Рядом с портом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рядом с портом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
next to the port
Translate
рядом с портом -

- рядом [наречие]

наречие: next, beside, nearby, alongside, by, side by side, next door, next door to, adjacently, abreast

предлог: next, alongside, nigh, against, gainst

словосочетание: cheek by jowl

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Две уже не на ходу, одну полиция заметила на парковке рядом с заброшенным портом в Ньюпорт Харбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two are out of service, police spotted one in a parking lot outside an abandoned shipyard in Newport Harbor.

Рядом с задымленной пластмассой и USB-портом располагаются инфракрасные светодиодные индикаторы, которые используются для автоматического сопоставления пользователей и геймпада при помощи сенсора Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hidden behind the “smoked” plastic next to the USB port are infrared LEDs used for auto-pairing users to the controller via the Kinect sensor.

Они приземлились рядом с городским портом, посреди парковки, посыпанной ракушечником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They landed in a sandy shell-strewn parking lot next to the city dock.

У нее должен быть дом, электричество, удобства, мягкая мебель рядом с портом приписки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's gonna have a real home, electric lights, plumbing, soft furniture and right near the home port.

Ожидается, что строительство собора, расположенного рядом с главным городским автовокзалом и речным портом, будет завершено и освящено в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cathedral, situated near the city's main bus station and river port, is expected to be completed and consecrated in 2019.

Полиция обнаружила одну машину на парковке рядом с заброшенным портом в Ньюпорт Харбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police spotted one in a parking lot outside an abandoned shipyard in Newport Harbor.

Многие трущобы сосредоточены рядом с бангкокским портом в районе Клонг Тоэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many slums are concentrated near the Bangkok Port in Khlong Toei District.

Он расположен прямо в центре Старого города Ханьи, рядом со знаменитым старым портом города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is located right in the middle of the old city of Chania, next to the famous old port of the city.

Он достал из ящика широкую мраморную доску и положил ее рядом с раковиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got the big marble board out of the cabinet and put it down beside the sink.

Когда он видел ее спящей рядом с собой, он расслаблялся и беспокоился, когда ее не было рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he saw her sleeping figure beside him, he relaxed and became anxious at her absence.

А рядом комнатка, где мы болеем корью, -сказала Кэдди. - Фрони, а вы с Ти-Пи где болеете корью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one next to it is where we have the measles. Caddy said. Where do you and T.P. have the measles, Frony.

Он велел мне остановиться, снять рюкзак и положить руки на полицейскую машину, припаркованную рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me to stop, take my backpack off and put my hands on the police car parked next to us.

Раздался пронзительный визг бомбы, упавшей где-то рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shrill shriek of the falling bomb rose to its orgiastic climax as it fell nearby.

И все принялись было за еду, когда рядом с домом раздался звук захлопнувшейся автомобильной дверцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food was passed around, and we were just beginning to eat when a car door slammed close to the house.

Рядом стояла мрачная Тзигона, державшая вилы, словно тритон с трезубцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over him stood a grim-faced Tzigone, wielding the pitchfork like a triton.

Она взяла конверт, похлопала им по колену и положила на стол рядом с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She reached for the envelope, tapped it on her knee, and laid it aside on the table.

Какой-то кот, возвращавшийся с обеда, задержался рядом, чтобы попользоваться его ногой вместо салфетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cat, on its way back from lunch, paused beside him in order to use his leg as a serviette.

В тусклом предрассветном свете он увидел росшие совсем рядом в кружок мелкие черные грибы-пылевики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the faint dawn light, he saw a ring of small black mushrooms or puffballs where they'd grown up beside his bed in the night.

Офицер в белой форме стоял рядом с коренастым негром в элегантном костюме и галстуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A white uniformed officer stood beside the car with a stocky black man in a sharp suit and tie and an air of self-importance discernible even from a distance.

Наверное, он его где-то прячет рядом с тем, которое лечит от укуса оборотня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably keeps it tucked away next to his cure for werewolf bites.

Полиция сегодня утром опрашивала охранника на парковке рядом с офисом доктора Рассела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LAPD interviewed the parking attendant on duty this morning at Dr. Russell's office building.

Мы собираемся поговорить с рядом людей занимающихся восстановлением Нового Орлеана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to talk to a number of people who are busy reconstructing New Orleans.

Ник нашёл часть сброшенного при линьке экзоскелета рядом с телом Пита Кордэя в туалете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick found a piece of the molted exoskeleton next to Pete Corday's body in the restroom.

Мальчик, стоявший рядом с Николаем, вдруг захрипел и тяжело осел на землю прямо посреди улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy who had been standing next to Nicholai grunted and sat down heavily in the middle of the street.

Стэн вытащил из-за пояса ав-тлен и сложил рядом все свое оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he drew the av-tlen from his belt, and would have laid aside all his weapons.

Он зевнул, потянулся, затем поднялся и уселся рядом с Брандарком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He yawned and stretched again, then shrugged and parked himself beside Brandark.

Рядом с ним лежали перчатки, белая остроконечная шляпа и трость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gloves, a white top hat, and a cane were laid next to his knees.

Рядом со мной Питер Гриффин, который утверждает, что выдержал шквал пуль и не умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here with Peter Griffin, the man who claims he withstood a barrage of bullets and did not die.

Клаудия и Ремус оказались рядом первыми, потому что опередить оборотня почти невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claudia and Remus got there first, because you just can't outrun a shapeshifter.

Тоби даже себе боялась признаться, что рядом с Боланом чувствует себя значительно лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toby hated to admit it even to herself, but she definitely felt better with the big fellow around.

В конце пандуса была кольцевая развязка, проходившая рядом с входом в подземный автобусный терминал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the top of the ramp was a traffic circle outside the entrance of an underground bus terminal.

Для него я был всего лишь трофейной женой для хорошей картинки рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To him I was just a trophy wife to look good on his arm.

Долгий тягучий звук раздался рядом со мной, и дверь маяка мягко захлопнулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low thudding sound came from behind me, and the door to the lighthouse slammed softly against its frame.

Расположенный рядом с площадью Маркиза де Помбала, в сердце Лиссабона, Turin Europa является новым 4-трёхзвёздочным отелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional boutique hotel, prestigiously situated directly on the Rossio, Lisbon's main square, facing the castle of St. George and the historic Alfama district.

Он часто садится рядом со мной и слушает музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He often sits by me and listens to music.

Я буду биться рядом с тобой до самой смёрти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll fight beside you until death.

Рядом с отелем также расположены линии трамвая и метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have excellent public transport links by tram and metro.

Отметьте галочкой поле рядом с каждым плейсментом, который вы хотите добавить или удалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click to check the box next to each placement to add or remove it.

Чтобы просмотреть результаты по выбранным объектам, поставьте галочку рядом с нужными объектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To view results for select objects, check the box next to each object.

Во втором случае издатель заранее выделяет текст для публикации и размещает рядом с ним кнопку «Поделиться».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publisher-defined quote sharing enables you to preselect text for sharing and place a share button next to it.

Рядом со мной Питер Гриффин, который утверждает, что выдержал шквал пуль и не умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here with Peter Griffin, the man who claims he withstood a barrage of bullets and did not die.

Как же она, по-вашему, займет свое место рядом с мисс Кармайкл, мисс Хоуптон и миссис Энтони Кинг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you think she's going to take her place alongside Miss Carmichael, Miss Hopeton and Mrs. Anthony King, equestriennes all?

Но ничего, здесь есть течение рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But never mind, there is a stream nearby.

Рядом с ним была его бедная старая кирка а в кармане - этот кусок дрожь-камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His poor old pickaxe beside him and that there bit of scringe stone in his pocket.

Как будто рядом с тобой отбойный молоток. Расчёт 51, Спасатель 3...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like the foghorns of bar harbor all going off... 51, Squad 3...

Рядом на станции заревел гудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A whistle blew at the station nearby.

На экране возник ведущий новостей Би-би-си, рядом с ним находилась фотография довольно странного молодого человека с рыжей бородкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On screen, a prim looking man sat at a BBC news desk. Superimposed over his shoulder was a still snapshot of an odd looking man with a red beard.

— Ну и как? — прошептал дед и остановился рядом с ней. — Хороша, не правда ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what do you think? her grandfather whispered, arriving behind her. Beautiful, yes?

Когда я подписывал, рядом что-то делали с жаренными колбасками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever I signed up for had something to do with bratwurst.

Я лежал на столе в белой комнате, а рядом со мной стоял мужчина в белом халате и белой шапочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was lying on a table in a white room and beside me was a man in a white gown and a white skullcap.

И посреди ночи туда приполз броненосец и пристроился рядом со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at some point during the night, an armadillo crawled in and spooned me.

Когда садились пить чай, разгоралась борьба за право сидеть с ним рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At tea they fought for the privilege of sitting next to him.

Да и что собой представляла жалкая уличная плясунья рядом с этими знатными девушками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, what was a miserable dancer on the public squares in the presence of these high-born maidens?

Требую кресло рядом с иллюминатором и лётный Хэппи-Мил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I require a window seat and an in-flight Happy Meal.

Она сидела, он стоял, испуганный ее смущением, не решаясь сесть рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was sitting, he was standing, frightened by her confusion and not venturing to sit down beside her.

И что же, мне придется жить рядом с этой штуковиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now I'm stuck with this goddamned thing?

Я приблизился к тому из рабочих, к которому Амелия обратилась вначале, и опустился на корточки рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went over to the man whom Amelia had first addressed, and squatted down beside him.

Я бы стал стоять рядом с ними во время грозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't stand next to them in a rainstorm.

Я поговорил с Сири насчёт утки по-пекински, и она сказала что знает четыре китайских продуктовых магазина, два из которых совсем рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just talking to Siri about Peking duck, and she said she knew about four Chinese grocers, two of which were fairly close to me.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рядом с портом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рядом с портом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рядом, с, портом . Также, к фразе «рядом с портом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information