Сезон быстро приближается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сезонное техобслуживание - season maintenance
потенциальные работники для сезонных работ - seasonal employment pool
сезонный кредит - seasonal loan
частная практика сезон - private practice season
безработица с учетом сезонных колебаний - seasonally adjusted unemployment
борьба сезон - fighting season
сезон юго-восточных штормов - southeaster season
от одного сезона к другому - from one season to another
сезон тенденции - season trends
половина сезона - half of the season
Синонимы к сезон: время, время года, пора, лето, зима, весна, осень, сенокос, путин
Антонимы к сезон: межсезонье
Значение сезон: Одно из четырёх времён года.
наречие: fast, quickly, quick, promptly, prompt, swift, soon, shortly, speedily, apace
словосочетание: thick and fast, hand over fist, like a shot, hand over hand, like smoke, out of hand, neck and crop
быстро наклонять голову - duck
быстро поплыть к берегу - strike out for the shore
быстро текущий - gushing
быстро заниматься - rapidly engage
быстро и четко - quickly and clearly
быстро извлечь выгоду - quickly reap the benefits
быстро развиваются - have developed rapidly
быстро следует - follows quickly
быстро становится невозможным - quickly becomes impossible
в мире быстро - the world's fast
Синонимы к быстро: быстро, скоро, живо, немедленно, незамедлительно, безотлагательно, сразу, срочно
приближенный метод - approximate method
приближенная модель - approximate model
волновая функция n-го приближения - nth order wave function
вектор исходного приближения - initial guess vector
высокая степень приближения к реальным условиям - near-total realism
параметр приближения - approximation parameter
приближают нас - bringing us closer
приближающиеся власти - approaching authorities
приближается к смерти - approaching death
приближаться к нормальному распределению - to tend to normality
Синонимы к приближается: вырисовывается, продвигается, закрывает, приходит
Она быстро приближалась и превратилась в высокую фигуру без лица. |
It moved forward and became a tall, faceless figure. |
He spotted two Fw 190s approaching fast from the east. |
|
Лаурия открыла дверцу машины, собираясь уходить, и заметила быстро приближающегося мужчину. |
Lauria opened the car door to leave and noticed a man quickly approaching the car. |
Baby's spotted two machines heading in fast. |
|
К берегу быстро приближался человек гигантского роста. Другой, поменьше, следовал за ним, оглашая воздух торжествующими возгласами. |
A man of colossal size advanced rapidly towards the bank; another of lesser stature treading close upon his heels, and uttering joyful shouts of triumph. |
Шаги быстро приближались и сразу стали громче, когда прохожий свернул в улочку. |
The steps drew swiftly nearer, and swelled out suddenly louder as they turned the end of the street. |
Кирби с самого начала направил Кольт вперед, а затем быстро покинул поле, приближаясь к последнему Ферлонгу. |
Kirby sent the colt into the lead from the start and then quickened clear of the field approaching the final furlong. |
В последнее время я был занят проектом редизайна главной страницы, поскольку мы быстро приближаемся к выборам, чтобы заменить главную страницу. |
I've been preoccupied with the Main Page Redesign Project lately, as we are rapidly approaching an election to replace the Main Page. |
Шеппард, к вам быстро приближаются твари. |
Sheppard, the creatures are closing in on you fast. |
Гремучие змеи быстро вибрируют кончиком хвоста, который состоит из ряда вложенных друг в друга полых шариков, чтобы предупредить о приближающейся опасности. |
Rattlesnakes rapidly vibrate the tip of the tail, which is composed of a series of nested, hollow beads to ward of approaching danger. |
Пароход приближался очень быстро, лопасти его колес все громче шлепали по воде. |
She was nearing us very fast, and the beating of her peddles grew louder and louder. |
Конец семестра быстро приближается, и любая помощь будет очень признательна! |
The end of the semester is quickly approaching and any assistance would be greatly appreciated! |
Она быстро приближалась и росла, превратившись в большой изумрудный парашют. |
It approached rapidly, growing larger and larger until it finally turned into a large emerald parachute. |
Неопознанный летательный аппарат на высоте 430. Он быстро приближается, генерал. |
Alien aircraft on bearing three four zero coming on fast, General. |
Впрочем, по сравнению с апокалиптическими предсказаниями о быстро приближающемся коллапсе российской экономики, которые делает Оуэн Мэтьюз, обе эти статьи выглядят образцами учтивости и сдержанности. |
And both of these complaints are exceedingly mild-mannered and reserved compared to Owen Matthews’ apocalyptic predictions of Russia’s rapidly approaching economic collapse. |
Лодка быстро приближалась к пляжу. |
The boat was fast approaching the beach. |
Взгляните, ведь мы являем собой отчаявшийся и разобщенный вид... быстро приближающийся к гибели. |
We are a fractured and frantic species... moving down a path of destruction. |
Корабль-побратим Бисмарка Тирпиц быстро приближался к завершению строительства. |
Bismarck's sister ship Tirpitz rapidly approached completion. |
Он приближается слишком быстро. |
It's still closing in very fast. |
Если падение давления происходит быстро, то система низкого давления приближается, и есть большая вероятность дождя. |
If the pressure drop is rapid, a low pressure system is approaching, and there is a greater chance of rain. |
Когда партизаны быстро приближались, 21 апреля 1945 года усташи убили оставшихся 700 женщин в Ясеноваце. |
With the Partisans fast approaching, on April 21, 1945, the Ustashe killed the remaining 700 women at Jasenovac. |
По оценкам групп поддержки бездомных, их число приближается к 5 000, и они указали, что это число быстро растет. |
Homeless support groups estimated the number to be close to 5,000 and indicated that this number was rapidly increasing. |
Европа быстро приближается к тому моменту истины, который выявит, способна ли она справиться с кризисом или будет уничтожена им. |
Europe is fast approaching the moment of truth that will reveal whether it can solve the crisis or be consumed by it. |
Я не хотел приближаться к неприятельской флотилии слишком быстро. |
I did not wish to approach the fleet too rapidly. |
Джейк и Элвуд исполняют две песни, а затем ускользают со сцены, так как срок уплаты налогов быстро приближается. |
Jake and Elwood perform two songs, then sneak offstage, as the tax deadline is rapidly approaching. |
A light bore down on them swiftly from a distance. |
|
Stay strong Israel, 20 January is fast approaching! |
|
Мы видели, что он приближается сзади, и быстро подъезжали, и Р-47 не мог следовать за нами, и мы обошли его и сели ему на хвост таким образом. |
We would see it coming from behind, and pull up fast and the P-47 couldn't follow and we came around and got on its tail in this way. |
Сенсоры улавливают клингонский крейсер, быстро приближающийся к станции. |
Sensors are picking up a Klingon battle cruiser rapidly closing on the station. |
Оба кайдзю быстро приближаются к Страйкеру! |
Both Kaijus converging on striker fast! |
Гроза быстро приближалась. Причалив, я поднялся на небольшой холм, чтобы ее наблюдать. |
The storm appeared to approach rapidly, and, on landing, I ascended a low hill, that I might observe its progress. |
Отсюда следует, что если всем биекциям присваивается одинаковая вероятность, то вероятность того, что случайная биекция является расстройством, быстро приближается к 1/e по мере роста n. |
It follows that if all bijections are assigned the same probability then the probability that a random bijection is a derangement quickly approaches 1/e as n grows. |
Я пока не уверен, Джин, но седьмая годовщина 15-го октября быстро приближается, и с юга надвигаются неприятности. |
I can't be sure just yet, Jean, but with the seventh anniversary of October 15th fast approaching, we may see some hellfire moving up from the south. |
Птица-два земле.° сзади быстро приближается другой автомобиль. |
Air 2 to ground, you got another vehicle approaching fast from behind. |
Целая куча, и они очень быстро приближаются к тебе. |
There's a whole swarm of them, and they're closing in on you fast. |
Оправдания полезны для души, особенно, если день правосудия быстро приближается. |
Confession'sgoodforthe soul, especially if the Day of Judgement isfastapproaching. |
Январский день уже приближался к концу; вечерний холод еще сильнее стискивал недвижимый воздух, и быстро гасла кровавая заря. |
A January day was drawing to its close; the evening cold pierced keenly through the motionless air, and a brilliant sunset was rapidly dying away. |
Мехи отбрасывает в сторону быстро приближающийся Бог Феникс. |
The mechas are thrown aside by the fast-approaching God Phoenix. |
В течение следующих нескольких дней, когда июль быстро приближается, погода слишком облачная для каких-либо теней. |
During the next few days, with July rapidly approaching, the weather is too cloudy for any shadows. |
Он приближается довольно быстро. |
He's making a pretty fast approach, isn't he? |
Они часто быстро приближаются к добыче со всеми 10 отростками, вытянутыми вперед в виде конуса. |
They often approach prey quickly with all 10 appendages extended forward in a cone-like shape. |
Валка из разведывательного патруля замечает приближающуюся армию Гриммеля и быстро докладывает об этом Иккингу. |
Valka, on a scouting patrol, notices Grimmel's approaching army and quickly reports back to Hiccup. |
Перемещение вьюков совершилось очень быстро. Однако слова разбойники было достаточно, чтобы заставить слуг спешить, тем более что приближались сумерки. |
By this time the change of baggage was hastily achieved; for the single word outlaws rendered every one sufficiently alert, and the approach of twilight made the sound yet more impressive. |
Ток лямбда-диода приближается к нулю по мере увеличения напряжения, прежде чем снова быстро подняться при напряжении, достаточно высоком, чтобы вызвать пробой затвора–источника Зенера в FETs. |
The lambda diode current approaches zero as voltage increases, before rising quickly again at a voltage high enough to cause gate–source Zener breakdown in the FETs. |
В середине гонки пятерка лучших осталась за Бутсеном, Бергером, Патрезе, Манселлом и Наннини, а Сенна вернулась на шестое место и быстро приближалась. |
At the halfway point of the race, the top five remained Boutsen, Berger, Patrese, Mansell and Nannini, with Senna back up to sixth and closing fast. |
По этим важным вопросам исламские иммигранты быстро приближаются к принятию западных ценностей. |
On these important questions, Muslim immigrants are converging with Western values fast. |
Вижу два пикапа. Приближаются быстро. |
I got two pickups bearing down on us fast. |
Люсетта впилась глазами в шествие бесноватых, которое теперь быстро приближалось. |
Lucetta's eyes were straight upon the spectacle of the uncanny revel, now dancing rapidly. |
Казалось, что буквально из ничего вокруг ассасина вдруг возникла светящаяся аура... а еще через миг Лэнгдон увидел быстро приближающийся огненный шар. |
A glowing effulgence seemed to swell out of nothing behind him... like an incoming fireball. |
Подводят меня к заключению, мы быстро приближаемся к придорожному трактиру, утешению всех усталых путников. |
Leads me to conclude we're fast approaching a roadside tavern, and the balm of all weary travelers. |
Начинаю ненавидеть звук его приближающегося грузовичка. |
I'm starting to hate the sound of his truck pulling up. |
Они делают шаг назад, чтобы собраться с духом, и быстро протыкают загривок быка. |
They jump back to pluck up courage for the kill. |
Обе команды быстро оправились и выпустили на волю своего зверя бендинга. |
Both teams quickly recover and unleash a barrage of bending. |
Это устройство превращает всю жидкость вокруг в лёд очень быстро и на большом расстоянии. |
This device turns any moisture around it to ice very rapidly, at a great range. |
Приближается нечто ужасное, парни И мы здесь, чтобы спасти... |
There's something really terrible coming, you guys, and we're here to save... |
Christ, I still remember the sound of her approaching climax. |
|
Приближаясь, стая оказывается в пределах досягаемости морских птиц. |
As the shoal is driven nearer the surface, it comes within the range of the seabirds. |
Классическая тактика для конных лучников включала в себя перестрелку; они приближались, стреляли и отступали, прежде чем можно было дать какой-либо эффективный ответ. |
Classic tactics for horse-mounted archers included skirmishing; they would approach, shoot, and retreat before any effective response could be made. |
Содовая была гораздо более дикой, чем виски, и плевала и царапала когтями любого, кто приближался к ней, за исключением разве что Лафбери. |
Soda was much wilder than Whiskey and would spit and claw at anyone who came near, with the notable exception of Lufbery. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сезон быстро приближается».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сезон быстро приближается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сезон, быстро, приближается . Также, к фразе «сезон быстро приближается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.