Редактор базы знаний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бизнес-редактор - business editor
редактор отдела местных новостей - city editor
редакторский состав - editorial line-up
добавить редакторские пометки - add editorial notes
редактор колонки советов - agony aunt
редактор нотных изданий - musical editor
заместитель главного редактора главного - deputy editor-in-chief
иностранный редактор - foreign editor
команда редакторов - team of editors
редактор тегов - tag editor
Синонимы к редактор: издатель, корректор, шеф-редактор
Значение редактор: Лицо, к-рое редактирует (в 1, 2 знач.) что-н..
составление базы данных - database compilation
рекреационные услуги и развлечения лыжные базы) - recreational services and entertainment Resorts)
американские базы - US bases
библиографические базы данных - bibliographic databases
базы данных оптимизации - database-optimization
базы данных юридических - law databases
деятельность базы - activity base
клиенты базы - clients base
использовать в качестве базы - use as a base
частичное восстановление базы данных - partial database restore
Синонимы к базы: база, основание, основа, фундамент, базис, цоколь
хранилище знаний - knowledge repository
распространение научных знаний - dissemination of scientific knowledge
канал знаний - conduit of knowledge
институты знаний - knowledge institutes
инструменты и ресурсы для знаний по борьбе с коррупцией - tools and resources for anti-corruption knowledge
знаний с использованием - knowledge using
лучший из наших знаний - the best of our knowledge
новых научных знаний - emerging scientific knowledge
осознание знаний - knowledge awareness
с небольшим количеством знаний - with a little knowledge
Синонимы к знаний: познания, запас знаний, сведения, запас сведений, багаж
Я совсем новый редактор, мне не хватает знаний всех правил и опыта. |
I am quite new editor, lacking knowledge of all the policies and experience. |
Одной из проблем, связанных с экспертизой, является быстрый рост специализации и знаний, особенно сильный в американских университетах. |
One of the problems related to expertise is the rapid amount of specialisation and knowledge, especially strong in the American universities. |
Разработчики хотят включить такие вещи, как шаблоны цитирования, непосредственно в Редактор, что означает, что им нужно знать, какая информация идет в какие поля. |
The devs want to incorporate things like citation templates directly into the editor, which means that they need to know what information goes in which fields. |
Вокруг нас мир знаний и разнообразного опыта, вещей, которым тебя в школе не научат. |
There's a whole world of knowledge and experience out there, things that you don't learn at school. |
Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества. |
It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues. |
Эта ситуация усугубляется неосведомленностью о правах детей и отсутствием знаний по вопросам гендерного и медицинского характера. |
The situation had been compounded by a lack of awareness of children's rights and of gender and health issues. |
Цель трудовой деятельности заключалась в предоставлении заключенным возможностей для приобретения, сохранения и улучшения своей трудовой квалификации и навыков и профессиональных знаний. |
The purpose of the work was to make it possible for prisoners to acquire, maintain and increase their work skills and habits and their professional knowledge. |
Существует необходимость в том, чтобы УЛР в органах по вопросам конкуренции предполагало разработку программ удержания знаний, которыми обладают сотрудники. |
There is a need for HRM in competition agencies to create programmes on retention of the knowledge held by staff. |
Не рекомендуется изменять значения DTMF для пользователей вручную с помощью таких средств, как редактор ADSI, поскольку это может привести к несогласованности параметров и иным ошибкам. |
We recommend that you don't manually change the DTMF values for users by using a tool such as ADSI Edit because it might result in inconsistent configurations or other errors. |
Нажмите Редактор рядом с именем человека, роль которого вы хотите изменить, и выберите новую роль из раскрывающегося меню. |
Click Editor next to the name of the person whose role you want to change and select a new role from the dropdown menu |
Не требует знаний или навыков в электронике. |
Requiring no knowledge or skill in electronics. |
Неужели вы сторонник тростникового сахара? -спросил редактор правительственной газеты. |
Are you interested in the sugar question? asked the editor of the ministerial paper. |
Ты редактор новостей, так что я фотожурналист днем и супер герой ночью. |
You're a news editor, so I figured photojournalist by day, superhero by night. |
Тысячелетиями культура рукописи фактически по одному отбирала людей, которым давался код на передачу знаний сквозь время и пространство. |
For thousands of years, the scribal culture really hand-picked the people who were given this code to transmit knowledge across time and space. |
Всё указывает на то,что она во Флоренции, а затем он сможет помочь в раскрытии её беспрецедентных знаний. |
All signs point to it being in Florence, and then he can aid in unlocking its unparalleled knowledge. |
Он редактор газеты Сандей Экспресс. Они постоянно борются за тиражи. |
He's the, uh, editor of the sunday express. They're locked in a circulation battle. |
I ardently desired the acquisition of knowledge. |
|
Как может быть устройство вроде этого построено без.... без знаний из Книги Жизни. |
How could a device like that be built without... without the knowledge of the Book of Leaves. |
То, что я твой редактор и я придаю твоим материалам форму и вид. |
I'm your editor and I'm shaping your material into a story. |
Это был не редактор. |
That wasn't an editor. |
Совесть - это та сумма знаний, которая заложена в нас от природы. |
Conscience is the quantity of innate science which we have within us. |
Давай просто скажем, что у тебя есть интерес в этом деле, но. может быть, знаний тебе не хватает. |
Well, let's just say that you have interest in the subject but maybe not as much knowledge as is possible. |
Редактор добавляет имена АКА к различным статьям из компьютерной игры. |
An editor is adding AKA names to various articles from a computer game. |
Эта атака требует больше знаний о том, как впоследствии используются представленные значения. |
This attack requires more knowledge of how submitted values are later used. |
Редактор добавил сравнение плотности населения, которое, вероятно, не было неточным. |
An editor added a comparison of population density which was probably not inaccurate. |
В результате большинство украинских выпускников не имеют даже базового уровня профессиональных знаний, когда они покидают свои учебные заведения. |
As a result the majority of the Ukrainian graduates do not possess even a basic level of professional knowledge when they leave their schools. |
Папа явно цитировал графа де Габалиса как источник элементарных знаний в посвящении. |
Pope explicitly cited Comte de Gabalis as a source for elemental lore in the dedication. |
Существует недостаток знаний об опасных для жизни медицинских состояниях, возникающих в результате ожирения. |
There is a lack of knowledge about the life-threatening medical conditions that result from obesity. |
Первый Emacs-подобный редактор, запущенный в Unix, Gosling Emacs был написан на C и использовал Mocklisp, язык с Лисп-подобным синтаксисом, в качестве языка расширения. |
The first Emacs-like editor to run on Unix, Gosling Emacs was written in C and used Mocklisp, a language with Lisp-like syntax, as an extension language. |
Стэнли Крамер начинал как редактор и писатель, в то время как другие продюсеры начинали как актеры или режиссеры. |
Stanley Kramer started as an editor and writer, while other producers started as actors or directors. |
Я сталкиваюсь с проблемой, когда, если я хочу использовать уже указанную ссылку, редактор позволяет мне выбрать только первые три. |
I'm getting a problem where if I want to use a reference already listed, the editor only lets me choose the first three. |
Шаблон необходимо отредактировать, чтобы учесть соответствующие изменения, и это выходит за рамки моих знаний Вики. |
The template needs to be edited to allow for the relevant changes, and is beyond my Wiki knowledge. |
Люди, очевидно, способны отличить правильное от неправильного, но то, как они действуют на основе своих знаний, создает потребность в совместимости в мире. |
Humans are obviously able to tell the difference from right to wrong, but how they act upon their knowledge is what creates a need for compatibility in the world. |
Декер сказала, что она хотела бы, чтобы книга использовалась в половом воспитании для расширения общих знаний о сексуальности. |
Decker said that she would like to see the book used in sex education to increase common knowledge of sexuality. |
Акцент будет сделан на исследованиях, производстве знаний и опросе, а не только на математике и запоминании. |
Emphasis will be made on research, knowledge production and questioning instead of math and memorizing alone. |
Электронный язык включает в себя все другие понятия о том, что такое язык, такие как совокупность знаний или поведенческих привычек, разделяемых сообществом. |
E-language encompasses all other notions of what a language is, such as a body of knowledge or behavioural habits shared by a community. |
Далее следует обзор утраченных цивилизаций Гипербореи и Лемурии, а также Атлантиды, сопровождаемый большим количеством спиритических знаний. |
There follows a survey of the lost civilisations of Hyperborea and Lemuria as well as Atlantis, accompanied by much spiritualist lore. |
Застряв в таинственном Запределье, он открывает детям, для которых он был учителем, что большая часть его знаний происходит из вторичных источников. |
While stranded in the Mysterious Beyond, he reveals to the children, to whom he acted as a teacher, that most of his knowledge comes from secondary sources. |
Поскольку все восточногерманские пишущие машинки зарегистрированы и опознаваемы, редактор Der Spiegel тайком привозит Дрейману миниатюрную пишущую машинку с красной лентой. |
Since all East German typewriters are registered and identifiable, an editor of Der Spiegel smuggles Dreyman a miniature typewriter with a red ribbon. |
Редактор журнала Филипп Валь приказал Синэ написать письмо с извинениями или грозить увольнением. |
The magazine's editor, Philippe Val, ordered Siné to write a letter of apology or face termination. |
Теперь, когда такая секретность была снята, редактор решил, что теперь он хочет начать держать доказательства в секрете от читателей. |
Now that such secrecy has been lifted, the editor has decided that he now wants to start keeping the evidence secret from the readers. |
В 1999 году кинокритик Дж. Хоберман и редактор секции Кино Деннис Лим начали аналогичный опрос фильма Голос деревни за год в кино. |
In 1999, film critic J. Hoberman and film section editor Dennis Lim began a similar Village Voice Film Poll for the year in film. |
Она издается издательством Oxford University Press, а ее основателем была редактор Патриция Голдман-Ракич.1001. |
It is published by Oxford University Press, and had as its founding editor Patricia Goldman-Rakic.1001. |
Если вы видите его в статьях, это, вероятно, означает, что какой-то редактор добавил его сам. |
Fothergill married Edith Fothergill née Woon just after he arrived in Manchester. |
Том Хаммершмидт, бывший редактор новостей Зои и Лукаса, углубляется в утверждения последнего о проступках Фрэнка. |
Tom Hammerschmidt, Zoe and Lucas's former news editor, digs deeper into the latter's claims of Frank's misdeeds. |
Редактор должен перенаправлять не на эту статью, а на редакцию. |
'Redactor' should not redirect to this article, but to 'Redaction'. |
Если редактор этой статьи знает о таком источнике, то он до сих пор держал его в секрете. |
If an editor of this article knows of such a source, they have so far kept it a secret. |
Глядя на состояние статей, это выглядит устаревшим на данный момент, но если редактор снова начнет пинговать меня, и я заблокирую. |
Looking at the state of the articles, this looks stale at the moment, but if the editor starts back up again ping me and I will block. |
Наткнулись на это, когда редактор заявляет об этом и заявляет, что они были успешными. |
Have come across this where the editor declares this and states that they were successful. |
Он нуждается в копирайтинге, и редактор очень откровенно говорит о том, что английский не является его родным языком. |
It's in need of copyediting, and the editor is very upfront about English not being his first language. |
Итак, я не знаю, почему, находясь на WP так долго, редактор, удаляющий синие ссылки, не знает этого. |
So, I do not know why, being on WP for so long, the editor removing the blue links does not know that. |
Это помогает, если технический редактор знаком с редактируемой темой. |
It helps if the technical editor is familiar with the subject being edited. |
Это немного отличается от того, как редактор-человек просматривает вашу статью красной ручкой. |
It's little different than a human editor going through your article with a red pen. |
Я заметил, что редактор добавил контент о своей собственной теории эволюции секса во многих различных статьях. |
I spotted an editor has added content about their own theory of how sex evolved in many different articles. |
У меня был редактор, который разместил эти проблемы на моей странице разговора. |
I had an editor post these concerns on my talk page. |
Редактор этого журнала Михаил Лифшиц был важным советским автором по эстетике. |
The editor of this magazine, Mikhail Lifshitz, was an important Soviet author on aesthetics. |
Если редактор а копирует ошибки редактора Б в своих суждениях, то редактор Б сохраняет редакторские привилегии по отношению к содержимому редактора В. |
Where Editor A copies Editor B's errors in judgement, Editor B retains editorial privilege over Editor B's content. |
В противном случае другой редактор может восстановить безадресную часть своей правки, полагая, что она не вызывает возражений. |
Otherwise, the other editor may reinstate the unaddressed portion of their edit, believing it to be uncontroversial. |
В данном случае Я заменил фразу, потому что думаю, что редактор имел в виду первое. |
In this case I replaced the phrase because I think the editor meant the former. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «редактор базы знаний».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «редактор базы знаний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: редактор, базы, знаний . Также, к фразе «редактор базы знаний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.