Рефинансирование кредита - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в необходимости рефинансирования - in need for refinancing
для рефинансирования - for refinancing
ключевая ставка рефинансирования - key refinancing rate
долгосрочное рефинансирование операции - long term refinancing operation
рефинансирование кредита - refinance loan
рефинансировать ипотечный кредит под более низкий процент - to refinance the mortgage at lower interest rate
ускоренное рефинансирование - advanced refunding
рефинансирование банков - bank refinancing
рефинансирования обязательств - refinancing liabilities
риск рефинансирования - refinancing risk
Синонимы к рефинансирование: реинвестирование, вложение
индоссамент для спасения кредита - endorsement supra protest
заема кредита - borrow loan
транш кредита - loan tranche
виды кредита - types of credit
компания потребительского кредита - personal-finance company
их доступ к кредитам - their access to credit
Конечно, для кредита - course for credit
на основе кредита - based on credit
отдел кредита - loan department
Срок финансирования кредита - term loan financing
Многие, кто хочет рефинансировать свои ипотечные кредиты, по-прежнему не могут этого сделать, поскольку они «находятся под водой» (имея долг по своей ипотеке выше, чем стоит залоговое имущество). |
Many who want to refinance their mortgages still cannot, because they are “underwater” (owing more on their mortgages than the underlying property is worth). |
In the ending credit to the game, she is seen dancing on the pole. |
|
Ты слышал о соотношении кредита и акций? |
Do you know anything about debt to equity ratio? |
Не отмечено наличие какой бы то ни было дискриминационной практики в отношении получения займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита. |
There is no record of the existence of any discriminatory practice as to bank loans, mortgage loans and other forms of financial credit. |
В рамках антикризисной программы в 2009 году государством выделено около 795 млн. долларов США для рефинансирования действующих ипотечных займов населения Казахстана. |
The Government earmarked about US$ 795 million in 2009 to refinance existing mortgage loans to Kazakh residents as part of its anti-crisis programme. |
Ни один экономический принцип не может служить основанием для получения тем или иным производителем или продавцом материальных активов монополии на предоставление кредита покупателям. |
There is no overriding reason of economic principle why the manufacturer or distributor of tangible assets should have a monopoly on providing credit to purchasers. |
За счет этого кредита было обеспечено финансирование закупки нового оборудования для взвешивания, и это помогло расширить коммерческие операции обеих компаний. |
This credit financed the purchase of new weighting instruments and helped to expand the business of both companies. |
Сумма кредита, проценты по которым государство субсидирует на протяжении 20 лет, не может превышать 15 млн. форинтов. |
The sum of the loan, the payment of the interests of which is supported by the state for 20 years, cannot be grater than HUF 15 million. |
Финансовые инструменты и реальная недвижимость много потеряли в цене и не могут быть использованы для хеджирования нового кредита. |
Financial instruments and real estate have lost a lot of value and cannot be used to hedge new credit. |
Во -вторых, МВФ должен позволить Аргентине и ее кредиторам разработать соглашение рефинансирования или реструктуризации. |
Second, the IMF should let Argentina and its creditors work out a refinancing or rescheduling agreement. |
Женщина за столиком неподалеку ведет переговоры об условиях кредита из Евросоюза, а другие посетители спорят по вопросам сложных финансовых и политических сделок. |
At a table nearby, a woman negotiates the terms of a loan from the European Union as other patrons haggle over complex financial and political deals. |
В этом случае, самое бедное население мира могло бы, по крайней мере, избежать деспотичных условий получения кредита, к которым обязывают МВФ и Всемирный банк. |
That way, the world’s poor could at least avoid the heavy-handed conditionality imposed by the IMF and World Bank. |
А пока действуют финансовые санкции, у России будет мало источников внешних заимствований для инвестирования в свои компании, у которых очень высокая доля заемных средств, равно как и для рефинансирования. |
As long as financial sanctions remain in place, Russia has few sources of external borrowing for investing in and refinancing its highly leveraged companies. |
В качестве обеспечения кредита мистера Кэннинга? |
As collateral for Mr. Canning's loan? |
Просим известить нас об условиях предоставления кредита по нашему текущему счету. |
Please let us know your conditions for granting an overdraft facility on our current account. |
Примерно половина внешней задолженности относится к торговому финансированию или к операциям между компаниями-партнерами или другими аффилированными структурами, что облегчает их рефинансирование. |
About half of all outside debt is trade finance or is owed to affiliated companies or other related parties, making it easy to roll over into new loans, he said. |
Тебе нужно подтверждение кредита чтобы заключить контракт. |
You need proof of a loan to close escrow. |
Ему исполнился уже двадцать один год, и он не встречал никаких затруднений в получении какого угодно кредита. |
He was above the age of twenty-one, and had no difficulty in gaining what credit he pleased. |
Денег-то на образование где взять? А кредита никто мне не дает... на обучение... |
I don't have the money to get an education and I can't get the credits to get an education. |
Low prices, but they make wages and pay off. |
|
Не говори ничего, я был в банке, и мне увеличили сумму кредита. |
Now, before you saying anything, I've spoken to the bank, and I've arranged an extension on the overdraft. |
That's refinancing your apartment, selling the Fite Club. |
|
Кредита для оплаты процентов по предыдущим кредитам. |
A loan, that is, to pay interest on previous loans. |
Диана сказала, мои родители не отвечали требованиям для рефинансирования. |
Diana said my parents still didn't qualify for a refi. |
You can't turn large deals without large loans. |
|
Я был удивлен, увидев, что продление налогового кредита для первого покупателя жилья из закона о жилье и экономическом восстановлении 2008 года не было там. |
I was surprised to see the extension of first-time home buyer tax credit from the Housing and Economic Recovery Act of 2008 wasn't in there. |
Если ставки снизятся, многие владельцы домов будут рефинансировать по более низкой ставке. |
If rates go down, many home owners will refinance at a lower rate. |
Выпуская многочисленные именные облигации, они имеют естественное хеджирование, поскольку они могут затем называть свои собственные выпуски и рефинансировать по более низкой ставке. |
By issuing numerous callable bonds, they have a natural hedge, as they can then call their own issues and refinance at a lower rate. |
Азербайджан также устранил минимальное ограничение кредита в размере 1100 долларов США, что более чем вдвое увеличило число заемщиков, охваченных кредитным реестром. |
Azerbaijan also eliminated the minimum loan cutoff of $1,100, more than doubling the number of borrowers covered by the credit registry. |
Изменения коснулись сотрудников с чаевыми и кредита на чаевые. |
Changes were made involving tipped employees and the tip credit. |
Оригинальная последовательность открытия кредита, иллюстрированная Валери Пай, изображала нескольких жителей города, стоящих перед универсальным магазином. |
The original opening credit sequence, illustrated by Valerie Pye, featured several town inhabitants standing in front of the General Store. |
Существует еще одна распространенная блочная система, в которой студенты тратят до 100 минут на занятие и зарабатывают четыре кредита в каждом семестре. |
Another common block system exists in which students spend up to 100 minutes per class, and earn four credits each semester. |
Во время летнего трансферного окна 2010 года Лацио одолжил его в Асколис возможностью перехода с кредита на 50% - ное совместное владение за € 1,5 млн. |
During the summer transfer of 2010, Lazio loaned him to Ascoli with the option to switch from loan to 50% co-ownership for €1,5 Million euros. |
Известно, что Джагхед вел свой счет как можно дольше и откладывал его выплату до тех пор, пока папа не откажется от кредита. |
Jughead has been known to run his tab as long as possible, and put off paying it until Pop refuses any more credit. |
В контексте MBS или вызываемых облигаций встроенный опцион связан в первую очередь с правом заемщика рефинансировать долг по более низкой процентной ставке. |
In the context of an MBS or callable bond, the embedded option relates primarily to the borrower's right to refinance the debt at a lower interest rate. |
Иоанн был немецким патриотом, который жалуется на недостаток кредита, предоставленного немецким крестоносцам. |
John was a German patriot who laments the lack of credit given to the German crusaders. |
Возможно, вы не принимаете это экономическое предположение, это зависит от того, даете ли вы людям немного кредита за то, что они могут самостоятельно принимать свои собственные решения. |
Perhaps you don't accept this economic assumption, it depends on whether you give individuals a little credit for being able to autonomously make their own decisions. |
Создание государственного кредита стало главной задачей федерального правительства. |
The establishment of public credit became a primary challenge for the federal government. |
Чтобы финансировать медицинское обслуживание, законопроект продлевает более высокие сборы за гарантии ипотечного кредита VA до 1 октября 2017 года. |
To fund the medical care, the bill extends higher fees for VA home loan guarantees to October 1, 2017. |
В настоящее время президент Барак Обама наметил план по утроению налогового кредита на уход за детьми до 3000 долларов на каждого маленького ребенка. |
Currently, President Barack Obama has outlined a plan to triple the child tax care credit to $3,000 per young child. |
Во всем виноваты также рост стоимости жизни и распространение всеобщего кредита. |
The rising cost of living and the rollout of Universal Credit are also blamed. |
Выбор ипотечного кредита на жилье является сложным и трудоемким делом. |
The choice of a home mortgage loan is complicated and time consuming. |
Этот вид кредита позволяет заемщику выбрать свой ежемесячный платеж из нескольких вариантов. |
This type of loan allows a borrower to choose their monthly payment from several options. |
Шарп вернулся в Саутгемптон 2 января после завершения своего кредита, он забил два гола в десяти матчах за клуб. |
Sharp returned to Southampton on 2 January following the completion of his loan, he'd scored twice in ten games for the club. |
Поскольку группа одобряет заявку каждого члена на получение кредита, она берет на себя моральную ответственность за этот кредит. |
Because the group approves the loan request of each member, the group assumes moral responsibility for the loan. |
В своих репортажах через известные средства массовой информации многие заемщики выражали чувство виктимизации со стороны корпораций студенческого кредита. |
Meiotic recombination, particularly in microbial eukaryotes, appears to serve the adaptive function of repair of DNA damages. |
Комиссия за выдачу кредита-это единовременная плата, основанная на сумме кредита. |
Origination fees are a one-time charge based on the amount of the loan. |
Они могут быть взяты из общей суммы кредита или добавлены поверх общей суммы кредита, часто по желанию заемщика. |
They can be taken out of the total loan amount or added on top of the total loan amount, often at the borrower's preference. |
В своих репортажах через известные средства массовой информации многие заемщики выражали чувство виктимизации со стороны корпораций студенческого кредита. |
In coverage through established media outlets, many borrowers have expressed feelings of victimization by the student loan corporations. |
В кредитовании предварительное одобрение - это предварительная квалификация для получения кредита или ипотеки определенного диапазона стоимости. |
In lending, pre-approval is the pre-qualification for a loan or mortgage of a certain value range. |
Другие последствия включают повреждение кредита, отсутствие работы, депрессию и потерю сна. |
Other effects include damage to credit, missing work, depression, and loss of sleep. |
Примеры обеспеченного кредита включают потребительские ипотечные кредиты, используемые для покупки домов, лодок и т. д. |
Examples of secured credit include consumer mortgages used to buy houses, boats, etc. |
Стоимость кредита - это дополнительная сумма, превышающая сумму займа, которую заемщик должен заплатить. |
The cost of credit is the additional amount, over and above the amount borrowed, that the borrower has to pay. |
В бухгалтерском учете двойной записи каждый дебет требует учета связанного кредита. |
In double-entry accounting every debit requires the recording of an associated credit. |
Поскольку большинство людей, занятых в торговле, знали друг друга, обмен поощрялся путем предоставления кредита. |
Since most people engaged in trade knew each other, exchange was fostered through the extension of credit. |
Использование дебета или кредита для увеличения или уменьшения счета зависит от нормального баланса счета. |
Whether one uses a debit or credit to increase or decrease an account depends on the normal balance of the account. |
Эти обязательства включают проценты по основной ставке рефинансирования ЕЦБ. |
These liabilities carry interest at the main refinancing rate of the ECB. |
Разве эти источники, отмеченные выше, не имеют кредита в качестве надежных источников? |
Do these sources, noted above, not have credit as reliable sources? |
Ибо внешнее подрывное просто-напросто отсечение кредита может вызвать серьезные экономические проблемы для страны. |
For the external subversive simply cutting off credit can cause severe economic problems for a country. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рефинансирование кредита».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рефинансирование кредита» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рефинансирование, кредита . Также, к фразе «рефинансирование кредита» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.