Регистрировал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Один слой был сенсибилизирован для регистрации красной части спектра, другой слой регистрировал только зеленую часть, а третий - только синюю. |
One layer was sensitized to record the red-dominated part of the spectrum, another layer recorded only the green part and a third recorded only the blue. |
So Ryan kept informants off the books. |
|
Эдил, который регистрировал проституток, должен был следить за порядком в борделях. |
The Aedile, who registered the prostitutes, was responsible for making sure the brothels were in order. |
Avery never logged his meth seizure into evidence. |
|
Мой отец был пьян, когда регистрировал рождение Дженни, и он неправильно вписал дату в свидетельство о рождении. |
My father was drunk when he registered Janey's birth, and he put the wrong date on the certificate. |
Он там ночевал, но еще он... помогал, регистрировал, раздавал одеяла, и всё такое. |
He was staying there, but he was also helping out... uh, registering people, handing out blankets, that sort of thing. |
Эти системы оповещения о неполадках прокалывали картонные карточки с кодом, который регистрировал характер сбоя. |
These trouble reporting systems punctured cardboard cards with a code that logged the nature of a failure. |
Первоначально его никто не регистрировал, но 15 августа 1994 года Уильям Р. делла Кроче-младший подал заявку на товарный знак Linux, а затем потребовал лицензионных платежей от дистрибуторов Linux. |
Initially, nobody registered it, but on August 15, 1994, William R. Della Croce, Jr. filed for the trademark Linux, and then demanded royalties from Linux distributors. |
Instead, it logged the message, |
|
Он никогда не регистрировал никакой собственности на свое имя. |
He never registered any property under his name. |
He either paid cash or never registered it. |
|
Похоже, Джексон не скрыл себя, когда регистрировал домен для зараженного сайта. |
Like Jackson not anonymizing himself when he registered the Web site domain. |
Посадочный модуль Следопыт регистрировал изменение суточного температурного цикла. |
The Pathfinder lander recorded the variation of diurnal temperature cycle. |
Check into the port authority records, see if he registered another boat. |
|
Компьютер затем следил за передвижениями людей и регистрировал все происходящее в этом месте. |
The computer would then scan for human passage and record all that took place within range of the vantage point. |
В первом из этих экспериментов сообщалось, что мозг регистрировал активность, связанную с движением, примерно за 0,2 С до начала движения. |
The first of these experiments reported the brain registered activity related to the move about 0.2 s before movement onset. |
Последние пару дней он регистрировал странные силовые скачки. |
The last couple of days, it's been registering strange power surges. |
Если бы вы хотели создать фильтр, который регистрировал, предупреждал или предотвращал оскорбительные комментарии, что бы это было? |
If you wanted to create a filter that logged, warned, or prevented harassing comments, what would it be? |
Примерно еще один миллиард людей занят своим натуральным сельским хозяйством, и поэтому не регистрируется в формальной заработной статистике. |
Another billion or so are engaged in subsistence farming, and therefore don’t register in formal wage statistics. |
Большинство внутренне перемещенных лиц, отказываясь регистрироваться будучи в лагерях, не приняли участие в переписи. |
The majority of internally displaced persons, unwilling to be counted while in camps, did not participate in the enumeration. |
Затем я регистрирую их, записываю имена, адреса и возраст детей, и так мы получаем статистику для нашей работы. |
Then I do sign-in, take the kids' names and addresses and ages, so we have a record of what kind of numbers we're working with. |
Метод процентного завершения позволяет компаниям регистрировать прибыль по мере того, как разработка идет к завершению проекта. |
The percentage-of-completion method permits companies to record profits as development is made toward the finishing of the project. |
Водоплавающие птицы в основном регистрируются в период гнездования в Северной Европе, составляя 15,4% добычи на Готланде и 14,4% добычи в Беларуси. |
Waterfowl are mostly recorded during the nesting season in Northern Europe, comprising 15.4% of prey in Gotland and 14.4% of prey in Belarus. |
It is great at registering pushes! |
|
Это открытая распределенная бухгалтерская книга, в которой операции между двумя сторонами регистрируются эффективно, поддающимся проверке и постоянным образом. |
It is an open, distributed ledger that records transactions between two parties efficiently and in a verifiable and permanent way. |
Следующий код показывает, как инициализировать SDK и регистрировать событие активации приложения в классе Application. |
The following code demonstrates how to initialize the SDK and log the app activation event in the Application class. |
Полная астенозооспермия, то есть 100% иммотильные сперматозоиды в эякуляте, регистрируется с частотой 1 из 5000 мужчин. |
Complete asthenozoospermia, that is, 100% immotile spermatozoa in the ejaculate, is reported at a frequency of 1 of 5000 men. |
Браки и разводы регистрируются Штатами, округами и территориями, а также Нью-Йорком и округом Колумбия, но не федеральным правительством. |
Marriages and divorces are recorded by states, counties, and territories, plus New York City and the District of Columbia, but not by the Federal Government. |
Иногда они регистрируются в местах миграции и в местах, где не известно, где они размножаются зимой. |
Sometimes, they are recorded at migration sites and at spots where not known to breed in winter. |
В 1906 году правительство Трансвааля обнародовало новый закон, обязывающий регистрировать Индийское и китайское население колонии. |
In 1906, the Transvaal government promulgated a new Act compelling registration of the colony's Indian and Chinese populations. |
Может играть роль и урбанизация: в урбанизированных обществах регистрируется больше правонарушений, совершаемых несовершеннолетними, чем в странах с устоявшимся сельским образом жизни. |
Urbanization may also play a role - urbanized societies have higher registered juvenile crime rates in comparison with countries with a strong rural lifestyle. |
Т-фазные станции мониторинга регистрируют сейсмические сигналы, генерируемые звуковыми волнами, которые соединяются с океанским дном или береговой линией. |
T-phase monitoring stations record seismic signals generate from sound waves that have coupled with the ocean floor or shoreline. |
Жизненные показатели регистрируются с использованием международной общепринятой стандартной системы кодирования LOINC. |
Vital signs are recorded using the LOINC internationally accepted standard coding system. |
Обычно они сначала тестируются в разрешительном режиме, где нарушения регистрируются, но разрешаются. |
A number of legal commentators and celebrities criticised the conviction and called for it to be overturned. |
Учителя как раз начали регистрировать посещаемость детей в регистрах, когда начался оползень. |
The teachers had just begun to record the children's attendance in the registers when the landslide hit. |
Этот параметр дает возможность работнику, назначенному для настройки отсутствия, регистрировать отсутствие по необходимости и уменьшает количество созданий журналов отсутствия. |
This enables the person assigned to the absence setup to register absence, as needed, and reduces how often absence journals must be created. |
Вы не видели человека, который регистрировался как лейтенант Эванс? |
You did not see the man who logged in as Lieutenant Evans? |
Поэтому новые финансовые продукты должны регистрироваться и одобряться соответствующими органами, перед тем как поступить в продажу. |
Therefore new financial products must be registered and approved by the appropriate authorities before being sold. |
На платформах Linux и Solaris, если машинный код регистрирует себя в качестве обработчика сигналов, он может перехватывать сигналы, предназначенные для JVM. |
On Linux and Solaris platforms, if the native code registers itself as a signal handler, it could intercept signals intended for the JVM. |
Их главная задача, помимо ухода за больными чумой, состояла в том, чтобы регистрировать в государственных архивах случаи смерти от чумы. |
Their principal task, besides taking care of people with the plague, was to record in public records the deaths due to the plague. |
Мистер Кеннеди то и дело слонялся по коридору, регистрируя каждое появление мистера Форбса Герни. |
He was in and out, principally observing the comings and goings of Mr. Gurney. |
Ректовагинальные свищи также встречаются редко и регистрируются только в 1% случаев. |
Rectovaginal fistula is also rare with only 1% documented. |
Даже этот процесс регистрируется и может быть отслежен любым человеком на предмет любой подозрительной активности. |
Even this process is logged and can be monitored by anyone for any suspicious activity. |
Специфическим методом поиска уязвимых машин является перехват трафика отчетов об ошибках Windows, который регистрируется в XKeyscore. |
A specific method of finding vulnerable machines is interception of Windows Error Reporting traffic, which is logged into XKeyscore. |
В начале 1950-х годов в мире ежегодно регистрировалось около 50 миллионов случаев заболевания оспой. |
In the early 1950s an estimated 50 million cases of smallpox occurred in the world each year. |
Игры требуют, чтобы пользователи регистрировали свой ник и отправляли короткие сообщения для управления персонажем на экране. |
Games require users to register their nickname and send short messages to control a character onscreen. |
В Новой Зеландии строительные общества регистрируются в реестре строительных обществ в соответствии с Законом о строительных обществах 1965 года. |
In New Zealand, building societies are registered with the Registrar of Building Societies under the Building Societies Act 1965. |
Вчерашний взрыв произвел самую большую вспышку на солнце, которую когда-либо регистрировали. |
Yesterday's cosmic fender-bender produced the largest solar flare ever recorded. |
Латвийское правительство разрешает регистрировать персональные номера. |
The Latvian government allows registering personalized plates. |
Этот мужчина регистрируется как Враг. |
This male registers as Enemy. |
Микроскописты могут регистрировать эти изменения в электронном пучке для получения атомно разрешенных изображений материала. |
Microscopists can record these changes in the electron beam to produce atomically resolved images of the material. |
Органы юстиции не имеют права официально регистрировать недвижимую собственность. |
The justice authorities are not entitled to officially register immovable property; they register only property rights. |
В некоторых районах нет надежных данных переписи, данные не являются актуальными, или перепись может не регистрировать языки, на которых говорят, или регистрировать их неоднозначно. |
In some areas, there is no reliable census data, the data is not current, or the census may not record languages spoken, or record them ambiguously. |
Но это подчеркивает проблему для нашей политики, что редакторы не должны регистрироваться. |
But it highlights a problem for our policy that editors don't have to register. |
В отличие от того, что происходит в Соединенных Штатах, кандидаты должны заявить о своей предполагаемой университетской специальности, когда они регистрируются для вестибулярного аппарата. |
Contrary to what happens in the United States, candidates must declare their intended university major when they register for the Vestibular. |
Эти отклонения гораздо меньше, чем те, которые регистрируются в измерениях дымки. |
These deflections are much smaller than those registered in haze measurements. |
Примером может служить человек, который регистрирует учетную запись, для которой они устанавливают автоматические программы для размещения, например, твитов, во время их отсутствия. |
An example is a human who registers an account for which they set automated programs to post, for instance, tweets, during their absence. |
Время автономной работы или скорость лоскута обычно не регистрируются, только частота. |
The time offline or rate of flap is not typically recorded, only the incidence. |
Ежегодно регистрируется от 960 000 до 3 000 000 случаев бытового насилия, в то время как многие другие инциденты остаются незарегистрированными. |
Between 960,000 and 3,000,000 incidents of domestic violence are reported each year, while many other incidents go unreported. |
- регистрирующее печатающее устройство - logging typewriter
- регистрируемая сумка - checked bag
- регистрируемый багаж - hold luggage
- регистрирующая система - recording system
- двухдиапазонный регистрирующий расходомер - double-range recording flowmeter
- регистрирующий адаптометр - recording adaptometer
- регистрирующий акселерометр - racording accelerometer
- регистрирующий амперметр - recording ammeter
- регистрирующий вольтметр - recording voltmeter
- регистрирующий газоанализатор - recording gas analyzer
- обязаны регистрировать - are required to register
- обязаны регистрироваться - are required to register
- регистрироваться по телефону - sign up on phone
- быстро регистрирующий осциллограф - rapid-record oscillograph
- Изменения регистрируются - changes are logged
- записывать, регистрировать - to conduct registration
- государственная контора, регистрирующая земельные сделки - land registry office
- инциденты регистрируются - incidents are recorded
- не регистрируются при рождении - not registered at birth
- регистрирующий микрометр - impersonal micrometer
- регистрировать компанию - register a company
- регистрировать световое излучение - pick up light
- регистрирующий гальванометр - graphic galvanometer
- суммы регистрируются - amounts are recorded
- следить и регистрировать все изменения в списке консульского корпуса - keep an up-to-date consular list
- не должны регистрироваться в - shall not register
- пожалуйста, регистрируйтесь заранее - please register early
- не обязаны регистрироваться для целей НДС - not obliged to register for vat purposes
- сейсмическая коса, соединяющая сейсмоприёмники с регистрирующей аппаратурой - jug line
- убедитесь, что вы регистрируетесь - make sure you register