Скарлатинозная краснуха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
краснуха виноградной лозы - measles of grapes
краснуха коревая - German measles
коревая краснуха - German measles
Синонимы к краснуха: болезнь, краситель
Другие названия: корь, краснуха, корь красный и английском языках кори. |
Other names include morbilli, rubeola, red measles, and English measles. |
Вечером 28 июня маленький сын Дарвина умер от скарлатины после почти недельной тяжелой болезни, и он был слишком расстроен, чтобы присутствовать. |
On the evening of 28 June, Darwin's baby son died of scarlet fever after almost a week of severe illness, and he was too distraught to attend. |
Его братья и сестры, Ричард Эштон и Кэролайн Мэри Лайтоллер, умерли от скарлатины в раннем детстве. |
His siblings, Richard Ashton and Caroline Mary Lightoller, both died of scarlet fever in early childhood. |
Их график был прерван, когда Вольфганг заболел скарлатиной, и их прежний импульс не был восстановлен. |
Their schedule was interrupted when Wolfgang fell ill with scarlet fever, and their former momentum was not regained. |
Работа Эдмунда в качестве врача в конечном итоге привела к его смерти от скарлатины, и эта потеря глубоко поразила Войтылу. |
Edmund's work as a physician eventually led to his death from scarlet fever, a loss that affected Wojtyła deeply. |
Краснуха обычно распространяется по воздуху через кашель инфицированных людей. |
Rubella is usually spread through the air via coughs of people who are infected. |
Другие заболевания, которые могут проявляться подобным образом, включают скарлатину и ювенильный ревматоидный артрит. |
Other conditions that may present similarly include scarlet fever and juvenile rheumatoid arthritis. |
Вашингтон понимал разрушительную природу оспы и других болезней, таких как малярия, дифтерия и скарлатина. |
Washington understood the destructive nature of smallpox and other diseases such as malaria, diphtheria, and scarlet fever. |
Франклин-младший умер от скарлатины в раннем возрасте, и Сара, также страдавшая этим заболеванием, оставалась физически ослабленной на протяжении всей своей жизни. |
Franklin, Jr. died of scarlet fever at a young age and Sarah, also afflicted, would remain physically weakened throughout her life. |
Краснуха была, а ветрянка нет. |
He had the German measles, but not the pox. |
Представьте только, ещё малышем он лежал в кровати со скарлатиной, читая историю. |
Just imagine, he was a little boy with Scarlet fever in bed, reading history. |
Краснуха-это третья болезнь, которая должна быть ликвидирована в Западном полушарии с помощью вакцинации после оспы и полиомиелита. |
Rubella is the third disease to be eliminated from the western hemisphere with vaccination after smallpox and polio. |
Пирогенные экзотоксины также называются эритрогенными токсинами и вызывают эритематозную сыпь при скарлатине. |
The pyrogenic exotoxins are also called erythrogenic toxins and cause the erythematous rash of scarlet fever. |
Несколько известных патогенов, которые могут вызвать анофтальмию, - это токсоплазма, краснуха и некоторые штаммы вируса гриппа. |
A few known pathogens that can cause anophthalmia are Toxoplasma, rubella, and certain strains of the influenza virus. |
По этим причинам краснуха входит в факельный комплекс перинатальных инфекций. |
For these reasons, rubella is included on the TORCH complex of perinatal infections. |
В 1827 году Ричард Брайт был первым, кто признал участие почечной системы в развитии скарлатины. |
In 1827, Richard Bright was the first to recognize the involvement of the renal system in scarlet fever. |
Клиффорду просто невмоготу было бы довериться чужому человеку, но миссис Болтон ухаживала за ним, когда в детстве он болел скарлатиной. |
Clifford had a queer dread of delivering himself into the hands of a stranger, but this Mrs Bolton had once nursed him through scarlet fever, and he knew her. |
Ты бы кормил ребенка, купал его и заботился о нем в середине ночи, когда у него краснуха или ещё какая-то зараза. |
You would feed the child, and bathe him and care for him in the middle of the night when he has rubella, or anything else contagious. |
Она возвращается к окулисту, который обнаруживает, что несколько лет назад у нее была скарлатина. |
She returns to the eye doctor, who discovers she had scarlet fever a few years back. |
В некоторых других европейских языках, таких как испанский, краснуха и рубеола являются синонимами, и рубеола не является альтернативным названием для кори. |
In some other European languages, like Spanish, rubella and rubeola are synonyms, and rubeola is not an alternative name for measles. |
Американский плакат 1930-х годов, пытающийся сдержать распространение таких болезней, как скарлатина, регулируя поставки молока. |
A 1930s American poster attempting to curb the spread of such diseases as scarlet fever by regulating milk supply. |
Местная реакция в коже в месте инъекции появилась у людей, которые были восприимчивы к развитию скарлатины. |
A local reaction in the skin at the site of injection appeared in people who were susceptible to developing scarlet fever. |
Краснуха, или германская корь, как ее называют во всем мире. |
Rubella, or German Measles as it's more commonly called, is a worldwide scourge. |
В английском языке оно звучит как алый цветок и болезнь (скарлатина). |
In English it sounds like Scarlett flower and illness (scarlet fever). |
Scarlet fever, and diphtheria, and measles, and whooping cough, and mumps. |
|
Может он восстанавливаться после полиомиелита, скарлатины или чахотки? |
Can he be recovering from polio, Scarlet fever, or consumption? |
How do you know what rubella is? |
|
Знаю, твой отец не хочет, чтобы мы выходили из квартиры, но каковы шансы, что у Джейка Джилленхола краснуха? |
I know your dad doesn't want us to leave the apartment, but what are the chances that Jake Gyllenhaal has rubella? |
The measles are serious, Mrs. Ellison. |
|
Do you think she might have German measles? |
|
Кити настояла на своем и переехала к сестре и всю скарлатину, которая действительно пришла, ухаживала за детьми. |
Kitty insisted on having her way, and went to stay at her sister's and nursed the children all through the scarlatina, for scarlatina it turned out to be. |
Краснуха, также известная как немецкая корь или трехдневная корь, является инфекцией, вызванной вирусом краснухи. |
Rubella, also known as German measles or three-day measles, is an infection caused by the rubella virus. |
Его семья была в тяжелом положении, дети в деревне умирали от скарлатины, и он передал дело в руки своих друзей. |
His family was in crisis with children in the village dying of scarlet fever, and he put matters in the hands of his friends. |
Название краснуха иногда путают с rubeola, альтернативным названием кори в англоязычных странах; эти заболевания не связаны между собой. |
The name rubella is sometimes confused with rubeola, an alternative name for measles in English-speaking countries; the diseases are unrelated. |
Краснуха может вызвать синдром врожденной краснухи у новорожденного, наиболее тяжелое последствие краснухи. |
Rubella can cause congenital rubella syndrome in the newborn, the most severe sequela of rubella. |
Краснуха была впервые описана в середине восемнадцатого века. |
Rubella was first described in the mid-eighteenth century. |
В 1914 году Альфред Фабиан Гесс выдвинул теорию, что краснуха вызывается вирусом, основанную на работе с обезьянами. |
In 1914, Alfred Fabian Hess theorised that rubella was caused by a virus, based on work with monkeys. |
За несколько недель до того, как он уезжает в университет Ингольштадта в Германии, его мать умирает от скарлатины; Виктор погружается в свои эксперименты, чтобы справиться с горем. |
Weeks before he leaves for the University of Ingolstadt in Germany, his mother dies of scarlet fever; Victor buries himself in his experiments to deal with the grief. |
Within a short time smallpox and scarlet fever struck the patients. |
|
Уровень заболеваемости скарлатиной в Великобритании обычно составлял 4 на 100 000 населения, однако в 2014 году этот показатель вырос до 49 на 100 000 населения. |
The rates of scarlet fever in UK was usually 4 in 100,000 population, however, in 2014, the rates had risen to 49 per 100,000 population. |
Инфекции горла, связанные с выделением определенных токсинов, приводят к развитию скарлатины. |
Throat infections associated with release of certain toxins lead to scarlet fever. |
Скарлатина поражает небольшое количество людей, у которых есть фарингит горла или стрептококковые инфекции кожи. |
Scarlet fever affects a small number of people who have strep throat or streptococcal skin infections. |
Outcomes with scarlet fever are typically good if treated. |
|
Длительные осложнения в результате скарлатины включают заболевания почек, ревматические болезни сердца и артриты. |
Long-term complications as a result of scarlet fever include kidney disease, rheumatic heart disease, and arthritis. |
Характеристика скарлатиноподобная сыпь появляется 12-48 часов. |
The characteristic scarlatiniform rash appears 12–48 hours later. |
У каждого десятого ребенка, инфицированного стрептококковым фарингитом группы А, развивается скарлатина. |
One in ten children who are infected with group A streptococcal pharyngitis will develop scarlet fever. |
Эти продуцирующие токсины штаммы вызывают скарлатину у людей, которые еще не имеют антител к антитоксину. |
These toxin-producing strains cause scarlet fever in people who do not already have antitoxin antibodies. |
Существует два метода, используемых для подтверждения подозрений на скарлатину: экспресс-тест на обнаружение антигена и культура горла. |
There are two methods used to confirm suspicion of scarlet fever; rapid antigen detection test and throat culture. |
There used to be a diphtheria scarlet fever vaccine. |
|
Заболеваемость и смертность от скарлатины снизились с 18-го и 19-го века, когда были эпидемии, вызванные этим заболеванием. |
The morbidity and mortality of scarlet fever has declined since the 18th and 19th century when there were epidemics caused by this disease. |
Частота случаев заболевания скарлатиной также снижается в течение последнего столетия. |
The frequency of scarlet fever cases has also been declining over the past century. |
Поскольку не у всех людей с глоточными стрептококками развилась скарлатина, эти данные некоторое время оставались спорными. |
Because not all people with pharyngeal streptococci developed scarlet fever, these findings remained controversial for some time. |
Связь между стрептококками и скарлатиной была подтверждена альфонсом Дочезом и Джорджем и Глэдис Дик в начале 1900-х годов. |
The association between streptococci and scarlet fever was confirmed by Alphonse Dochez and George and Gladys Dick in the early 1900s. |
Сыворотка от скарлатины из крови лошадей была использована в лечении детей начиная с 1900 года и значительно снизила смертность. |
Scarlet fever serum from horses' blood was used in the treatment of children beginning in 1900 and reduced mortality rates significantly. |
Ассоциация скарлатины и бактериофагов была описана в 1926 году Кантукузеном и Бонсье. |
The association of scarlet fever and bacteriophages was described in 1926 by Cantucuzene and Boncieu. |
Антитоксин для лечения скарлатины был разработан в 1924 году. |
An antitoxin for scarlet fever was developed in 1924. |
Тест Дика, изобретенный в 1924 году Джорджем Ф. Диком и Глэдис Дик, использовался для выявления лиц, подверженных скарлатине. |
The Dick test, invented in 1924 by George F. Dick and Gladys Dick, was used to identify those susceptible to scarlet fever. |
Тест Дика состоял из инъекции разбавленного штамма стрептококков, которые, как известно, вызывают скарлатину, в кожу человека. |
The Dick test consisted of injecting a diluted strain of the streptococci known to cause scarlet fever into a person's skin. |
Такие болезни, как холера, брюшной тиф и скарлатина, которые ранее были широко распространены в Китае, были почти искоренены этой кампанией. |
Diseases such as cholera, typhoid and scarlet fever, which were previously rife in China, were nearly eradicated by the campaign. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скарлатинозная краснуха».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скарлатинозная краснуха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скарлатинозная, краснуха . Также, к фразе «скарлатинозная краснуха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.