Скоростном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На скоростном кольце Paul Ricard с его 1,8-километровой прямой Mistral, турбированные двигатели имели большое преимущество. |
On the fast Circuit Paul Ricard with its 1.8 km long Mistral Straight, turbo engines had a large advantage. |
В этот миг шахта памяти открывается, и меня как на скоростном лифте, вихрем уносит в детство... |
It is in that moment memory opens up- like a pipe, a dizzying shaft... straight down to my childhood. |
Они так сигналили тебе потому что ты ехала медленно в скоростном ряду |
They were honking at you because you were driving slow in the fast lane. |
Мы на скоростном лифте едем в ад. |
We're on an express elevator to hell, going down. |
В 1998 году начались работы на шестиполосном скоростном шоссе Мумбаи-Пуна, которые были завершены в 2001 году. |
In 1998, work on the six-lane Mumbai-Pune expressway began, and was completed in 2001. |
Что скажешь о скоростном обезвоживании? |
What do you think about rapid dehydration? |
Fastest way to the roof is this express elevator. |
|
До Триумфальной арки можно добраться на скоростном поезде RER и метро, а выход - на станции Шарль де Голль-Этуаль. |
The Arc de Triomphe is accessible by the RER and Métro, with exit at the Charles de Gaulle—Étoile station. |
Мероприятие проходило на новом скоростном автодроме Пренуа близ Дижона в 1974 году, прежде чем вернуться в Рикар в 1975 и 1976 годах. |
The event was run at the new fast, up-and-down Prenois circuit near Dijon in 1974, before returning to Ricard in 1975 and 1976. |
22 декабря 2010 года первый опытный образец J-20 прошел испытания на скоростном рулении за пределами Чэндуского авиационного конструкторского института. |
On 22 December 2010, the first J-20 prototype underwent high speed taxiing tests outside the Chengdu Aircraft Design Institute. |
Мэриан л. Хаузер и др. построен на более ранних работах Deyo & Deyo и изучал тонкую нарезку в скоростном датировании. |
Marian L. Houser et al. built on Deyo & Deyo's earlier work and studied thin slicing in speed dating. |
Я просто раздавленная тушка на скоростном шоссе Доусона и Джоуи. |
I am just the roadkill on the Dawson-and-Joey highway. |
Они ограбили ювелирный магазин в Сен-Тропе в 2005 году, одетые в футболки с цветочными узорами, а затем сбежали на скоростном катере. |
They robbed a jewellery store in Saint-Tropez in 2005 wearing T-shirts emblazoned with flowery designs then made their escape on a speedboat. |
Регулярное паромное сообщение осуществляется два раза в час на скоростном пароме Ультрамар. |
The regular ferry service runs twice an hour on the high-speed ferry Ultramar. |
Потому, что погоня на скоростном шоссе усугубляет ситуацию! |
Taking the chase on the freeway heightens the stakes. It complicates things greatly. |
Ты и твой кандидат находитесь в скоростном поезде в небытие. |
You and your candidate are on a bullet train to political oblivion. |
You see them on the highway in an RV. |
|
Поезд первого поколения испытывался с 1998 по 2006 год, в том числе на американском скоростном испытательном треке в 2002 году. |
The first-generation train was tested from 1998 to 2006, including on the US High-speed Test Track in 2002. |
They took her away in a speedboat. |
|
Ну, а теперь, когда мы вам все рассказали, Джереми как раз въезжает в Токио, самый загруженный город в мире, а мы в это время ехали в скоростном поезде со скоростью 320 км/ч... здесь. |
Now, when we left the action, Jeremy had just entered Tokyo, which is the most jammed up city in the world, and we were on the brilliant Bullet Train doing 200mph...here. |
The point is, you're on the fast track now. |
|
В августе 2019 года Госавтоинспекция объявила, что не будет менять скоростной режим на участке трассы 30, идущем под уклон к месту крушения. |
In August 2019, the state DOT announced it would not be changing the speed limit on the section of Route 30 going downhill into the crash site. |
High-speed chase, stolen Porsche. |
|
После отхода скоростного катамарана из порта финской столицы, всего через полтора часа вы познакомитесь со Старым Таллинном и ощутите атмосферу средневекового города. |
You depart from port of Helsinki on a high-speed catamaran and only 1.5 hour after that you will get to know old Tallinn and feel the atmosphere of a medieval city. |
Техника быстрой посадки для скоростных крыльев аналогична той, что используется в парашютном спорте. |
The fast landing technique for speed wings is similar to that used in parachuting. |
Да, совсем забыл, что эти скоростные туннели будут забиты автомобилями. |
Yeah, I forgot that blowing those transit tunnels would play hell with the traffic. |
Томми, я хочу, чтобы ты проложил нам скоростной маршрут по дну до конца Красного маршрута один. |
Tommy, I want you to plot us a speed course for the bottom end of Red Route One. |
Помимо скоростных автомагистралей, существуют также национальные магистрали, которые проходят через Циндао или начинаются в нем. |
Other than Expressways, there are also National Highways that pass through or begin in Qingdao. |
После отмены федеральных скоростных мандатов в 1996 году Монтана была единственным штатом, который вернулся к основному правилу регулирования дневной скорости в сельской местности. |
After the repeal of federal speed mandates in 1996, Montana was the only state to revert to the basic rule for daylight rural speed regulation. |
Большинство существующих скоростных дорог в Индии являются платными. |
Most of the existing expressways in India are toll roads. |
And tons of cake servers A 10-speed blender |
|
Эти скоростные системы СТМ Съёмных Подъёмников расчитаны на сидения для 2/ 4/ 8 пассажиров. Комфорт передвижения при высокой скорости также обеспечивает ветрозащита, установленная над сидениями. |
With the wind protector on the chairs the passengers can be easily and safely transported even at high speeds. |
В среднем испанский скоростной поезд является самым быстрым в мире, за ним следуют японский скоростной поезд и французский TGV. |
On average, the Spanish high-speed train is the fastest one in the world, followed by the Japanese bullet train and the French TGV. |
Изобретение, которым запомнился Абаковский, - это Аэроагон, экспериментальный скоростной вагон, оснащенный самолетным двигателем и гребным винтом. |
The invention for which Abakovsky is remembered is the Aerowagon, an experimental high-speed railcar fitted with an airplane engine and propeller propulsion. |
А скоростной набор стремительно оттесняет падение монетки в щель аппарата. |
And speed dial is quickly replacing the drop of a coin. |
Perhaps sitting on the off-side is for high-speed overtaking? |
|
12 декабря 2009 года первый самолет 787 завершил испытания скоростного такси-последний серьезный этап перед полетом. |
On December 12, 2009, the first 787 completed high speed taxi tests, the last major step before flight. |
Строительство многих скоростных автомагистралей соединило Чунцин с соседними провинциями. |
Construction of many expressways have connected Chongqing to neighbouring provinces. |
Шэньчжэнь служит тканью для системы скоростных автомагистралей Китая. |
Shenzhen serves as a fabric to China's expressway system. |
Джентльмены, мы всплыли на поверхность посреди скоростного шоссе. |
Gentlemen, we have just surfaced in the middle of a highway. |
Также известный как скоростной привод, прямое попадание по мячу толкает его вперед назад к противнику. |
Also known as speed drive, a direct hit on the ball propelling it forward back to the opponent. |
В настольном теннисе скоростной клей - это клей, который используется для повторного крепления резиновых поверхностей к ракетке или веслу. |
In table tennis speed glue is glue that is used to re-fix the rubber surfaces to the racket or paddle. |
Это шоссе является частью европейского маршрута Е461 и будет расширено до скоростной автомагистрали R52. |
The highway is part of the European route E461 and is to be extended as the R52 expressway. |
Привет, Джезза, мы только что сели на скоростной поезд в Киото. |
Hello, Jezza, we've just boarded the bullet train in Kyoto. |
Позже они не выдержали использования более скоростных автомобилей. |
Later on, they did not hold up to higher-speed motor vehicle use. |
Руан был очень скоростной трассой, расположенной в северной части страны, которая состояла в основном из скоростных виражей. |
Rouen was a very high speed circuit located in the northern part of the country, that was made up mostly of high speed bends. |
У Энтони необыкновенные скоростные данные. Хорошо держит равновесие, техничен. |
Anthony's got outstanding foot quickness, good balance and technique. |
Как следствие, почти все большие, скоростные или высотные самолеты используют реактивные двигатели. |
As a consequence nearly all large, high-speed or high-altitude aircraft use jet engines. |
Государственная дорога 80, идущая с востока на Запад, является частичной скоростной автомагистралью, которая проходит от межштатной автомагистрали 95 до государственной дороги 7. |
State Road 80, running east–west, is a partial expressway, that runs from Interstate 95 to State Road 7. |
Он соединяет Токио с районами вдоль скоростной автомагистрали Тюо, особенно префектурой Яманаси и префектурой Нагано. |
It connects Tokyo with the areas along the Chūō Expressway, especially Yamanashi Prefecture and Nagano Prefecture. |
Начиная с Олимпийских игр 2012 года, скоростной клей запрещен на Олимпийских играх. |
From the 2012 Olympic games, speed glue is banned in the Olympics. |
Этот новый мутант-мальчик по имени Габриэль Коуэло, чьи скоростные способности заставили его двигаться так быстро, что он стал невидимым невооруженным глазом. |
This new mutant is a boy called Gabriel Cohuelo, whose speed powers caused him to move so fast he had become invisible to the naked eye. |
Как и в парапланеризме, скоростной полет осуществляется при старте со склона с крылом над головой, уже надутым набегающим воздухом. |
Like paragliding, speed flying is done by launching from a slope with the wing overhead, already inflated by the incoming air. |
Использование такой геометрии помогает снизить температуру шин во время скоростных поворотов, но снижает производительность при низкоскоростных маневрах. |
The use of such geometry helps reduce tyre temperatures during high-speed cornering but compromises performance in low-speed maneuvers. |
Управление технологическим процессом и энергосбережение являются двумя основными причинами использования регулируемого скоростного привода. |
Process control and energy conservation are the two primary reasons for using an adjustable speed drive. |
Солдаты, застрявшие в поле, требуя быстрого пополнения запасов, зависели от скоростных мешков, мешков, наполненных предметами, сброшенными с самолета UH-60. |
Soldiers pinned down in the field requiring quick resupply have depended on speed bags, bags filled with items airdropped from a UH-60. |
В 1987 году был построен первый участок надземной скоростной линии между улицей Сахарова и улицами науки. |
In 1987 the first portion of the overground high-speed line was built between street Sakharov to the streets of Science. |
Вы поедете на юг по скоростному шоссе, а потом мы встретимся. |
You gotta get on the freeway and go the other way, south, and I'm gonna meet up with y'all later. |
- давление при скоростном напоре - ram compression
- на скоростном - on the expressway
- на скоростном треке - on a fast track