Рваные трусы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рваные трусы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
torn pants
Translate
рваные трусы -

- рваный

имя прилагательное: ragged, tattered, lacerated, raggy

  • рваный камень - torn stone

  • рваный край - ragged edge

  • Синонимы к рваный: рубль, деревянный, резкий, в лохмотьях, разделенный, худой, разорванный, дернутый, порванный, неровный

    Значение рваный: Разорванный на части.

- трус [имя существительное]

имя существительное: coward, chicken, poltroon, craven, recreant, patsy, capon, quitter, sneak, milksop

словосочетание: yellow dog

  • хвастливый трус - scaramouch

  • Синонимы к трус: трусишка, землетрясение, кролик, трусик, боягуз, буря, капитулянт, трясение земли, бояка, заячья душа

    Значение трус: Человек, легко поддающийся чувству страха.



Молодой человек широко повел рукой, показывая на рваные палатки и дряхлые машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young man made a sweeping circle with his hand, and his hand took in the ragged tents and the rusty cars.

- А трусы, которые я сшила тебе для твоего сумо – этого недостаточно для извиниться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sewing your sumo underwear iss not enough of an apology?

Он хочет узнать, забрал ли ты свои трусы с фонарного столба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to know if you got your underpants down from the lamppost.

Эти трусы носят поверх нижнего белья и иногда печатают со звездами, точками и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're independent and regarded as the most reliable in the sport of Drag Racing.

Ральф считает, что вы трусы, удираете от кабана и от зверя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph thinks you're cowards, running away from the boar and the beast.

Вы цитируете Коран и говорите об аморальных действиях, когда, как трусы, сбрасываете бомбы с ваших беспилотников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You quote Quran and talk of immoral acts, when, like cowards, you drop bombs from the sky in drones.

Там еще верховодят трусы, которые бежали из Мадрида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cowards who fled from Madrid still govern there.

Но трусы, естественно, приравнивались к дезертирам и расстреливались на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But of course cowards were treated as deserters, and shot.

Рваные куски человеческой плоти осыпают дорогу и барабанят по крышам жутким дождем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body parts rain into the streets and patter on rooftops like fleshy hail.

На уровне пояса в кузове виднелись рваные дыры, волнистыми линиями тянувшиеся вдоль всего корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holes had been punched through the sides of the body at waist-level in ragged, wavering lines.

Рваные белые шрамы, похожие на следы зубов, покрывали руки мальчишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jagged white slashes resembling teeth marks covered Ratboy's forearms.

И кидаете красные трусы вместе с белыми на стирку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You throw your red underwear in with the whites!

Если хочешь свои трусы назад - найди клевер-четырехлистник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want your undies, find a four-leaf clover.

Я желаю, чтобы ты снял свои штаны и трусы, и показал нам тот свой знаменитый член по крайней мере десять секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dare you to pull down your pants and your underwear, and show us that famous dick of yours for at least ten seconds.

Туши, отрыжка, весёлая отрыжка, трусы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

tushie, burp, fanny burp, water closet, underpants,

Да, тяжело одновременно спасать Англию и создавать косметику и трусы для регбистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it is hard, juggling one's career between saving England and modeling Brylcreem and rugby shorts.

Свитер, утягивающие трусы и, ээ, темно-синие слаксы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweater set, control top pantyhose and, uh, navy slacks.

Все остальные, даже те, кто напоминал нас, были трусы и лицемеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the others, even those who resembled ourselves, were cowards and hypocrites.

Есть определённые границы, и мои трусы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are certain boundaries, and my undies...

На прошлой неделе, когда я сняла трусы, послышался вой койота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took off my underwear last week and a coyote howled.

Куп, я, может, и ношу платье, но в трусы пока сую одну ногу, а уж потом - вторую, догоняешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coop, I may be wearing a dress, but I still pull my panties on one leg at a time, if you know what I mean.

Они не натирают как мужские трусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't chafe like man pants.

Тот здоровяк в спортзале опять пытался подвесить меня за трусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That musclehead in gym class tried to hang me up by my underwear again.

Джинсы Пако Рабанне, 3 футболки Оушен Пасифик, трусы от Кельвин Кляйн, мотоцикл Хонда, Мини-узи, холодильник Уирпуль для матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paco Rabanne blue jeans, three Ocean Pacific T-shirts, Calvin Klein shorts, a Honda bike, a mini-Uzi, a Whirlpool fridge for my mom.

О, разве вы двое не самые большие трусы, которых я когда-либо ви...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, aren't you two just the biggest scaredies I ever saw

А то еще, проснувшись, он скажет, что мы его убили, как трусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll say it was done cowardly, when he wakes.

Не то, чтобы мне нравится успевать перед поездом на переезде, но вывернуть трусы наизнанку получается лишь раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that I didn't enjoy the excitement of beating that train at the crossing, but you can only turn your underwear inside out once.

На тебе современные трусы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're wearing modern underwear?

Некоторые бессовестные дрессировщики покажут вам медведя, чьи зубы были вырваны, а другие трусы будут силой натягивать намордник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some unscrupulous trainers will show you a bear whose teeth have all been pulled, while other cowards will force the brute into a muzzle.

В следующий раз надень огромные трусы своей бабушки, тогда я пойму, что это конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time, wear your grandma's apple-catchers, then I'll know it's goodbye.

Разумеется, убытка не миновать, зато всем немного легче станет, а главное - трусы приободрятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course it was at a sacrifice, but it would ease the strain on all of them and bolster up the faint-hearted.

Моя мама всегда говорила, чтобы я надевал чистые трусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother always told me one should wear clean underpants

В следующий раз он подаст в суд на одноклассников, которые в первом классе тянули его за трусы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, he'll sue his first-grade playmate for a wedgie!

Поднялся ветер, рваные облака проносились над самыми крышами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had grown windy, and torn fragments of cloud drifted low over the roofs.

Мои трусы улетели...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My panties, it's flying away

Горничная нашла его привязанным к кровати, тяжелые рваные раны на ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maid found him tied to the bed, severe lacerations to his legs.

Линкольн, мы должны одеть трусы если хотим появиться в цивилизованном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln, we have to put underpants on if we are going to be in polite society.

Что это, трусы с сердечками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are those the shorts with the hearts on 'em?

С ними неудобно сидеть, и ещё не изобрели такие трусы, которые надёжно бы их удерживали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no good way to sit, no underwear that's been devised to hold 'em effectively in place.

Не, но она странно отреагировала, когда я рассказал про студенток и трусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but she did get weird when I told her about the sorority girls rolling around in my underwear.

Вот если бы я хотела чего-нибудь от Джоуи я бы начала разговор про... бутерброды или... мои трусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like if I wanted something from Joey I would strike up a conversation about sandwiches or my underwear.

Одеты люди были плохо. Чаще в лохмотья -грязные и рваные. Дорс и Селдон, в чистой и новой одежде, сильно выделялись на их фоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clothing of the Billibottoners tended to be smudged, old, and sometimes corn. There was a patina of ill-washed poverty over them and Seldon felt uneasy at the slickness of his own new clothes.

Рваные раны на глазах нанесенные кромкой железа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lacerations on the eye caused by the edge of an iron.

Последний раз, когда я ел шоколадный эспрессо-кекс Макс, придя домой, я уснул только в пять утра, пока не перестирал все свои трусы танга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time I had Max's chocolate espresso cupcake before going home, I was awake till 5:00 A.M., hand washing all my thongs.

Клянусь, до того момента когда я стянул с нее трусы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till the moment I slipped her pants off...

Снимай брюки, трусы и носки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take off your trousers, underwear, socks...

Разрешать мальчику снимать с тебя трусы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letting a boy take off your trousers!

Филипп, ты даешь мне рваные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philippe, you give me broken money.

Тебе не надо ехать в Цинциннати, чтобы купить трусы как боксерские шорты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to go to Cincinnati for boxer shorts.

Теперь он снимает трусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he's taking off his pants.

Надень трусы перед битвой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put on some pants before you go into battle!

Ты правда хранила трусы Джо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really kept Joey's underwear?

А мы не осмеливаемся, жалкие трусы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we dare not; poor cowards that we are!

Вы и вправду предпочитаете боксеры (трусы -шорты ) плавкам, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't really prefer boxers over briefs, do you?

Знаешь, каждый раз когда я покупаю неправильные трусы у меня всегда свисает одна ягодица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, every time I buy irregular underwear, I always end up with one cheek hanging out.

Честная оплата за вонючие трусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fair pay for skanky pants.

Расисты и фанатики вроде вас-трусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Racists and bigots like you are cowards.

Мужские купальники обычно напоминают шорты или трусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men's swimsuits commonly resemble shorts, or briefs.

В Древнем Риме женщины-спортсмены носили кожаные трусы и бюстгальтер для максимального охвата, но возможности соревноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient Rome women athletes wore leather briefs and brassiere for maximum coverage but the ability to compete.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рваные трусы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рваные трусы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рваные, трусы . Также, к фразе «рваные трусы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information