Сернистокислый марганец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
уксуснокислый марганец - manganese acetate
марганец - manganese
двусернистый марганец - manganese disulphide
восстанавливаемый марганец - reducible manganese
кобальт марганец никеля - nickel cobalt manganese
железо и марганец - iron and manganese
марганец-аммонийфосфат - manganese-ammonium phosphate
марганецсодержащая сталь аустенитного класса - austenitic manganese steel
сернистый марганец - manganous sulphide
обменный марганец - exchangeable manganese
Синонимы к марганец: элемент, металл, пиролюзит
А действие сернистой горчицы на опухоли у лабораторных животных было исследовано впервые. |
And the action of sulfur mustard on tumors in laboratory animals was investigated for the first time. |
Глубокое море содержит много различных ресурсов, доступных для добычи, включая серебро, золото, медь, марганец, кобальт и цинк. |
The deep sea contains many different resources available for extraction, including silver, gold, copper, manganese, cobalt, and zinc. |
Вода содержит значительное количество растворенных минеральных солей, а железо и марганец придают ей характерный аромат. |
The water contains a significant level of dissolved mineral salts, with iron and manganese contributing to its characteristic flavour. |
К ним относятся кислотные дожди, когда диоксид серы в воздухе растворяется в осадках с образованием сернистой кислоты. |
These include acid rain where sulfur dioxide in the airshed is dissolved in rainfall to produce sulfurous acid. |
Вплоть до 1945 года Дюколь обычно содержал только марганец и кремний в качестве легирующих элементов. |
Up until about 1945, Ducol generally contained only manganese and silicon as alloying elements. |
Должны быть уничтожены все остатки изопропанола и все пустые контейнеры из-под сернистого иприта. |
The remaining quantities of isopropanol and empty containers with sulphur mustard residue should be destroyed. |
В настоящее время принимаются специальные меры по уменьшению образующейся в результате этого летучей золы, углеродного следа и выбросов сернистого дыма после ее сжигания. |
Special measures are being employed to reduce the resulting fly ash, carbon footprint and sulphur fume emission problems after it is burnt. |
Магниты изготавливаются из тяжелых металлов, таких как марганец, железо, кобальт, никель, ниобий, висмут, празеодим, неодим, гадолиний и диспрозий. |
Magnets are made of heavy metals such as manganese, iron, cobalt, nickel, niobium, bismuth, praseodymium, neodymium, gadolinium, and dysprosium. |
I'd stayed in the sulfur spring too long. |
|
В дополнение к золе, большое количество сернистого газа и аэрозолей было выброшено в результате извержения. |
In addition to the ash, a large amount of sulfur dioxide gas and aerosols were ejected in the eruption. |
Я думаю, в состав этого вещества входит никель и, может быть, серебро, а также углерод и марганец. |
I think we'll find nickel in it, and silver maybe, and carbon and manganese. |
Марганец, фосфат, железо и литий также образуют структуру оливина. |
Manganese, phosphate, iron, and lithium also form an olivine structure. |
У человека медь / цинк СОД присутствует в цитозоле, в то время как марганец СОД присутствует в митохондриях. |
In humans, the copper/zinc SOD is present in the cytosol, while manganese SOD is present in the mitochondrion. |
Кроме того, марганец является антиферромагнитным в массе, но ферромагнитным в нанокластерах. |
Also, manganese is antiferromagnetic in bulk but ferromagnetic in nanoclusters. |
Скала под отелем дает начало знаменитому сернистому источнику, в честь которого назван отель, а также источнику чалибеата и окаменевшему источнику. |
The cliff face below the hotel gives rise to the famous sulphurous spring after which the hotel is named and also a chalybeate spring and a petrifying seep. |
Другие примеры включают марганец, хром, кобальт, никель, медь, цинк, селен, серебро, сурьму и таллий. |
Other examples include manganese, chromium, cobalt, nickel, copper, zinc, selenium, silver, antimony and thallium. |
Навоз содержит микроэлементы многих тяжелых металлов, таких как мышьяк, медь, селен, цинк, кадмий, молибден, никель, свинец, железо, марганец, алюминий и бор. |
Manure contains trace elements of many heavy metals such as arsenic, copper, selenium, zinc, cadmium, molybdenum, nickel, lead, iron, manganese, aluminum and boron. |
Явление, при котором в электрохимическом процессе участвуют алюминий и такие металлы, как тантал, ниобий, марганец, титан, цинк, кадмий и др. |
The phenomenon that in an electrochemical process, aluminum and such metals as tantalum, niobium, manganese, titanium, zinc, cadmium, etc. |
В почвах с высоким содержанием марганецсодержащих минералов токсичность Mn может стать проблемой при рН 5,6 и ниже. |
In soils with a high content of manganese-containing minerals, Mn toxicity can become a problem at pH 5.6 and lower. |
Много углекислого газа, а в случае этого вулкана, к тому же много и сернистого. |
A lot of carbon dioxide, and in this case of this volcano, a lot of sulphur dioxide. |
Совсем недавно недалеко от Кимберли обнаружили золото, марганец и цинк. |
Gold had been discovered recently, not far from Kimberley, along with manganese and zinc. |
Двухнедельное купание питомца в разбавленном растворе сернистой извести эффективно для уничтожения грибковых спор. |
Twice-weekly bathing of the pet with diluted lime sulfur dip solution is effective in eradicating fungal spores. |
Вентиляционные отверстия создают сульфидные отложения, которые содержат драгоценные металлы, такие как серебро, золото, медь, марганец, кобальт и цинк. |
The vents create sulfide deposits, which contain precious metals such as silver, gold, copper, manganese, cobalt, and zinc. |
Чаще всего определение токсичных металлов включает в себя, по меньшей мере, кадмий, марганец, свинец, ртуть и радиоактивные металлы. |
Most often the definition of toxic metals includes at least cadmium, manganese, lead, mercury and the radioactive metals. |
Высокая концентрация серы требует оптимальных технологических условий для предотвращения образования диоксида серы и снижения выбросов сернистого газа. |
High concentration of sulfur requires optimum process conditions to avoid production of sulfur dioxide and reduced sulfur gas emissions. |
Днепровская возвышенность содержит ряд полезных ископаемых, в том числе железо, марганец, гранит, графит, бурый уголь, каолин и др. |
The Dnieper Upland contains a number of minerals including iron, manganese, granite, graphite, brown coal, kaolin etc. |
К таким элементам относятся ванадий, марганец, железо, кобальт, медь, цинк, селен, стронций и молибден. |
These elements include vanadium, manganese, iron, cobalt, copper, zinc, selenium, strontium and molybdenum. |
Из-за низкой температуры плавления S8 по сравнению с температурой отверждения, попытка вулканизации приводит к образованию сернистого налета. |
Because of the low melting point of S8 vs the cure temperatures, attempted vulcanization results in sulfur bloom. |
And manganese and mercury, molybdenum, magnesium |
|
У людей этот список обычно включает железо, магний, марганец, кобальт, медь, цинк и молибден. |
In humans this list commonly includes iron, magnesium, manganese, cobalt, copper, zinc, and molybdenum. |
Марганец необходим для фотосинтеза, в том числе для построения хлоропластов. |
Manganese is necessary for photosynthesis, including the building of chloroplasts. |
Данные этого облета показали, что на поверхности Ио преобладают сернистые и сернисто-диоксид-ные морозы. |
Data from this flyby showed that the surface of Io is dominated by sulfur and sulfur dioxide frosts. |
Большинство переходных элементов в цементе находятся в ферритовой фазе, в частности титан, марганец и цинк. |
Most of the transitional elements in the cement are found in the ferrite phase, notably titanium, manganese and zinc. |
Цемент и вода, важные соединения в нормальном бетоне, не являются частью сернистого бетона. |
Cement and water, important compounds in normal concrete, are not part of sulfur concrete. |
Также при извержениях выделяется сера,в виде сернистого газа. |
Also emitted by eruptions is sulfur, in the form of sulfur dioxide gas. |
Выбросы сернистого газа из дымовых труб нанесли значительный ущерб соседним культурам. |
The sulfur dioxide gas emissions from the smokestacks caused significant crop damage to neighboring crops. |
И там... марганец и железная руда в оправе, что является особенностью пустынного климата Афганистана. |
And there's... manganese and iron ore embedded in the settings, which would point to a desert climate like Afghanistan. |
К другим полезным ископаемым, добываемым в промышленных масштабах, относятся свинец, вольфрам, золото, олово, флуорит, марганец, мрамор, медь и цинк. |
Other minerals extracted industrially include lead, tungsten, gold, tin, fluorspar, manganese, marble, copper and zinc. |
Ртуть обычно встречается в следовых количествах в сернистых рудах ряда цветных металлов, таких как цинк, свинец, медь, золото и марганец. |
Mercury typically occurs in trace amounts in the sulphide ores of a range of non-ferrous metals such as zinc, lead, copper, gold and manganese. |
Из наблюдаемых компонентов особую озабоченность вызывают общее содержание железа, марганец, медь, нитриты, сульфаты, фенолы, цинк, нефтепродукты, хром и БПК5. |
From the determinands monitored, total iron, manganese, copper, nitrites, sulphates, phenols, zinc, oil products, chromium and BOD5 are of particular concern. |
Она связана с выбросом сернистого газа от извержения Пинатубо в 1991 году. Температура на планете снизилась на пол-градуса. |
This one came from the sulfur dioxide from Mount Pinatubo in 1991 - cooled the earth by half a degree. |
«Российские нефтяные компании традиционно работают со средними и тяжелыми по сернистости сортами нефти. |
Russian oil companies traditionally work with medium and heavy sour crudes. |
Только там был марганец, а не железные дороги, которые из нас всю душу вытрясут. |
But that was for the manganese. That wasn't for railways to blow you to pieces right and left. |
А у Innatron есть завод, расположенный прямо посреди места последней популяции кустарника... здесь, в Хуарезе. И они используют марганец и борогидрид натрия. |
Innatron has a plant located smack-dab in the middle of the last remaining flannelbush population- here in Juarez- and they use manganese and sodium borohydride. |
Избыток таких элементов, как марганец в почве, может препятствовать усвоению растениями железа, вызывая дефицит железа. |
Excess of elements such as manganese in the soil can interfere with plant iron uptake triggering iron deficiency. |
Этилен может быть использован в производстве сернистого иприта, химического оружия. |
Ethylene can be used in production of sulfur mustard gas, a chemical weapon. |
В настоящее время принимаются специальные меры по уменьшению образующейся в результате этого летучей золы, углеродного следа и выбросов сернистого дыма после ее сжигания. |
Special measures are being employed to reduce the resulting fly ash, carbon footprint and sulphur fume emission problems after it is burnt. |
Помимо алюминия, основными материалами в дюралюминии являются медь, марганец и магний. |
In addition to aluminium, the main materials in duralumin are copper, manganese and magnesium. |
Египетская чаша, окрашенная в египетский синий цвет, с мотивами, окрашенными в темно-фиолетовый марганец. |
An Egyptian bowl colored with Egyptian blue, with motifs painted in dark manganese purple. |
Марганец может накапливаться в базальных ганглиях, приводя к аномальным движениям. |
Manganese may accumulate in the basal ganglia, leading to the abnormal movements. |
Такие элементы, как марганец, железо и медь, содержащиеся в воде/грязи в процессе окаменения, придают окаменевшей древесине различные цветовые гаммы. |
Elements such as manganese, iron, and copper in the water/mud during the petrification process give petrified wood a variety of color ranges. |
Хотя почти все металлы пластичны или пластичны, некоторые из них—бериллий, хром, марганец, галлий и висмут—хрупки. |
While nearly all metals are malleable or ductile, a few—beryllium, chromium, manganese, gallium, and bismuth—are brittle. |
Основными видами фосфатных покрытий являются марганец, железо и цинк. |
The main types of phosphate coatings are manganese, iron and zinc. |
Марганец до сих пор используется народом Аранда, группой коренных австралийцев, в качестве традиционного пигмента для окрашивания кожи во время ритуалов. |
Manganese is still used today by the Aranda people, a group of indigenous Australians, as a traditional pigment for coloring the skin during rituals. |
Высокие концентрации таких параметров, как соленость, железо, марганец, Уран, радон и хром, в подземных водах также могут иметь геогенное происхождение. |
High concentrations of parameters like salinity, iron, manganese, uranium, radon and chromium, in groundwater, may also be of geogenic origin. |
Если вместо хрома добавить марганец, берилл становится розовым морганитом. |
If manganese is added instead of chromium, beryl becomes pink morganite. |
В то время как марганец, никель, мышьяк, кадмий и цезий были слегка мобилизованы после процесса рытья. |
While Manganese, Nickel, Arsenic, Cadmium and Caesium were all mobilized slightly after the burrowing process. |
Например, когда требуется контроль выбросов сероводорода, в промывочный слой добавляют никель или марганец. |
For example, when control of hydrogen-sulfide emissions is desired, nickel or manganese is added to the washcoat. |
измельчает и отделяет от корпуса батареи металлы, марганец и цинк. |
shreds and separates the battery case metals, manganese and zinc. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сернистокислый марганец».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сернистокислый марганец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сернистокислый, марганец . Также, к фразе «сернистокислый марганец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.