Результаты смерти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
донесение по результатам срочного дешифрирования аэрофотоснимков - immediate photo interpretation report
вводит в заблуждение результат - a misleading result
в зависимости от результата - dependent on the outcome
весовой результат - weighting result
довольно неожиданный результат - rather a surprising result
сообщить о результатах - report on the findings
Наиболее общий результат - most common result
на результатах, полученных - on the results obtained
ожидать другой результат - expect a different result
с отличными результатами - with great results
Синонимы к результаты: фрукты, плоды, плод, фрукт, результат, фруктовый
Значение результаты: Конечный итог, завершающий собой что-н..
надоесть до смерти - get bored to death
пункт, определяющий лицо, наследующее страховую сумму (в случае смерти застрахованного) - point defining a person inherits the sum insured (in the case of death of the insured)
запись акта о смерти - death statement
вскоре после смерти - shortly after death
жить после смерти - living after death
угрозы смерти в отношении - death threats against
наложение смерти - imposition of a death
приговорены к смерти - are sentenced to death
я был напуган до смерти - i was scared shitless
причиной болезни или смерти - cause illness or death
Синонимы к смерти: очень, конец, край, последний час, ужас, летальный исход, гибель, могила, гроб
Сообщалось о случаях смерти в результате повышения температуры тела и обезвоживания. |
Deaths have been reported due to increased body temperature and dehydration. |
Иск о смерти в результате противоправных действий может быть предъявлен тем, кто зависел от покойного финансово или эмоционально. |
Wrongful death can be asserted by anyone financially or emotionally dependent on the decedent. |
Связанные с кокаином смерти часто являются результатом остановки сердца или судорог, за которыми следует остановка дыхания. |
Cocaine-related deaths are often a result of cardiac arrest or seizures followed by respiratory arrest. |
Результатом этого неизбежно было бы состояние всеобщего покоя и смерти, если бы Вселенная была конечна и подчинялась существующим законам. |
The result would inevitably be a state of universal rest and death, if the universe were finite and left to obey existing laws. |
Из-за смерти Грина на обратном пути работа по сопоставлению и анализу его результатов легла сначала на Кука, а затем на Невила Маскелайна. |
Due to Green's death on the homeward voyage, the work of collating and analysing his results fell first to Cook, and ultimately to Nevil Maskelyne. |
Физическое состояние может изменить результат от успеха к поражению. от жизни к смерти. |
Physical fitness can mean the difference between success and failure, life and death. |
31 июля 1173 года отец Саладина Айюб был ранен в результате несчастного случая во время верховой езды, что в конечном итоге привело к его смерти 9 августа. |
On 31 July 1173, Saladin's father Ayyub was wounded in a horse-riding accident, ultimately causing his death on 9 August. |
150 000-это не совсем достоверная цифра для насильственной смерти в результате войны в Ираке. |
150,000 is not a credible number for violent deaths due to the Iraq War. |
Новые свидетельства по делу показали, что эти трагические смерти стали результатом их решения о самоубийстве, и не являются убийством. |
Fresh evidence now leads us to conclude that these tragic deaths were the result of a suicide pact between them, and that no foul play was involved. |
Аспирационная пневмония, осложнение затрудненного глотания, возникающее в результате дизавтономии, обычно приводит к смерти среди людей с синуклеинопатиями. |
Aspiration pneumonia, a complication of difficulty in swallowing that results from dysautonomia, commonly causes death among people with synucleinopathies. |
Причина смерти - удар током, в результате... подождите... применения электрохлыста. |
Cause of death was electrocution, courtesy of... wait for it... a cattle prod. |
Фильм рассказывает о разрушении жизни и карьеры Каранги в результате ее пристрастия к героину, а также о ее упадке и смерти от СПИДа в середине 1980-х. |
The film chronicles the destruction of Carangi's life and career as a result of her addiction to heroin, and her decline and death from AIDS in the mid-1980s. |
Причина смерти - обширные повреждения мозга и мозгового ствола в результате попадания пули среднего калибра. |
Cause of death was massive damage to the brain and brain stem, resulting from this medium-caliber bullet. |
Как показывает опыт, большинство случаев смерти в результате передозировки является случайностью, поскольку превысить смертельный уровень содержания наркотического вещества в крови весьма легко. |
Experience indicates that the majority of drug deaths are in fact accidental, as it is very easy to achieve fatal blood levels. |
Причина смерти: внутреннее кровотечение в результате разрыва аневризмы брюшной аорты. |
Internal bleeding resulting from rupture of preexisting abdominal aortic aneurysm. |
Но в случае жизни или смерти, как попадание в коробку с котом Шредингера, у вас будет только один преемник, так как один из результатов обеспечит вашу смерть. |
But in a life-or-death case like getting into the box with Schrödinger's cat, you will only have one successor, since one of the outcomes will ensure your death. |
Патологоанатом огласил результаты осмотра этим утром. И хотя у Элисон Дилаурентис присутствуют следы удара по голове тупым предметом, причиной ее смерти было удушение. |
The coroner did release his findings this morning, and although Alison Dilaurentis' body did show signs of a blunt-force head trauma, the cause of her death was suffocation. |
Несмотря на то, что кремация тела жертвы была вопиющей канцелярской ошибкой, результаты официального вскрытия доказывают, что причиной смерти послужил пожар... |
Now, although the cremation of the victim's body was an egregious clerical error, the official autopsy results prove that the fire was the cause of death... |
Вдова парка, Эллисон, получила ранее согласованное соглашение о выплате 4000 фунтов стерлингов от африканской ассоциации в результате смерти Мунго парка. |
Park's widow, Allison, received a previously agreed upon £4,000 settlement from the African Association as a result of the death of Mungo Park. |
Коронерский суд вынес вердикт о смерти в результате несчастного случая, вызванного коррозийным отравлением четыреххлористым углеродом. |
The coroner's court recorded a verdict of accidental death due to corrosive poisoning by carbon tetrachloride. |
Комитет выразил обеспокоенность в связи с ростом числа самоубийств и случаев смерти в результате отравления алкоголем. |
The Committee was concerned about the growing rate of suicide and deaths related to alcohol poisoning. |
В 2013 году ишемическая болезнь сердца была основной причиной смерти 8 750 женщин, главным образом в результате их образа жизни. |
In 2013 coronary heart disease was the leading cause of death in 8,750 women, mainly as a result of their lifestyle. |
В результате переворота их короля свергли, что привело к смерти всей его семьи. |
Their king was deposed in a coup that left him and his entire family dead. |
Вскрытие показало, что смерть наступила в результате естественны причин. но Сильвер так и не смог избавиться от подозрений по поводу смерти Уэйнера. |
The post-mortem concluded the heart attack was the result' of natural causes but Silver was never able to shake off the suspicion surrounding Weiner's death. |
Западногерманское правительство опубликовало следующие исследования, в которых оценивались случаи смерти в результате высылки. |
The following studies were published by the West German government estimating expulsion deaths. |
Она была навечно связана Майей; в результате она блуждает в круговороте рождения и смерти. |
It has been eternally bound by maya; as a result, it roams within the cycle of birth and death. |
Он чувствует приближение смерти и, посвятив всю свою жизнь этой идее, он, а это совершенно ясно, торопится увидеть конечный результат! |
He must feel the nearness of death and if he's worked for this all his life, he would much prefer to see it done a week before his death rather than a week after. |
«Результатом могут стать – и часто становятся – аварии, приводящие к телесным повреждениям и смерти», сказал пресс-секретарь полиции Роб Ли (Rob Lee). |
The results can be, and often are, crashes which cause injury and death, Rob Lee, spokesman for the police, said. |
При вдыхании нагретый воздух, образующийся в результате вспышки огня, может вызвать серьезные повреждения тканей легких, что может привести к смерти от удушья. |
When inhaled, the heated air resulting from a flash fire can cause serious damage to the tissue of the lungs, possibly leading to death by asphyxiation. |
Мы последовали за фонариками, я спас тебя от Готель, ты спасла меня от... смерти, и в результате ты получила самую четкую прическу в мире. |
We followed some lanterns, I saved you from Gothel, you saved me from... death, and then you got arguably the world's most overly dramatic haircut. |
В результате чего, она на грани смерти. |
As a result of which,she is on the verge of death. |
Общепринятое предположение состоит в том, что килевая тяга была равносильна приговору либо к смерти в результате чрезмерных пыток, либо к минимальной физической травме, которая могла навечно искалечить человека. |
The common supposition is that keelhauling amounted to a sentence of either death by extreme torture, or minimally a physical trauma likely to permanently maim. |
Хотя у нашей жертвы и наблюдается огнестрельное ранение, причиной смерти стала желудочковая фибриллиция... остановка сердца в результате гипотермии в течение последних 24 часов. |
Although our victim sustained a gunshot wound, cause of death was ventricular fibrillation- cardiac arrest- as a result of hypothermia within the last 24 hours. |
У пожилых людей с психозом в результате деменции это может увеличить риск смерти. |
In older people with psychosis as a result of dementia, it may increase the risk of dying. |
Коллега, мне кажется, вскрытие ясно показало, что причиной смерти было мозговое кровоизлияние, развившееся в результате солнечного удара. |
Colleague, I think that autopsy clearly shows that cause of death was cerebral hemorrhage. |
В результате своего визита он пожертвовал землю лангару и поддерживал хорошие отношения с сикхскими гуру вплоть до своей смерти в 1605 году. |
As a result of his visit he donated land to the langar and had a positive relationship with the Sikh Gurus until his death in 1605. |
Могу сказать, что в момент смерти жертва находилась в состоянии комы в результате воздействия лекарства. |
I would say that when he was killed he was in a state of coma due to the administration of a drug. |
Причиной смерти Лори Крейзер была острая дыхательная недостаточность в результате вдыхания паров кислоты. |
Lori Keyser's cause of death was acute respiratory failure due to inhalation of acid vapor. |
Факты, возникшие в результате этого, продолжают вызывать предположения относительно характера и обстоятельств его смерти. |
Facts that arose as a result continue to raise speculation as to the nature of and circumstances surrounding his death. |
Результат той аутопсии показал, что настоящей причиной смерти было удушение. |
That one autopsy result showed that the actual cause of death was strangulation. |
Анорексия имеет риск смерти, который увеличивается примерно в 5 раз с 20% этих смертей в результате самоубийства. |
Anorexia has a risk of death that is increased about 5 fold with 20% of these deaths as a result of suicide. |
В мае 2016 года Результаты поиска Baidu P4P, как сообщается, стали причиной смерти студента, который пытался провести экспериментальную терапию рака, найденную им в интернете. |
In May 2016, Baidu's P4P search results reportedly caused the death of a student who tried an experimental cancer therapy he found online. |
Пожилые женщины также испытывают на себе его непосредственное воздействие в результате страданий и смерти членов семьи, являющихся носителями этого вируса. |
Older women are also directly affected by the suffering and death of family members with the virus. |
Результаты токсикологии отрицательные. Как бы то ни было, причиной смерти обеих были не резаные раны на их шеях, как и предполагалось изначально. |
The tox screens came back negative, however, C.O.D. on both wasn't the lacerations to their necks like I initially thought. |
Результатом этой работы стала семитомная серия норвежских скрипичных мелодий Хардангера, законченная после смерти Гровена. |
The result of this work is a seven volume series of Norwegian Hardanger fiddle tunes, finished after Groven's death. |
Сын Рейтера Герберт Де Рейтер продолжал исполнять обязанности генерального директора вплоть до своей смерти в результате самоубийства в 1915 году. |
Reuter’s son Herbert de Reuter continued as general manager until his death by suicide in 1915. |
В 931 году халиф Аль-Муктадир узнал о смерти одного из своих подданных в результате ошибки врача. |
In 931 AD, Caliph Al-Muqtadir learned of the death of one of his subjects as a result of a physician's error. |
В Австралии не было других известных случаев смерти от МКЖД, приобретенных в результате медицинского вмешательства. |
There have been no other known healthcare-acquired ICJD deaths in Australia. |
К результатам относятся число предупрежденных дефектов при рождении и случаев смерти. |
Effects include the number of birth defects averted and deaths prevented. |
Причина смерти - большая потеря крови, вызвавшая гиповолемический шок, в результате огнестрельного ранения. |
'Cause of death was hypovolemic shock due to ballistic trauma. |
Вампир бессмертен, питается кровью смертных и тем обращает их в подобное же состояние не-смерти. |
The vampire lived indefinitely, feasting on the blood of mortals and thereby converting them to his own undead state. |
В прошлый раз, когда у нас не было уверенности, что наши исследования импотенции дадут твёрдый результат, ты отказался их продвигать. |
The last time that we were short hard evidence that our research would yield solid results- the impotency work- you argued that it was wrong to promote it. |
Лучший результат сегодня у Питера, поэтому он будет крутить первым. |
Top winner for the day is Peter, so you're gonna be the first to spin it. |
Однако... результат был хорошим. |
But actually, the outcome will be fine. |
Этот последний результат используется в доказательстве Ройдена, что группа классов отображения является полной группой изометрий для метрики Тейхмюллера. |
This latter result is used in Royden's proof that the mapping class group is the full group of isometries for the Teichmüller metric. |
Это не преднамеренное массовое самоубийство, когда животное добровольно выбирает смерть, а скорее результат их миграционного поведения. |
It is not a deliberate mass suicide where the animal voluntarily chooses to die, but rather a result of their migratory behavior. |
CL человека-это порог, выше которого результат кажется привлекательным. |
A person's CL is the threshold above which an outcome appears attractive. |
Если пара аллелей ахондроплазии присутствует, то результат фатален. |
If a pair of achondroplasia alleles are present, the result is fatal. |
Я отмечал его несколько раз и пытался пересмотреть его, но только возвращает результат. |
I have tagged it multiple times and tried to revise it, but only reverts result. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «результаты смерти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «результаты смерти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: результаты, смерти . Также, к фразе «результаты смерти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.