Связаны с большими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть связаны руки - have hands tied
каким-то образом связаны с - somehow linked to
глубоко связаны - deeply related
кисти рук связаны - wrists bound
непосредственно не связаны - are not directly related
менее тесно связаны - less closely associated
связаны с их общинами - connected to their communities
Стороны не будут связаны - parties shall not be bound
обязательно связаны между собой - necessarily related
ожидания связаны - expectations are linked
Синонимы к связаны: связанный, соединенный, сопряженный
вместе с - together with
с тех пор как - since
с внутренней резьбой - with internal thread
гармонировать с чем-л. - harmonize with smth.
привыкший с пеленок - to the manner born
быть в состоянии справиться с - rise to
с отпечатком - with the imprint
пойманный с поличным - caught red-handed
справляться с трудностями - coping
снятие с учета - removal from the register
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
антрацит с большим содержанием углерода - meta-anthracite
большими глотками выпить стакан воды - gulp down a glass of water
я был под большим напряжением - i was under a lot of stress
Соединенные Штаты самым большим - the united states is the largest
с его большим - with its large
являются большим боссом - are the big boss
это было с большим - it was with great
с большим упором - with more focus
с большим счастьем - with great happiness
спутник с большим количеством электронной аппаратуры - heavily-electronified satellite
Синонимы к большими: большой, крупный, высокий, обширный, взрослый
Вместе с тем ряд мер не связаны с большими затратами, являются весьма эффективными и легко перенимаются. |
However, several measures were low cost, highly effective and easy to replicate. |
Астронавты, совершавшие более длительные космические путешествия, были связаны с большими изменениями мозга. |
Astronauts who took longer space trips were associated with greater brain changes. |
НПВП связаны с большими побочными эффектами, такими как желудочно-кишечное кровотечение. |
NSAIDs are associated with greater side effects such as gastrointestinal bleeding. |
Они иногда связаны с большими плотностями тока, и при взаимодействии с магнитным полем могут образовывать магнитную канатную структуру. |
They are sometimes associated with larger current densities, and the interaction with the magnetic field can form a magnetic rope structure. |
«Операции банка связаны с большими рисками, и их нужно серьезно пересмотреть», — сказал он. |
The bank's operations are connected to high risks and need to be seriously changed, he says. |
Более низкие уровни виктимизации и суицидальности студентов ЛГБТ также были связаны с большими размерами школ и городскими территориями. |
Lower levels of victimization and suicidality of LGB students was also associated with large school size and urban locale. |
Многие самоубийства индийских фермеров были связаны с большими суммами долгов и процентов, которые многие из этих людей накапливают. |
Many of the suicides by Indian farmers have been linked to the large amounts of debt and interest that many of these individuals accumulate. |
Зимние осадки часто связаны с большими штормами на Западе, которые имеют фронты, которые простираются вниз в субтропические широты. |
Winter rainfall is often associated with large storms in the westerlies that have fronts that reach down into subtropical latitudes. |
Считается, что его физиологические эффекты в основном связаны с большими дозами кофеина. |
Its physiological effects are believed to be mainly those of massive doses of caffeine. |
Системные банковские кризисы связаны со значительными финансовыми издержками и большими потерями производства. |
Systemic banking crises are associated with substantial fiscal costs and large output losses. |
Истории в After Dark связаны повествовательной структурой. |
The stories in After Dark are linked by a narrative framework. |
В любом реальном тесте метка части речи и метка смысла очень тесно связаны друг с другом, потенциально создавая ограничения для другого. |
In any real test, part-of-speech tagging and sense tagging are very closely related with each potentially making constraints to the other. |
Дело в том, что эти письма связаны с той прискорбной историей. |
These letters are, in fact, related to that unhappy business. |
Отряд Б пробивался сквозь засаду, попеременно используя елочку и двигаясь на Запад, встречая ВК большими группами. |
Troop B fought its way through the ambush, alternately employing the herringbone formation and moving west, and encountering the VC in sizable groups. |
Маленькое тельце, зажатое между двумя большими плетеными корзинами, издало мяукающий вопль. |
The small body edged between the two large woven baskets uttered a mewing cry. |
Основные экологические проблемы в городах связаны с качеством воздуха, водоснабжением и удалением твердых отходов. |
The main environmental issues in urban areas relate to the quality of air, the water supply and the management of solid waste. |
С большими инвестициями будет возможно повысить фермерский доход, снизить использование энергии на обогрев и охлаждение зданий, достичь большей топливной экономичности автомобилей и более того. |
With greater investments, it will be possible to raise farm yields, lower energy use to heat and cool buildings, achieve greater fuel efficiency for cars, and more. |
Имевшие место эпизодические перестрелки, как представляется были связаны со случаями контрабанды. |
The sporadic firing that occurred appears to have been connected with smuggling. |
Производственные накладные расходы могут также быть связаны с вкладом затрат на материал компонента, что соответствует концепции бережливого производства, исключающей необходимость данных маршрута. |
Manufacturing overheads can also be related to cost contributions of component material, reflecting a lean manufacturing philosophy that eliminates the need for routing information. |
Эти угрозы часто связаны с экономическим хаосом и основными неудачами в национальном управлении, и часто для того, чтобы встретить их во всеоружии, будут необходимы международные военные действия. |
These threats are often related to economic chaos and basic failures in national governance, and international military action will often be needed to meet them head on. |
Свидетельства гарантировали, что спонсор и кандидат связаны навеки, словно сиамские близнецы. |
The evidence ensured that candidates and donors were joined at the hip forever-like Siamese twins. |
Я восхищаюсь вашим энтузиазмом, миссис Пауэлл, но у меня связаны руки. |
Look, I admire your passion, Mrs. Powell, but my hands are tied. |
В каминном зеркале появилось изображение коренастого человека с большими усами и сморщенным лбом. |
In the mirror appeared the reflection of a thickset man with a big moustache and a wrinkled forehead. |
Только представьте: гавань усеяна яхтами, большими и маленькими. |
Imagine it full of yachts, big and small. |
Дженни слушала приоткрыв рот и глядя на отца большими глазами. |
Jennie heard the whole story with open mouth and wide eyes. |
Эддисон был человеком влиятельным, с большими связями. |
He was too influential and well connected. |
Скажите мне, Фиби, вы как-то связаны с известным судьей Гриффином? |
Tell me, Phoebe, any relation to the illustrious Judge Griffin? |
Думаю, наши судьбы кое-как связаны. |
I think our fates are somewhat intertwined. |
Они связаны обязательством на полгода. |
They committed themselves for half a year. |
Застрелил, когда они были связаны и беззащитны. |
Shot them while they were tied and helpless. |
Our hands are tied, I tell you! |
|
Не нужно ничего утаивать от меня, иначе мои руки будут связаны. |
Do not keep anything back or my hands will be tied. |
Знаешь, и зачастую они связаны с какой-то музыкой или песней. |
You know, and oftentimes they're associated with a piece of music or a song? |
Ты уже на шаг впереди, соединяя свои чувства сквозь физическую нагрузку, что значит, что разум и тело связаны. |
You're a step ahead already, channeling your feelings through physical activity, which means, the mind and body connect. |
The homeless murders? How does that case tangle in with this? |
|
Большими ножницами в ухо! |
Shove your scissors in their ear! |
Многие из этих веществ связаны с амфетамином. |
Many of these substances are related to amphetamine. |
Высококачественные цветные копировальные аппараты, способные работать с большими циклами работы и широкоформатной печатью, остаются более дорогостоящей специализацией для типографий и дизайнерских мастерских. |
Higher-end color photocopiers capable of handling heavy duty cycles and large-format printing remain a costlier specialty for print and design shops. |
Противопоказания в основном связаны с использованием голосового протеза, а не с самой процедурой пункции. |
Contra-indications are mainly related to the use of the voice prosthesis and not the puncture procedure itself. |
Руки входят в воду большими пальцами сначала на ширине плеч. |
The arms enter the water with the thumbs first at shoulder width. |
Они должны быть связаны, а не встроены, со страниц обсуждения, когда они являются темой обсуждения. |
They should be linked, not inlined, from talk pages when they are the topic of discussion. |
В Кастилии дела о содомии не рассматривались, если только они не были связаны с ересью. |
In Castile, cases of sodomy were not adjudicated, unless related to heresy. |
Liquid particles are bound firmly but not rigidly. |
|
Приоритеты цели, критерии и альтернативы тесно связаны между собой, но должны рассматриваться отдельно. |
Priorities of the Goal, the Criteria, and the Alternatives are intimately related, but need to be considered separately. |
По основному долгу и процентам до декабря 2015 года правительству было выплачено 15 миллиардов рублей, из которых 2 миллиарда были связаны с процентами. |
For principal and interest, until December 2015, the government have been paid R$15 billion, of which R$2 billion were related to interest. |
Я не добавлял его, потому что это так полезно, связанные статьи всегда должны быть связаны. |
I did not add it because it is so useful, related articles should always be linked. |
Эти зверства были особенно связаны с трудовой политикой, используемой для сбора природного каучука на экспорт. |
These atrocities were particularly associated with the labour policies used to collect natural rubber for export. |
Дипломы выпускника выпускаются по ограниченному кругу предметов, которые обычно связаны с работой, например психология, менеджмент, консультирование или Юриспруденция. |
Graduate certificates are available in a limited range of subjects that are typically work-related, for example psychology, management, counselling or law. |
Эти основные преимущества CRM будут гипотетически связаны с тремя видами капитала, которые являются отношениями, стоимостью и брендом, и в конечном итоге с клиентским капиталом. |
These central benefits of CRM will be connected hypothetically to the three kinds of equity that are relationship, value and brand, and in the end to customer equity. |
Это плавные, подвижные летуны с умеренно большими, полутреуголь-ными крыльями. |
They are smooth, agile flyers with moderately large, semi-triangular wings. |
Ученые провели морфологические и молекулярные исследования, чтобы понять, как тардиграды связаны с другими родами экдизозойских животных. |
Scientists have conducted morphological and molecular studies to understand how tardigrades relate to other lineages of ecdysozoan animals. |
Окончательная конструкция была выбрана в декабре 2014 года, отдав предпочтение жидкотопливному ядру с большими твердотопливными ракетными ускорителями по сравнению с первоначальной конструкцией твердотопливной ракеты. |
The final design was selected in December 2014, favoring a liquid-fuelled core with large solid rocket boosters over the initial solid-fuel rocket design. |
Они также смешиваются с большими количествами других изотопов того же элемента. |
They are also mixed with larger quantities of other isotopes of the same element. |
Разрозненные корпорации были вновь связаны друг с другом через покупку акций, чтобы сформировать горизонтально интегрированные альянсы во многих отраслях промышленности. |
The dispersed corporations were re-interlinked through share purchases to form horizontally integrated alliances across many industries. |
При этом популяции птиц часто напрямую связаны с естественным качеством сельскохозяйственных угодий. |
With such, bird populations often relate directly to the natural quality of farmland. |
Их пастухи отказались назвать свою личность и были связаны, чтобы отправить в тюрьму. |
Their shepherds refused to give their identity and were tied up to be sent to jail. |
Более 30 различных признаков и симптомов по-разному связаны с синдромом Марфана. |
More than 30 different signs and symptoms are variably associated with Marfan syndrome. |
По слухам, эти двое были романтически связаны во время производства EP, но вскоре после его выхода расстались. |
The two were rumored to have been romantically involved during the production of the EP but separated shortly after its release. |
Они могут быть связаны с хроническим воспалением слизистой оболочки придаточных пазух носа. |
They may be related to chronic inflammation of the lining of the sinuses. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «связаны с большими».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «связаны с большими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: связаны, с, большими . Также, к фразе «связаны с большими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.