Символ конвейеризации (обработки данных) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: symbol, character, type, letter, sign, emblem, signifier, badge, note, banner
печать с плотностью 12 символов на дюйм - elite face
символ новой строки - newline
группа символов - character group
введенный символ пароля - entered password character
массив символов - char array
выдаваемый в соответствии с символами - issued under the symbols
корневой символ - root symbol
символ флага - flag symbol
неразрешенный символ - unresolved symbol
не более 1000 символов - maximum of 1000 characters
Синонимы к символ: символ, аллегория, иносказание, примета, эмблема, знак, сигнал, признак, знамение, клеймо
Значение символ: Предмет или действие, служащее условным знаком какого-н. понятия, чего-н. отвлечённого.
предварительно обработанный - pretreated
предварительная обработка - Preliminary processing
аналитическая обработка в реальном времени - online analytical processing
абразивная струйная обработка - abrasive jetting
изотермическая обработка - isothermal processing
грубые механическая обработка - rough machined
Данные собраны и обработаны - data collected and processed
обработка скучный - boring machining
однопоточная обработка (сообщений) - single-thread processing
она была обработана - it was processed
регистратор ошибок данных - data error recorder
перфорация данных на карты - punching of data into cards
шифрование больших объемов данных - bulk encryption
архитектура хранилища данных - data warehousing framework
конфигурирование данных маршрутов соединительных линий - trunk route data configuration
разгрузка двоичных данных - binary dump
генератор программы печати результатов анализа данных - Print program generator data analysis results
аннотирование данных - data annotation
столбец источника данных - datasource column
База данных моделей - database of models
Синонимы к данных: информация, данные, сведения, существующие условия, стоимость
Кроме того, передача элементов между отдельными элементами обработки может увеличить задержку, особенно для длинных конвейеров. |
Moreover, the transfer of items between separate processing elements may increase the latency, especially for long pipelines. |
Анонимные трубы, используемые в конвейерной обработке, на самом деле являются именованными трубами со случайным именем. |
Anonymous pipes used in pipelining are actually named pipes with a random name. |
Крэй разработал линейку суперкомпьютеров XMP, используя конвейерную обработку для функций умножения и сложения/вычитания. |
Cray developed the XMP line of supercomputers, using pipelining for both multiply and add/subtract functions. |
В конце 2016 года команда Spectrum создала первый сложный конвейер для обработки и анализа текстовой информации на более чем 50 языках. |
At the end of 2016, the Spectrum team created the first sophisticated pipeline to process and analyze textual information in more than 50 languages. |
Обработка птиц производится автоматически с эффективностью конвейерной ленты. |
Processing the birds is done automatically with conveyor-belt efficiency. |
Последующая обработка формы, включая переворачивание, сборку, выталкивание на конвейере, осуществлялась вручную или автоматически. |
The subsequent mold handling including turn-over, assembling, pushing-out on a conveyor were accomplished either manually or automatically. |
Конвейеризация означает, что чип может принять новую команду до того, как он закончит обработку предыдущей. |
Pipelining means that the chip can accept a new command before it has finished processing the previous one. |
Примеры включают переключатели входной буферизованный сети, из-за доставки заказа и несколько запросов в конвейерную обработку HTTP-запросов. |
Examples include input buffered network switches, out-of-order delivery and multiple requests in HTTP pipelining. |
Чтобы разгрузить главный процессор, дополнительные этапы обработки были перенесены на конвейер и GPU. |
To relieve the main processor, additional processing steps have been moved to the pipeline and the GPU. |
Таким образом, сама оболочка не выполняет непосредственную обработку данных, проходящих по конвейеру. |
Thus the shell itself is doing no direct processing of the data flowing through the pipeline. |
Дополнительные сведения о задачах управления, связанные с потоком обработки почты, клиентами и устройствами, см. в разделах Поток обработки почты и транспортный конвейер и Клиенты и мобильные устройства. |
For additional management tasks related to mail flow and clients and devices, see Mail flow and the transport pipeline and Clients and mobile. |
Браузеры в конечном счете не включали конвейерную обработку по умолчанию, и к 2017 году большинство браузеров поддерживали HTTP/2 по умолчанию, который использовал мультиплексирование вместо этого. |
Browsers ultimately did not enable pipelining by default, and by 2017 most browsers supported HTTP/2 by default which used multiplexing instead. |
Дополнительные сведения о классификаторе см. в статье Поток обработки почты и транспортный конвейер. |
For more information about the categorizer, see Mail flow and the transport pipeline. |
Современные видеокарты используют свободно программируемый, управляемый шейдерами конвейер, который обеспечивает прямой доступ к отдельным этапам обработки. |
Modern graphics cards use a freely programmable, shader-controlled pipeline, which allows direct access to individual processing steps. |
Пользователи могут писать конвейеры обработки данных и запросы на декларативном языке программирования потока данных, называемом ECL. |
Users can write data processing pipelines and queries in a declarative dataflow programming language called ECL. |
Как бы внешний наблюдатель узнал, была ли обработка сообщения субъектом конвейерной? |
How would an external observer know whether the processing of a message by an actor has been pipelined? |
Это не означает, что серверы должны выполнять конвейерную обработку ответов, но они должны не давать сбоев, если клиент выбирает конвейерную обработку запросов. |
This does not mean that servers are required to pipeline responses, but that they are required not to fail if a client chooses to pipeline requests. |
Первая ступень обработки выполняется прессовым механизмом роликовых конвейеров. |
The pressing mechanism of roller conveyors is used for carrying out the first processing step. |
В конвейере объектов элементы обработки выводят объекты вместо текста. |
In an object pipeline, processing elements output objects instead of text. |
Например, субъектам разрешается конвейерная обработка сообщений. |
For example, actors are allowed to pipeline the processing of messages. |
При обработке данных изображения произошло переполнение. |
The image data generated an overflow during processing. |
Веб-сервер monkeyd содержит уязвимость переполнения буфера системе обработки запросов POST. |
The monkeyd web server contains a buffer overflow vulnerability in its handling of POST requests. |
Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса. |
However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process. |
Разные коммерческие перевозки, не предусмотренные в других разделах, транспортно-экспедиторская обработка грузов и таможенная очистка. |
Miscellaneous freight and cartage not provided elsewhere, freight forwarding and customs clearance charges. |
Сравните это на секунду с традиционным конвейерным методом. |
Contrast that, for a moment, with the traditional method of using a conveyor. |
Он завещал ее своим родным в числе прочего своего имущества, состоявшего из двух мулов и гипотенузы не пригодной для обработки земли. |
He left it to his family as part of his estate, the rest of which consisted of two mules and a hypotenuse of non-arable land. |
У меня куча улик для обработки. |
I got a backlog of evidence to process. |
Ее интересовали не только способы обработки кож, но и административно-финансовая сторона дела. |
She was interested not only in the tanning processes but in the business end too. |
В 2017 году данные первого изображения черной дыры были записаны телескопом Event Horizon и должны были быть перенесены на сотни жестких дисков для обработки. |
In 2017, the data of the first black hole image was recorded by the Event Horizon Telescope and had to be flown on hundreds of hard drives for processing. |
Карнавальные цвета Цвет карнавального стекла - это цвет применяемой обработки, а не цвет куска стекла. |
Carnival colors The color of carnival glass is the color of the applied treatment not the color of the piece of glass. |
Ни у одного фермера не было достаточно навоза для всей его обработки. |
No farmer had enough barnyard manure for all his tillage. |
Раздельная обработка этих двух видов отходов оправдана, поскольку моча почти стерильна и содержит мало патогенов, при условии, что человек здоров. |
Separate treatment of the two types of waste is justified since urine is nearly sterile and low in pathogens, provided an individual is healthy. |
После окончательной обработки ингредиентов королевский рецепт был разослан в национальные газеты и популярные женские журналы. |
After finalizing the ingredients, the royal recipe was sent out to national newspapers and to popular women's magazines. |
При обработке сигналов передискретизация - это процесс дискретизации сигнала с частотой дискретизации, значительно превышающей частоту Найквиста. |
In signal processing, oversampling is the process of sampling a signal at a sampling frequency significantly higher than the Nyquist rate. |
Например, обработка металлов исторически была очень важной и изучалась в рамках отрасли материаловедения под названием физическая металлургия. |
For example, the processing of metals has historically been very important and is studied under the branch of materials science named physical metallurgy. |
Преимущества обработки навозом заключаются в уменьшении количества навоза, который необходимо транспортировать и вносить в посевы, а также уменьшении уплотнения почвы. |
The advantages of manure treatment are a reduction in the amount of manure that needs to be transported and applied to crops, as well as reduced soil compaction. |
Обработка навоза может также снизить риск для здоровья человека и биобезопасности, уменьшая количество патогенов, присутствующих в навозе. |
Manure treatment can also reduce the risk of human health and biosecurity risks by reducing the amount of pathogens present in manure. |
При обработке воды он замедляет образование кальциевых отложений. |
In water treatment, it retards calcium scale formation. |
Здесь же разместились 1179-я транспортная бригада, 722-я аэромедицинская авиаэскадрилья и военная станция обработки входных данных. |
It also houses the 1179th Transportation Brigade, the 722nd Aeromedical Staging Squadron, and a military entrance processing station. |
Были разработаны различные подходы к обработке различных ингредиентов, местоположений, пропускной способности и приложений для компостируемого продукта. |
Various approaches have been developed to handle different ingredients, locations, throughput and applications for the composted product. |
Проще говоря, если событие сопряжено с особенно эмоционально возбуждающим стимулом, оно будет более заметным для обработки и будет иметь больше ресурсов, выделяемых на него. |
More simply, if an event is paired with a particularly emotionally arousing stimulus, it will be more salient to processing and have greater resources devoted to it. |
Оптическая обработка, выполняемая динамической голограммой, также гораздо менее гибка, чем электронная обработка. |
The optical processing performed by a dynamic hologram is also much less flexible than electronic processing. |
Во многих областях применения для удаления масла и жира взрывная обработка льдом может привести к образованию практически безмасляных поверхностей. |
In many applications in oil and grease removal, ice blasting can produce essentially oil-free surfaces. |
После обработки нагретые камни модифицировались и закалялись в виде серповидных лезвий или наконечников стрел. |
Once treated, the heated rocks were modified and tempered into crescent shaped blades or arrowheads. |
Школьные кредиты предлагают заемщикам более низкие процентные ставки, но обычно их обработка занимает больше времени. |
School-channel loans offer borrowers lower interest rates but generally take longer to process. |
Система обработки обеспечивает пастообразную систему, которая предпочтительно наносится на природные среды и структуры ex-situ. |
The treatment system provides a paste-like system that is preferably applied to natural media and ex-situ structures. |
Твердотопливные ракеты не переносят трещин и пустот и требуют последующей обработки, например рентгеновского сканирования, для выявления неисправностей. |
Solid fuel rockets are intolerant to cracks and voids and require post-processing such as X-ray scans to identify faults. |
В январе 2018 года Blockstream запустил систему обработки платежей для интернет-ритейлеров. |
In January 2018 Blockstream launched a payment processing system for web retailers. |
Пакетные печи используются в основном для односерийной термической обработки. |
Batch ovens are used mainly for single batch thermal processing. |
В обоих случаях лезвие ножа должно быть подвергнуто последующей термической обработке. |
In both cases, the knife blade must be heat treated afterwards. |
Я думал, что двигатели были более тихими отчасти из-за лучшей механической обработки, более жестких допусков и т. д., а не из-за того, что детали были склеены вместе. |
I thought engines were quieter in part due to better machining, tighter tolerances, etc, not that the parts were glued together. |
Сульфат целлюлозы получают из хлопка и после соответствующей обработки могут использоваться в качестве биосовместимой основы для суспендирования клеток. |
Cellulose sulphate is derived from cotton and, once processed appropriately, can be used as a biocompatible base in which to suspend cells. |
Гипергликемия вызывает снижение когнитивных функций, в частности скорости обработки информации, исполнительных функций и производительности. |
Hyperglycemia causes a decrease in cognitive performance, specifically in processing speed, executive function, and performance. |
Фунгицидная обработка и обработка инсектицидами-это варианты, используемые для снижения риска развития почвенных патогенов и давления насекомых. |
Fungicide treatment and insecticide treatment are options used to help reduce the risk of soil pathogens and insect pressure. |
Консервационная обработка почвы - это группа методов, которые уменьшают количество необходимой обработки почвы. |
Conservation tillage is a group of practices that reduce the amount of tillage needed. |
Кроме того, было обнаружено, что консервационная обработка почвы приносит пользу хищным членистоногим, которые могут усилить борьбу с вредителями. |
Additionally, conservation tillage has been found to benefit predatory arthropods that can enhance pest control. |
Здесь может быть задействована некоторая расторможенность зрительной обработки. |
Some sort of disinhibition of visual processing may be involved. |
Исследования с использованием этого подхода высветили роль нейромодуляции в сенсорной обработке данных в критический период. |
Research using this approach has highlighted the role of neuromodulation in sensory processing during the critical period. |
Некоторые веб-сайты предлагают свои услуги по обработке вопросов этого домена, и они утверждают, что являются экспертами в этом вопросе. |
Some websites would offer on handling this domain matters and they claim to be experts on this. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «символ конвейеризации (обработки данных)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «символ конвейеризации (обработки данных)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: символ, конвейеризации, (обработки, данных) . Также, к фразе «символ конвейеризации (обработки данных)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.