Самовар - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- самовар сущ м
- samovar
- медный самовар – copper samovar
-
имя существительное | |||
samovar | самовар |
голова, ребёнка, жена, механизм, толстяк, туляк, самоварчик, самоварище, самоваришко
Самовар Металлический прибор для кипячения воды с топкой внутри, наполняемой углями.
Самовар кипел с восьмого часу, но... потух... как и всё в мире. |
The samovar has been boiling since eight o'clock, but it went out at last like everything in this world. |
Па-а-адлец! - раздалось наконец за дверью, и капитан быстро отретировался вниз, пыхтя как самовар, с шумом оступаясь на каждой ступени. |
Sc-ou-oundrel! came from the other side of the door at last, and the captain hurriedly beat a retreat downstairs, puffing like a samovar, stumbling on every step. |
Наконец доложили, что самовар подан и батюшка ожидает в столовой. |
At last it was announced that the samovar was on the table and the priest was waiting in the dining-room. |
Сию минуту, Василий Иваныч, стол накрыт будет, сама в кухню сбегаю и самовар поставить велю, все будет, все. |
This very minute, Vassily Ivanovich, the table shall be laid. I will myself run to the kitchen and order the samovar to be brought in; everything will be ready, everything. |
Иди, иди, батюшка, непременно иди, -захлопотала старушка, - вот только он выйдет, ты чайку выпей... Ах, самовар-то не несут! |
Go, my dear boy, go by all means! Anna Andreyevna urged me anxiously. Have just a cup of tea as soon as he comes back.... Ach, they haven't brought the samovar! |
В одиннадцать часов вечера Ванда принесла из кухни самовар и всюду в квартире потушила свет. |
At eleven o'clock Wanda carried the samovar from the kitchen into the dining-room and put out the lights everywhere else in the apartment. |
Подавали уху, подавали курицу, подали, наконец, самовар, а он всё говорил... Несколько странно и болезненно у него выходило, да ведь и был же он болен. |
The soup was served, the fowl was brought in, followed at last by the samovar, and still he talked on. He told it somewhat strangely and hysterically, and indeed he was ill. |
Он просил вернуть самовар. Но, солдат ударил его по голове прикладом автомата. |
He begged to get his samovar back, the soldier hit him in the head with the rifle. |
Папа, это белорусский самовар. |
Dad, that is a Byelorussian samovar. |
А дыропробиватель, оленьи рога, столы, барьер, самовар! |
The hole punch, the deer antlers, the desks, the barrier, the samovar! |
Если у меня были деньги, я покупал сластей, мы пили чай, потом охлаждали самовар холодной водой, чтобы крикливая мать Людмилы не догадалась, что его грели. |
If I had money, I bought some cakes, and we had tea, afterward cooling the samovar with cold water, lest the scolding mother of Ludmilla should guess that it had been heated. |
Остап галантно подскочил к ней, перенял на ходу самовар и поставил его на стол. |
Ostap gallantly ran over to her, took the samovar without stopping, and placed it on the table. |
Ну, на Матрену и думать нельзя; она мне всей душой предана... Матрена, да ты скоро ли самовар-то? |
One can't think of it's being Matryona, she's devoted to me heart and soul (Matryona, are you going to bring that samovar?). |
У меня была семья и на столе никелированный самовар. |
I had a family and a nickel-plated samovar on my table. |
Самовар, молчавший до сих пор, неожиданно запел, и угольки, подернутые седым пеплом, вывалились на поднос. |
The samovar, silent until then, suddenly whistled and a few glowing coals, forced down by a heap of gray ash, fell on to the tray. |
Приехал он на другой день по получении от меня письма, вечером, когда в столовой только что подали самовар и маленькая Марья Герасимовна резала лимон. |
He came the day after getting my letter, in the evening just as the samovar was brought into the dining-room and little Marya Gerasimovna had begun slicing the lemon. |
Начистил душу, как самовар перед праздником, и хвастаешься - вот светло блестит! |
You have polished up your soul like a samovar before a holiday, and you go about boasting, 'look how brightly it shines!' |
Когда пришли домой, дед уже приготовил самовар, накрыл на стол. |
When we reached home grandfather had already prepared the samovar and laid the table. |
Там стоял большой серебряный электрический самовар и кофейник, блюда с яичницей, ветчиной и рыбой на электрической плите. |
There was tea, in a great silver urn, and coffee too, and on the heater, piping hot, dishes of scrambled eggs, of bacon, and another of fish. |
На одном из столов кипел огромнейший самовар и стоял поднос чуть не с двумя дюжинами стаканов. |
On one of the tables a huge samovar was boiling, and a tray with almost two dozen glasses was standing near it. |
Первым начал самовар. |
The samovar was the first to begin. |
Кириллов, мы вместе лежали в Америке... Ко мне пришла жена... Я... Давайте чаю... Надо самовар. |
Kirillov, we lay side by side in America.... My wife has come to me ... I... give me the tea.... I shall want the samovar. |
Видно было, что тут никто ничем не занимается; печи не топятся, кушанье не готовится; самовара даже у них не было, как подробнее рассказал Шатов. |
It was evident that no one looked after anything here. The stove was not heated, food was not cooked; they had not even a samovar as Shatov told me. |
Самовары, кофейники, закуски целый день не сходили со стола. |
Samovars, coffee pots, refreshments took their turn on the table, which was never empty. |
А что, поставить, что ль, самовар? - спросила Мавра, без малейшего уважения перебивая Алешу. |
Well, am I to set the samovar? asked Mavra, interrupting Alyosha without the slightest ceremony. |
Араб, который хотел пройти через КПП, не мог пройти с самоваром через вертушку. |
An Arab at the checkpoint, couldn't go through the turnstile with his samovar. |
И все застывали, очарованные; только самовар тихо поёт, не мешая слушать жалобу гитары. |
The only sound besides was the gentle murmur of the samovar which did not interfere with the complaint of the guitar. |
Самовар загудел в трубе; рабочие и семейные, убравшись с лошадьми, пошли обедать. |
The samovar was beginning to sing; the laborers and the family, having disposed of the horses, came in to dinner. |
Дрянной Мужик,- ставь самовар! |
Good for nothing peasant, get the samovar ready. |
Светские посиделки считались неполными без чая, который традиционно заваривался в самоваре. |
Social gatherings were considered incomplete without tea, which was traditionally brewed in a samovar. |
А между тем и самовары, и сервиз есть, и чашки хорошие - все это есть, все дареное. |
Yet we've samovars, and a dinner service and good cups - we've everything, all presents. |
Антрепренер, выписавший сестер в расчете на скандал, произведенный ими в Самоварнове, совсем неожиданно просчитался. |
The manager who had accepted the sisters on the strength of the scandal they had caused at Samovarnov quite unexpectedly found himself out of his reckoning. |
Чуть заря на стекле Начинает лучами с морозом играть, Самовар мой кипит на дубовом столе, И трещит моя печь, озаряя в угле За цветной занавеской кровать... |
Rosy beams of the dawn Are at play on the pane's icy screen; My samovar boils on my table of oak, With the bright crackling fire the dark corner awoke, And my bed with chintz curtains is seen. |
Ставь самовар, дров неси, - лучины-то не приготовил с вечера? У! |
Get the samovar ready! Bring the wood in! Didn't you get the sticks ready overnight?' |
Но подали самовар, и в ту же минуту воротилась выходившая куда-то книгоноша. |
But the samovar was brought in, and at the same moment the gospel-woman, who had been out of the room, returned. |
Я вырвался, выскочил в сени, лёг там в углу, подавленный, опустошённый, слушая, как гудит самовар. |
I tore myself away, and ran out to the shed, where I lay in a comer crushed, desolate, listening to the singing of the samovar. |
Самовар так и заливается, то загудит во всю мочь, то словно засыпать начнет и пронзительно засопит. |
The samovar made spirited music, now humming aloud with all its might, now falling into a doze, as it were, and snoring. |
Из палисадника тянуло самоварной гарью, заглушавшей запах табака и гелиотропа. |
The fumes of the lighted samovar came drifting from the garden, drowning the scent of nicotiana and heliotrope. |
Хорошенький томпаковый самовар кипел на круглом столике, накрытом прекрасною и дорогою скатертью. |
A pretty brass samovar was boiling on a little round table covered with a handsome and expensive tablecloth. |
Последним из дома, который уже наполнился самоварным дымом с прожилками огня, выскочил Лоханкин, прикрываясь белым одеялом. |
The last to escape from the building, which was already filled with samovar smoke and streaks of fire, was Lokhankin. He tried to protect himself with a white blanket. |
He broke off, his reflection in the samovar distorting as he moved. |
|
По обыкновению, Аннинька вышла перед публикой в Периколе и привела самоваровских обывателей в восторг. |
As usual, Anninka played Pericola and enchanted the Samovarnov theatregoers. |
В ней ставили самовары, раскладывали по тарелкам кушанья, поднятые из кухни на ручном подъемнике, спускали грязную посуду судомойке. |
In it samovars were prepared, food delivered on the dumbwaiter from the kitchen was put on plates, dirty dishes were sent down to be washed. |
Матрена тотчас же, как увидала Николая Сергеича, и явилась с самоваром, точно ждала его выхода, чтоб подать. |
Matryona appeared with the samovar as soon as she saw Nikolay Serge, as though she had been waiting to bring it till he came in. |
In expectation of Kukishev's trial, they were kept in the town about four months. |
|
На столе, среди комнаты, кипел самовар и стоял налитый, но не тронутый и забытый стакан чаю. |
On the table in the middle of the room the samovar was boiling, and there was a glass of tea poured out but untouched and forgotten. |
Зелёная шляпа упала, покатившись на манер самоварной трубы. |
The green tophat fell to the ground and rolled off. |
- электрический самовар или кофейник - urn
- медный самовар - copper samovar
- пузатый самовар - bellied samovar
- русский самовар - russian samovar