также будет разработана более эффективная система учета сроков дебиторской задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control and follow-up is to be improved and an improved receivables ageing system is to be developed.

Разработка эффективного набора поверхностей управления полетом явилась важнейшим шагом в развитии авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of an effective set of flight control surfaces was a critical advance in the development of aircraft.

Разработка модели, эффективной на всех территориях, оказалась неуловимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design of a pattern effective in all terrains has proved elusive.

Для эффективного выполнения арифметических операций над числами, хранящимися с произвольной точностью, были разработаны многочисленные алгоритмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous algorithms have been developed to efficiently perform arithmetic operations on numbers stored with arbitrary precision.

Целью предполагаемого изобретения является повышение эффективности разработки месторождений природ- ных углеводородов с низкопроницаемыми пластами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of the proposed invention consists in increasing the effectiveness of the development of natural hydrocarbon fields with formations with low permeability.

По мере развития текущих исследований более подробная информация может помочь разработать процедуры, позволяющие эффективно снизить частоту возникновения этого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As current studies progress, greater information may help provide procedures to effectively reduce the occurrence of this condition.

Подождите, пока мы не можем разработать эффективное оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait until we can develop effective weapons.

Уровень доверия важен для того, чтобы разработчики программного обеспечения могли эффективно сосредоточиться на своей работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The level of trust is important to allow software developers to efficiently focus on their work.

Финляндия приступила к осуществлению вспомогательного проекта в области технологии в целях повышения эффективности профессиональной подготовки и разработки новых моделей услуг в области здравоохранения и социальных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland initiated an assistive technology project to improve staff training and develop new models of health and social services.

Вскоре разработка эффективного транспортного маршрута от Центрального плато до Атлантического океана стала приоритетной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It soon became a high priority to develop an effective transportation route from the Central Plateau to the Atlantic Ocean.

Согласно Веттеру, она, возможно, не была столь же эффективна, как дхьяна, и были разработаны методы углубления эффектов различающего прозрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Vetter it may not have been as effective as dhyana, and methods were developed to deepen the effects of discriminating insight.

Капсульный полисахарид GBS, который является важным фактором вирулентности, также является отличным кандидатом для разработки эффективной вакцины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capsular polysaccharide of GBS, which is an important virulence factor, is also an excellent candidate for the development of an effective vaccine.

После того, как эффективная техника была разработана, она становится плавным, быстрым ударом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the efficient technique has been developed, it becomes a smooth, fast stroke.

В дополнение к мероприятиям по наблюдению ЮНОМОЗ разработала программу, призванную обеспечить эффективное наблюдение представителями партий за ходом выборов на всех избирательных участках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to its observation activities, ONUMOZ designed a programme to ensure effective observation of the elections by the parties at all polling stations.

Если Россия слишком сильно сократит свой ядерный арсенал, то американская система, разработанная как защита от нападения со стороны Китая, будет эффективной также и против России, независимо от того, какие политические заявления при этом делаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Russia slashes its nuclear arsenal to much, a US system designed for defense against China will be also effective against Russia, no matter what political declarations are made.

Одной из задач, стоящих перед повышением эффективности светодиодных источников белого света, является разработка более эффективных люминофоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the challenges being faced to improve the efficiency of LED-based white light sources is the development of more efficient phosphors.

Наличие политической поддержки целей подъема промышленного производства в Индии подтверждает необходимость срочной разработки эффективной промышленной стратегии на основе соответствующего решения государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Policy support for industrial recovery in Indonesia substantiated the urgent need for a pro-active industrial strategy, backed by appropriate public action.

Однако еще не была разработана эффективная тактика, позволяющая использовать преимущества более высокой скорострельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, effective tactics had yet to be developed to take advantage of the higher rate of fire.

Прикладная программа, разработанная для обслуживания регистра, обеспечивает эффективное внесение изменений и поправок в данные регистра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme application developed for servicing register enables efficient introduction of changes and amendments to the register's data.

AMQP-это двоичный протокол прикладного уровня, разработанный для эффективной поддержки широкого спектра приложений обмена сообщениями и коммуникационных шаблонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AMQP is a binary, application layer protocol, designed to efficiently support a wide variety of messaging applications and communication patterns.

В среде к-12 эффективная разработка учебных программ имеет жизненно важное значение для привития учащимся навыков информационной грамотности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the K-12 environment, effective curriculum development is vital to imparting Information Literacy skills to students.

В 1984 году была разработана ретровирусная векторная система, которая могла эффективно вводить чужеродные гены в хромосомы млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1984 a retrovirus vector system was designed that could efficiently insert foreign genes into mammalian chromosomes.

Кроме того, есть возможность, что разработчики могут ввести гибридный рассол креветок для повышения эффективности добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, there is a possibility the developers may introduce a hybrid brine shrimp to increase the efficiency of extraction.

Система изначально была разработана для обнаружения скрытых крылатых ракет и должна быть столь же эффективна против низколетящих самолетов-невидимок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system was originally designed to detect stealthy cruise missiles and should be just as effective against low-flying stealth aircraft.

Мы занимаемся разработкой основного плана эффективной борьбы с наркотическими средствами на региональном и международном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are working for the preparation of a master plan to effectively combat narcotic drugs on the regional and international levels.

Он наиболее эффективен в ситуациях, когда ответ легко существует и просто нуждается в напоминании или разработке с помощью стратегий принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is most effective in situations where an answer readily exists and simply needs to be either recalled or worked out through decision making strategies.

В этой связи необходимо разработать соответствующие стратегии в целях сокращения потребности в легковых автомобилях и их использования путем принятия качественных альтернативных решений и повышения эффективности управления существующими дорогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategies are needed, therefore, for reducing car dependency and car use by promoting quality alternatives and for better management of existing roads.

А потому я как Планетарный главнокомандующий решил прекратить боевые действия до разработки нового эффективного плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, it is my decision as Planetary Commander to suspend action until such time as an effective plan can be formulated.

Усилия, необходимые для разработки эффективной системы очистки воды для конкретной цели, намного больше, чем для системы растворителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effort required to design an effective aqueous-cleaning system for a particular purpose is much greater than for a solvent system.

Медиа-концерны давно уже разработали методики наиболее эффективной передачи информации между планетарными офисами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News companies had long since refined a set of equations defining the most effective distribution procedure between their offices.

С этой целью разработка научно обоснованных образовательных программ может быть эффективной, чтобы помочь людям идентифицировать и уменьшить свои собственные иллюзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this aim, designing evidence-based educational programs can be effective to help people identify and reduce their own illusions.

Потребовалось время, но в конечном итоге мы разработали тактику и применили ее очень эффективно... Однако бывали моменты, когда я сталкивался с нулем на малой скорости, один на один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took time but eventually we developed tactics and deployed them very effectively... There were times, however, that I tangled with a Zero at slow speed, one on one.

Методы стандартизации продуктов и оценки эффективности этих продуктов были разработаны только в последние годы благодаря работе S3I в рамках NPUAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methods to standardize the products and evaluate the efficacy of these products have only been developed in recent years through the work of the S3I within NPUAP.

Королевская почта разработала почтовые индексы в Соединенном Королевстве в основном для эффективного распространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal Mail designed the postal codes in the United Kingdom mostly for efficient distribution.

Услуги могут включать разработку стратегии для различных видов оперативной логистики, внедрение новых продуктов или консультирование в качестве эксперта по эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services may include strategizing for various operational logistics, new product introductions, or consulting as an efficiency expert.

Санкции сами по себе эффективны, но не используются в полной мере; Группа по наблюдению предлагает разработать более совершенную систему показателей для измерения их эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sanctions measures themselves are effective but underutilized; the Monitoring Team proposes the development of better metrics for gauging their impact.

FLAC специально разработан для эффективной упаковки аудиоданных, в отличие от универсальных алгоритмов без потерь, таких как DEFLATE, которые используются в ZIP и gzip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FLAC is specifically designed for efficient packing of audio data, unlike general-purpose lossless algorithms such as DEFLATE, which is used in ZIP and gzip.

Абсолютный высший приоритет перед любой новой фазой IEP должен состоять в том, чтобы разработать и протестировать способ, с помощью которого сообщение об авторских правах может быть действительно и эффективно передано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absolute highest priority before any new phase of IEP must be to work out, and test, a way by which the copyright message can really and effectively be got across.

SQL очень эффективен в выполнении того, для чего он был разработан, а именно в запросе, сортировке, фильтрации и хранении больших наборов данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SQL is very efficient at doing what it was designed to do, namely, to query, sort, filter, and store large sets of data.

Третим шагом должна стать расширенная программа исследования и разработки нового и более эффективного подхода к контролированию заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third step must be an expanded program of research and development into new and more effective approaches to controlling the disease.

Формированию эффективно действующих механизмов и налаживанию сотрудничества между малыми островными развивающимися государствами АИСЮ способствовала бы разработка соответствующих показателей прогресса в достижении поставленных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of appropriate indicators for gauging progress in implementation would assist building effective institutions and cooperation between AIMS SIDS.

Они могут играть жизненно важную роль в предоставлении важной информации и рекомендаций правительства по вопросам разработки эффективной постконфликтной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can play a vital role in providing useful information and advice to Governments in fashioning effective post-conflict policies.

Сражение было демонстрацией эффективности использования штурмовиков и тактики проникновения, разработанной отчасти Оскаром фон Гутье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle was a demonstration of the effectiveness of the use of stormtroopers and the infiltration tactics developed in part by Oskar von Hutier.

Разработанный в военное время и при нормировании бензина, он был достаточно эффективен, но не получил широкого распространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developed during wartime and gasoline rationing, it was quite efficient, but was not widely distributed.

Эта модель была эффективно использована разработчиками ВВС в первой войне в Персидском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model was used effectively by Air Force planners in the First Gulf War.

Наша команда разработчиков продуктов, в частности, известен своей инновационности и эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our product development team, in particular, is known for its innovativeness and efficiency.

Модель Гилберта была разработана Деннисом Гилбертом как средство более эффективного способа классификации людей в данном обществе на социальные классы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gilbert model was developed by Dennis Gilbert as a means of a more effective way of classifying people in a given society into social classes.

Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers.

Крайне важно объединить наши усилия и более активно сотрудничать, для того чтобы эффективно бороться с расизмом и другими формами дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital that we unite in our efforts and collaborate more intensively in order to effectively combat racism and other forms of discrimination.

Она проста, эффективна, и пользуется явным спросом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy, it's effective, and it's now wildly in demand.

Это тот парень, который разработал мемориал Линкольна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same guy who designed the Lincoln Memorial.

Я разработала систему, которая позволяет паралитикам пользоваться компьютером при помощи движения глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I developed an eye-tracking system that allows quadriplegics to use the computer.

Через несколько лет институт разработал систему, в соответствии с которой временные курсы читались видными интеллектуалами на недельной, семестровой или годовой основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a number of years, the Institute had developed a system whereby cours temporaires were given by prominent intellectuals on a week, semester, or yearlong basis.

Эббингаузу также можно приписать новаторские упражнения по завершению предложений, которые он разработал при изучении способностей школьников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ebbinghaus can also be credited with pioneering sentence completion exercises, which he developed in studying the abilities of schoolchildren.

Во-первых, лидеры, которые могут эффективно ставить и объяснять цели, создают более оптимистичную среду для своих последователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, leaders who can set and explain goals effectively create a more hopeful environment for their followers.

Кальциевый ЭДТА также эффективен при введении через четыре часа после введения димеркапрола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calcium EDTA is also effective if administered four hours after the administration of dimercaprol.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разработать эффективную систему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разработать эффективную систему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разработать, эффективную, систему . Также, к фразе «разработать эффективную систему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information