Регистрировать световое излучение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: register, record, log, enroll, enter, enrol, check in, notify, book, log in
запоминающий регистр на балансных парах диодов - balancedpair storage register
вариант регистрации - registration option
завершить процедуру регистрации - complete the registration procedure
Качество регистра ISO гарантия Ллойда 9001 - lloyd's register quality assurance iso 9001
Инструкция по регистрации - registration instructions
назначенный регистратор - appointed registrar
суд регистратор - court registrar
Регистр транспортных средств - vehicle register
основные данные регистра - ledger master data
синдетический регистр - syndetic register
Синонимы к регистрировать: вносить, записывать, отмечать, протоколировать, фиксировать
Значение регистрировать: Записывать, отмечать с целью учёта, придания законной силы, научного наблюдения и т. п..
световой диаметр люка - clear hatch diameter
световое перо - light pen
световой знак остановки - illuminated stop sign
световой раздражитель - light stimulus
дополнение по световому обеспечению - illumination support appendix
верхний полусферический световой поток - upper hemispherical luminous flux
короче световой день - shorter daylight hours
крышка светового люка - skylight lid
световое напоминание ремня безопасности - seat belt reminder light
Световой сигнал поворота - turn signal light
чувствительность к излучению - radiation sensitivity
электромагнитное излучение - electric waves
излучение Хокинга - hawking radiation
аннигиляции излучение - annihilation radiation
лазер с широким спектром излучения - broadspectralwidth laser
имитация теплового излучения - heat radiation imitation
спонтанно излученный фотон - spontaneously emitted photon
проницаемый для излучения - radio translucent radiation
усиление света при помощи стимулируемого излучения - light amplification by induced em
опасное излучение - hazardous radiation
Синонимы к излучение: излучение, радиация, испускание, лучеиспускание, трансляция, распространение, обаяние, излияние, выход, эмиссия
Антонимы к излучение: поглощение
Полёт при помощи ветра, солнечного тепла и земного излучения сложен и прекрасен. |
To fly using the winds, the heat of the sun and the radiant energy of the earth is complex and beautiful. |
Увидеть, как он опознаёт каждого жителя города в окру́ге, регистрирует детей, играющих в футбол в зоне, где игры в мяч запрещены, и отмечает их как делинквентов? |
See how it constantly logs every resident of our neighborhood; logging the kids who play football in the no-ballgame area and marking them as statutory nuisances. |
После тщательного изучения данных обнаружили, что неожиданные вспышки гамма-излучения исходили из космоса. |
After careful analysis of the data, They discovered that the sudden bursts of gamma rays |
Кроме того, утверждается, что жалобы в полицию регистрируются лишь после принятия соответствующего решения вышестоящим судом. |
In addition, it is alleged that police complaints are only registered after the Superior Court issues a decision. |
Большинство внутренне перемещенных лиц, отказываясь регистрироваться будучи в лагерях, не приняли участие в переписи. |
The majority of internally displaced persons, unwilling to be counted while in camps, did not participate in the enumeration. |
Периодичность, с которой регистрируются цены, во многих случаях является различной в зависимости от товара. |
The frequency with which prices are collected often varies according to the item being priced. |
Документы категории III не будут иметь условного обозначения и не будут регистрироваться официально. |
Category III documents will not be assigned any symbol and will not be officially listed. |
Вчерашний взрыв произвел самую большую вспышку на солнце, которую когда-либо регистрировали. |
Yesterday's cosmic fender-bender produced the largest solar flare ever recorded. |
В статистическом коммерческом регистре можно регистрировать до трех кодов побочных видов деятельности по каждой единице регистра. |
In the Statistical Business Register it is possible to register up to 3 secondary activity codes on each unit in the Register. |
Органы юстиции не имеют права официально регистрировать недвижимую собственность. |
The justice authorities are not entitled to officially register immovable property; they register only property rights. |
Дети младшего возраста регистрируются самостоятельно или с их семьями или опекунами сотрудниками УВКБ в приемных центрах лагерей. |
Pre-adolescent children are registered, alone or with their families or guardians, by UNHCR at reception centres in the camps. |
Это хорошо в сравнении с результатом в 4,7% в прошлом году и ближе к 7,7% ? результату, который регистрировался на протяжении десятилетия вплоть до 2012 года. |
This compares favorably with last year’s 4.7% rate, and is close to the 7.7% average recorded in the decade up to 2012. |
Регистрируется поступление в количестве 224 шт. в строке заказа на покупку с помощью мобильного устройства. |
You register the receipt for the quantity of 224 eaches on a purchase order line using a mobile device. |
Еще, поблизости я регистрирую необычные следы рифта. |
Plus I'm recording unusual rift traces nearby. |
Регистрирую нас для пособия по безработице. |
Signing us up for unemployment benefits. |
Бобби заставляет меня регистрировать всю выручку по вечерам в пятницу. |
Bobby has me ring up a total on the cash register on Friday nights. |
Каждый раз, когда Оуин Бартс, был пилотом самолета, возвращающегося из Майами, вес на борту, который вы регистрировали, ровно на 66 фунтов превышал суммарный вес пассажиров и багажа. |
Every time you, Owen Barts, piloted a plane back from Miami, you recorded an onboard weight of exactly 66 pounds over the weight of the passengers and their baggage. |
Большинство телефонов регистрируют передвижения. Если он подключал телефон к ноутбуку, там должны быть данные о том, что он был в доме общины той ночью. |
Most phones record wherever you go, so if Sam backed up his phone to the laptop, there could be data showing he was at the sorority house that night. |
Излучение, исходящее от энергетических клеток, должно быть затронуло ваши чувства восприятия, вызвав тем самым у вас галлюцинацию. |
Emission from the energy cells would have affected your sense perception, almost certainly causing you to hallucinate. |
Его владелец - бывший коп, он регистрирует баллистический профиль каждого оружия что продает. |
The owner's an ex-cop who registers a ballistics profile of every gun that he sells. |
И занимались они тем, что изучали микроволновое излучение неба, поскольку Bell Labs исследовала возможность его использования для микроволновой связи. |
What they were doing is they were studying the microwave sky as Bell Labs was exploring the idea of using it for microwave communication. |
Считалось, что это поселение было заброшено много лет назад, но я регистрирую довольно значительное электро-магнитное излучение, соответствующее небольшому термоядерному реактору. |
It was supposedly a settlement that was abandoned years ago, but I am getting fairly significant EM readings consisting with a small-scale fusion reactor. |
Он мне ни слова не сказал, что собирается регистрироваться. |
He never told me he was even thinking about registering. |
Сенсоры их не регистрируют, но их показания могут искажаться помехами. |
Scanners read negative, sir but they may be affected by the interference. |
Не надо регистрировать брак, пока я не разрешу. |
Don't apply for a marriage license until I tell you to. |
Так что когда браны снова расходятся, они оказываются заполненными излучением и материей, образованными в результате столкновения. |
So that when the branes move apart again, they're now filled with the matter and radiation that was created at the collision. |
Вы находитесь под воздействием миллиона различных фоновых излучений: космических излучений, активных солнечных вспышек. |
You've got a million kinds of background radiation, cosmic rays, solar flare activity. |
Интенсивность реликтового излучения одинакова куда бы мы ни посмотрели в пределах одной 100.000-й. |
It has the same intensity in every direction that we look to 1 part in 100,000. |
Этот мужчина регистрируется как Враг. |
This male registers as Enemy. |
Жители округа Оноре должны регистрироваться у стола преподобного Доусона, а жители округа Порт-Ройял - у меня. |
Residents of Honore District Council should register at Reverend Dawson's desk, and those in the Port Royal district should register with me. |
Латвийское правительство разрешает регистрировать персональные номера. |
The Latvian government allows registering personalized plates. |
Это добавляет смещение к общему световому входу, регистрируемому датчиком. |
This adds a bias to the overall light input recorded by the sensor. |
Однако в базе данных о падениях метеоритов во всем мире, которую ведет метеоритное общество, обычно регистрируется лишь около 10-15 новых падений метеоритов в год. |
However, the database of worldwide meteorite falls maintained by the Meteoritical Society typically records only about 10-15 new meteorite falls annually. |
ERP-это быстрый электрический отклик, регистрируемый с помощью небольших дисковых электродов, которые помещаются на кожу головы человека. |
ERP is the rapid electrical response recorded with small disc electrodes which are placed on a persons scalp. |
В следующем примере посредник регистрирует все компоненты и затем вызывает их методы SetState. |
In the following example, the Mediator registers all Components and then calls their SetState methods. |
Примером может служить человек, который регистрирует учетную запись, для которой они устанавливают автоматические программы для размещения, например, твитов, во время их отсутствия. |
An example is a human who registers an account for which they set automated programs to post, for instance, tweets, during their absence. |
1 августа 2019 года Саудовская Аравия разрешила женщинам выезжать за границу, регистрировать развод или брак и подавать официальные документы без согласия опекуна-мужчины. |
On 1 August 2019, Saudi Arabia allowed women to travel abroad, register a divorce or a marriage, and apply for official documents without the consent of a male guardian. |
При вращении детали вибрация в подвеске регистрируется датчиками, и эта информация используется для определения величины дисбаланса в детали. |
As the part is rotated, the vibration in the suspension is detected with sensors and that information is used to determine the amount of unbalance in the part. |
Бюро не будет регистрировать произведения, произведенные природой, животными или растениями. |
The Office will not register works produced by nature, animals, or plants. |
Законы, которые могут варьироваться в зависимости от штата, обычно требуют от продавцов новых выпусков регистрировать свои предложения и предоставлять финансовую информацию. |
The laws, which may vary by state, typically require sellers of new issues to register their offerings and provide financial details. |
В Новой Зеландии строительные общества регистрируются в реестре строительных обществ в соответствии с Законом о строительных обществах 1965 года. |
In New Zealand, building societies are registered with the Registrar of Building Societies under the Building Societies Act 1965. |
Преподаватели могут управлять курсами и модулями, регистрировать студентов или настраивать саморегистрацию, просматривать отчеты о студентах и импортировать студентов в свои онлайн-классы. |
Teachers can manage courses and modules, enroll students or set up self-enrollment, see reports on students, and import students to their online classes. |
Погодные условия в районе Майами регистрировались спорадически с 1839 по 1900 год, с многолетними перерывами. |
Weather conditions for the area around Miami were recorded sporadically from 1839 until 1900, with many years-long gaps. |
Хотя закон в России был строг—каждый евнух был вынужден регистрироваться, - Скопцизм не ослабевал в своей популярности. |
Though the law was strict in Russia—every eunuch was compelled to register—Skoptsism did not abate in its popularity. |
Было трудно регистрировать гамма-мотонейроны во время нормального движения, потому что у них очень маленькие аксоны. |
It has been difficult to record from gamma motoneurons during normal movement because they have very small axons. |
Игры требуют, чтобы пользователи регистрировали свой ник и отправляли короткие сообщения для управления персонажем на экране. |
Games require users to register their nickname and send short messages to control a character onscreen. |
Они также заставили всех в толпе вскочить одновременно, чтобы посмотреть, будет ли это регистрироваться на сейсмографе. |
They also had everyone in the crowd jump up at the same time to see if it would register on a seismograph. |
Сейсмическая активность иногда регистрировалась в графстве Кент, хотя эпицентры находились на шельфе. |
Seismic activity has occasionally been recorded in Kent, though the epicentres were offshore. |
Микроскописты могут регистрировать эти изменения в электронном пучке для получения атомно разрешенных изображений материала. |
Microscopists can record these changes in the electron beam to produce atomically resolved images of the material. |
Эти ранние сенсорные экраны регистрировали только одну точку касания за один раз. |
These early touchscreens only registered one point of touch at a time. |
Обычно они сначала тестируются в разрешительном режиме, где нарушения регистрируются, но разрешаются. |
A number of legal commentators and celebrities criticised the conviction and called for it to be overturned. |
Летающие M. griveaudi в основном регистрировались в лесах, но это может свидетельствовать о недостаточных усилиях по обследованию открытых участков. |
I notice from your edit history that you seem to favour Conspiracy, Government Control, CIA, Oppression and workers rights issues. |
Половина полицейских сил Великобритании не регистрирует такие случаи,и многие местные власти также не могут предоставить данные. |
Half of UK police forces do not record such cases and many local authorities are also unable to provide figures. |
Поначалу мало кто регистрировался, поскольку сионистское движение предлагало не делать этого до тех пор, пока не будут выяснены имущественные вопросы. |
At first, few would register, as the Zionist movement suggested they not do so until property issues had been clarified. |
Характерной особенностью таких сетей является то, что близлежащие сенсорные узлы, осуществляющие мониторинг объекта окружающей среды, обычно регистрируют аналогичные значения. |
A characteristic of such networks is that nearby sensor nodes monitoring an environmental feature typically register similar values. |
Я только редактирую то, что делаю, и никогда не регистрировался или что-то еще, но все еще не уверен, в чем ваша проблема на самом деле, и я не квалифицирован, чтобы помочь вам. |
I only edit the way I do and never registered or anything but STILL not sure what your problem really is and I'm not qualified to help you. |
ОРС также регистрировала и регулировала деятельность борделей и эскорт-агентств. |
The protesters gathered in masses and walked to Tsitsernakaberd, Armenia's national Genocide Memorial. |
Секс-работники, работающие в лицензированных борделях, не обязаны получать лицензию или регистрироваться. |
Sex workers employed by licensed brothels are not required to be licensed or registered. |
Даже этот процесс регистрируется и может быть отслежен любым человеком на предмет любой подозрительной активности. |
Even this process is logged and can be monitored by anyone for any suspicious activity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «регистрировать световое излучение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «регистрировать световое излучение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: регистрировать, световое, излучение . Также, к фразе «регистрировать световое излучение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.