Бледность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бледность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pallor
Translate
бледность -

  • бледность сущ ж
    1. pallor, paleness
      • мертвенная бледность – deathly pallor
    2. whiteness
      (белизна)
    3. pale
      (светлый)
      • бледность кожи – pale skin

имя существительное
pallorбледность
palenessбледность
whitenessбелизна, белый цвет, бледность, чистота, незапятнанность
insipidityбледность, безжизненность, бесцветность, безвкусие, пресность, вялость
wanбледность
feeblenessбеспомощность, слабость, бессилие, тщедушие, бледность
faintnessслабость, дурнота, бледность, малодушие

  • бледность сущ
    • мертвенная бледность

серость, светлость, мутность, охриаз, безружить, бледость, тускловатость, землистость, блеклость


Разумеется, бледность не мешает, когда позируешь для Фомы Аквинского, знаете ли... мы успели получить ваше письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all very well to look pale, sitting for the portrait of Aquinas, you know-we got your letter just in time.

Он вышел и остановил проезжавшую мимо пролетку, но, когда Нора пошла за ним к двери, его испугала ее бледность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to the door and stopped a passing hansom; but when she followed him into the street he was startled to see how white she was.

Матовая бледность его кожи лишь подчеркивала черный цвет всего остального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the intense whiteness of his skin accentuated the darkness.

Ох, надеюсь, оно из сатина кремового цвета. Отлично подчеркнет твою бледность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I do hope it's the cream satin - it will suit your pallor.

Глаза у него были точно стеклянные, сквозь смуглую кожу проступала бледность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes were glazed with worry, and a paleness showed through his dark skin.

Необыкновенная бледность придавала ему какую-то каменную неподвижность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strange paleness made him look almost as though made of marble.

Иногда перед потерей сознания появляются такие симптомы, как головокружение, потливость, бледность кожи, помутнение зрения, тошнота, рвота или ощущение тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are sometimes symptoms before the loss of consciousness such as lightheadedness, sweating, pale skin, blurred vision, nausea, vomiting, or feeling warm.

Чем ближе он подходил к светлому кругу костра, тем заметней становилась бледность девушки и бледность разбойника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they entered the circle, the bandits could perceive, by the firelight, the unearthly pallor of the young girl and of Diavolaccio.

Виднелись невыразительные, малоподвижные головы стариков; бледность и седины придавали старикам сходство с серебряными медалями, которые покрылись тусклым свинцовым налетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heads of old men were to be seen, inexpressive and peaceful, with their hair and complexions looking like silver medals tarnished by steam of lead.

Графиня явно медлила, ее глаза - красивые, темные, миндалевидные, с длинными черными ресницами, оттенявшими матовую бледность щек, - следили за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lingered, her eyes watching him curiously. Lovely eyes they were, dark and almond-shaped with very long black lashes that swept the exquisite pallor of her cheeks.

Признаки анемии, такие как бледность и угловатый хейлит или глоссит, также распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signs of anemia such as pallor and angular cheilitis or glossitis are also common.

Некоторые из этих симптомов включают бледность, потливость, тошноту, рвоту, изменения жизненно важных показателей, включая кровяное давление, частоту сердечных сокращений и/или температуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these symptoms include pallor, sweating, nausea, vomit, changes in vital signs including blood pressure, heart rate and/or temperature.

Апластические кризы-это острое ухудшение исходной анемии пациента, вызывающее бледность, учащенное сердцебиение и усталость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aplastic crises are acute worsenings of the patient's baseline anaemia, producing pale appearance, fast heart rate, and fatigue.

Ужасная бледность уже исчезла с лица мистера Рочестера, и вид у него был опять решительный и угрюмый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Rochester's extreme pallor had disappeared, and he looked once more firm and stern.

Вильфор провел рукою по лбу; его бледность сменилась багровым румянцем; вдруг он встал, растерянно озираясь; он задыхался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M. de Villefort pressed his hand upon his brow, which, at first pale, had become red and burning; then he suddenly arose and looked around as though he had lost his senses-he wanted air.

Она уже приехала сюда с очаровательным загаром, но под ним чувствовалась такая бледность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a lovely tan, before even she arrived here, but there was a sort of paleness...

Ему, пожалуй, даже понравились ее строгие, правильные черты и прозрачная бледность кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rather liked the severe regularity of her features and the delicate pallor of her skin.

На лице Тонкович бледность потрясения мешалась с багровыми пятнами бешенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonkovic's expression was mottled with the ivory-white of shock and the deep crimson of rage.

Она такая милая, что она бы обратила в позитив твою бледность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is so nice, she would've put a positive spin on your paleness.

Отсюда его бледность и взвинченность, его бессонная ночь и утреннее возбуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence his pallor and nervousness- his sleepless night and agitation in the morning.

В свободном переводе это означает, что вы хотите, чтобы огонь забрал вашу бледность, болезни и проблемы и, в свою очередь, дал вам красноту, тепло и энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loosely translated, this means you want the fire to take your pallor, sickness, and problems and in turn give you redness, warmth, and energy.

Господин Гранвиль вздрогнул. Никогда он не видел таких налитых кровью человеческих глаз, такой бледности лица, такого обильного пота на лбу, такого напряжения мускулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur de Granville felt a chill; never had he seen a man's eyes so full of blood, or cheeks so colorless, or muscles so set.

В зависимости от основной причины могут наблюдаться дополнительные признаки и симптомы, такие как бледность, изъязвление полости рта и угловатый хейлит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending upon the underlying cause, there may be additional signs and symptoms such as pallor, oral ulceration and angular cheilitis.

Он вызван бледной бледной бледностью и является инфекцией, передающейся половым путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is caused by Treponema pallidum and is a sexually transmitted infection.

Славянскую бледность заменил тропический загар, и только тончайшие белые линии шрамов отказывались темнеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baltic pallor was replaced by a tropical tan, and only the fine white lines of scars refused to darken.

В другое время, при другом освещении ее безволосость, бесформенность фигуры, бледность - все это вместе делало ее внешность какой-то неприметной, невыразительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At all other times, he could not cease being conscious of her bulging bald head, her bare eyes, her colorless face. They drowned her individuality and seemed to make her invisible.

Она ужаснулась своей бледности, взглянув в зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was horrified at her paleness, as she glanced into the looking-glass.

Ее лицо покрывала бледность, под глазами виднелись темные круги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked pale and fine drawn, with dark circles round her eyes.

Медэксперт сказал, что бледность кожи согласуется с отравлением одноокисью углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M.E. said that his skin discoloration is consistent with carbon monoxide poisoning.

Тем ли, что девушка заметила раненую руку, или она разглядела в лорнет болезненную бледность лица?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it the sight of the disabled arm, or the pallid face: for the glass had enabled her to distinguish both?

Если они присутствуют в большом количестве, D. gallinae может вызвать анемию у кур, которая проявляется в виде бледности гребня и плетенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are present in large numbers, D. gallinae can cause anemia in hens which presents as pallor of the comb and wattle.

Через несколько секунд к нему возвращается его обычная мертвенная бледность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few moments, his face returns to its usual funereal pallor.

Военачальник был высок и тощ, и черная форма подчеркивала бледность его лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WarAvocat was a lean old man whose dark uniform accentuated the pallor of his face.

И вдруг судорога искажает ее лицо, и по нему разливается мертвенная бледность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly a spasm shoots across her face and she turns deadly pale.

По крупному красивому лицу доктора Джекила разлилась бледность, его глаза потемнели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large handsome face of Dr. Jekyll grew pale to the very lips, and there came a blackness about his eyes.

Лицо графа покрылось зеленоватой бледностью, а глаза его налились кровью, когда раздались эти ужасные обвинения, которые собрание выслушало в зловещем молчании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A greenish pallor spread over the count's cheeks, and his eyes became bloodshot at these terrible imputations, which were listened to by the assembly with ominous silence.

Вам что-нибудь надо, сударыня? - спросила я, все еще сохраняя наружное спокойствие, несмотря на призрачную бледность ее лица и странную порывистость движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Did you want anything, ma'am?' I inquired, still preserving my external composure, in spite of her ghastly countenance and strange, exaggerated manner.

Возможно, его исчезновение было не столько исчезновением как таковым (ведь и его бледность была не обычной болезненной бледностью), сколько полным и абсолютным отвержением всех нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps his disappearance had not been so much a disappearance as a growing grayness, as his utter and absolute rejection of us.

Ежедневный курс витаминов и фуа-гра Придали цвет их бледности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A daily regimen of vitamins and foie gras brought the pink back to their pallor.

Внезапная смерть может быть единственным наблюдением при острой инфекции, в то время как другие общие клинические признаки включают бледность, анемию, отек, плохую бережливость, вялость и депрессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sudden death may be the only observation in acute infection, while other common clinical signs include pallor, anemia, oedema, ill thrift, lethargy, and depression.

Основываясь на использовании этого слова в древнегреческой медицинской литературе, некоторые ученые предполагают, что цвет отражает болезненную бледность трупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on uses of the word in ancient Greek medical literature, several scholars suggest that the color reflects the sickly pallor of a corpse.

Увидев бледность мустангера, его дико блуждающие глаза, креолка на время забыла свою обиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At sight of the pallid cheeks and wild rolling eyes, the young Creole for the moment forgot her wrongs.

Франц мало-помалу привык к бледности графа, так сильно поразившей его в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franz had by degrees become accustomed to the count's pallor, which had so forcibly struck him at their first meeting.

Вид у нее был ужасный, а бронзовые волосы лишь подчеркивали худобу и бледность ее лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked ghastly, which was the way I had expected her to look, with the Titian hair emphasising the drawn pallor of her face.

Боли при дыхании, бледность.. неожиданно вырастающие костные отростки..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painful breathing, pale complexion... unsightly bone protrusions.

Признаки и симптомы кераунопаралича включают отсутствие пульса, бледность или цианоз, а также моторную и сенсорную потерю в конечностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signs and symptoms of keraunoparalysis include lack of pulse, pallor or cyanosis, and motor and sensory loss in the extremities.

Понимаете, -прохрипел цирюльник, у которого бледность перешла в синеву, -они- делают пакости лишь бы напакостить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see! shrieked the hair-dresser, who from white had turned blue, that fellow returns and does mischief for the pure pleasure of it.

Бледность - это жертва моде, мистер Орейли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pale is the in vogue fashion, Mr. O'Reilly.

Трудно сказать, что больше поражало - бледность его лица или безмятежное его спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not know which was most worthy of admiration, his pallor or his serenity.

Его бледность из-за цинковой мази от загара, судя по запаху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His whiteness owing to zinc sun block, from the smell.

Бледность-это квалификатор интенсивности цвета, а не цвет сам по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pale is a colour intensity qualifier, not a colour in itself.

Лицо, однако, обычно раскрасневшееся, особенно заметно на щеках, с кольцом бледности вокруг рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The face, however, is usually flushed, most prominently in the cheeks, with a ring of paleness around the mouth.


0You have only looked at
% of the information