Скрепка углов листочки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Скрепка углов листочки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tack in welt corners
Translate
скрепка углов листочки -

- скрепка [имя существительное]

имя существительное: clip, staple, clinch

- угол [имя существительное]

имя существительное: angle, corner, nook

- листочек [имя существительное]

имя существительное: leaflet



Потому что это скрепка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because it's a paper clip.

Пачка захватанных по уголкам, пестрящих скрепками бланков, рядом - аккуратная стопочка чистых, незаполненных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheaf of contracts, dog-eared, held with paper clips, and a neat pile of unused contracts.

Слушай, я не люблю издеваться над тобой, но в этом досье есть листочки бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I hate to blow your mind, But in these files are pieces of paper.

Листочки околоцветника свободны друг от друга и несут нектар в основании каждого цветка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tepals are free from each other, and bear a nectary at the base of each flower.

Пептиды с множественными, тандемными скрепками иногда называют сшитыми пептидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peptides with multiple, tandem staples are sometimes referred to as stitched peptides.

Джордж быстро, привычно просматривал плотные листочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George went through them swiftly and expertly.

Деревья начинают распускать почки , появляются крошечные зеленые листочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trees begin to bud, tiny green leaves appear.

Мы будем собирать желтые красивые листочки, и смотреть на нарядные деревья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will pick up yellow beautiful leaves and watch the smart trees.

Вот вам листочки, где ученики смогут записываться на прием к психологу, и спасибо за то, что вы выбрали Интеллилинк!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, sir, here's a clipboard you can use for students to sign up for counseling, and I want to thank you for choosing Intellilink.

С ящиками с обеих сторон, которые ты сможешь забить стикерами, скрепками и мешалками для кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With drawers on both sides that you can stuff with Post-its and paper clips and lightly-chewed coffee stirrers.

Ну, скрепка, чтобы соединить две схемы, ну а масло, чтобы смазать механизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, the paper clip is to connect these two circuits, and the olive oil is to lubricate the mechanism.

Вот уже на березах распустились нежные, прозрачные листочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon the beech trees had put forth their delicate, transparent leaves.

Это ослабляет листочки и прилегающие ткани, что приводит к увеличению площади листков и удлинению сухожильных хорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This weakens the leaflets and adjacent tissue, resulting in increased leaflet area and elongation of the chordae tendineae.

Цветочки, листочки, мотыльки, солнечный закат. Знаем, знаем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flowers, butterflies, leaves, sunsets, oh, hell!

Трудно сказать, тут скрепка, мы как раз под ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to tell, we're underneath this staple.

Пойдём, я дам тебе листочки крапивы, они помогут укрепить твою плаценту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get you some nettle leaf, and it'll help to strengthen your placenta.

Скрепка сверкнула серебром в свете настольной лампы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clip flashed silver in the light of the desk lamp.

Листья 5-15 см длиной, перипиннатные с 4-8 парами листочков, эгландулярные; листочки продолговато-эллиптические и густо опушенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaves are 5–15 cm long, paripinnate with 4-8 pairs of leaflets, eglandular; leaflets oblong- elliptic and densely pubescent.

Мы в р о д е вместе п е р е ж и в а л и... А может быть, ты будешь служить в какой-нибудь конторе и швырять скрепками в не угодившую тебе стенографистку - словом, не знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's a secret between he and I. ' Or you may end up in some business office, throwing paper clips at the nearest stenographer. I just don't know.

И все листочки унесло ветром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the paper slips were blown away by the wind.

Через полчаса у нас в руках были ежегодники Академии за тридцать лет, заложенные скрепками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In half an hour we had thirty years of Academy annuals paper-clipped.

Операция Скрепка после Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Operation Paperclip after World War ll.

Этот треугольник был сделан под движущимся потоком, а большой дубовый лист - это маленькие дубовые листочки, сложенные вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a triangle that was being formed underneath a flowing stream, and the shape of an oak leaf being made by other small oak leaves being put together.

Только гляну, какие листочки показывают посетители той суровой женщине, что стоит у входа в любезное твоему сердцу кино...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just have a peek at those bits of paper everyone's handing that stern-looking woman at the entrance.

Пойдём, я дам тебе листочки крапивы, они помогут укрепить твою плаценту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, let's get you some nettle leaf, and it'll help to strengthen your placenta.

Тут клейкие листочки, фотографии каракулей на туалетных кабинках, обычные записки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are Post-its, photos of scrawls on bathroom stalls, notes passed in class.

Операция Скрепка привлекла немецких инженеров, и специальная миссия V-2 перевезла захваченные части V-2 в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation Paperclip recruited German engineers and Special Mission V-2 transported the captured V-2 parts to the United States.

Он имеет две створки, или листочки, известные как острия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has two flaps, or leaflets, known as cusps.

Затем открыл ящик и стал рассматривать стопку копировальной бумаги и коробку со скрепками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened a drawer and looked attentively at a pile of carbons and paper clips.

Как листья, так и листочки часто имеют сморщенные пульвини, позволяющие совершать резкие движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the leaves and the leaflets often have wrinkled pulvini to permit nastic movements.

В парках показались молодые листочки и закупщики из западных и южных штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parks were green with new leaves and buyers for the Western and Southern trade.

Она чувствовала это всем телом: накопившиеся соки ринулись вверх по могучим стволам к почкам и напитали силой крохотные листочки, огненно-бронзовые капельки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today she could almost feel it in her own body, the huge heave of the sap in the massive trees, upwards, up, up to the bud-a, there to push into little flamey oak-leaves, bronze as blood.

Я уже навел порядок в скрепках, так что спрячь пистолет и мотай обратно в свой подвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm all stocked up on paper clips, so you can holster your boop gun and mosey on back downstairs.

Я вижу что ты вовсю пользуешь мои розовые неоновые листочки для заметок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you're making liberal use of my pink neon post-it notes.

Подобные термины используются и для других частей растений, таких как лепестки, листочки околоцветника и прицветники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar terms are used for other plant parts, such as petals, tepals, and bracts.

Поэтому отец усадил его со справочником по орнитологии, бумагой, карандашами и скрепками — для тех, кто уже не такой молодой и помнит скрепки, — и сказал моему брату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So my dad sat down with him with an Audubon book, paper, pencils and brads - for those of you who have gotten a little less young and remember brads - and he said to my brother.

Я был в перчатках, потому что разорванные коробки ощетинились выпавшими скрепками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wearing gloves, because the boxes in the van had loose staples where they had been torn open.

Я не хотела снова идти к врачу, поэтому я просто сшила это скрепками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to go to the doctor again,so I just stapled it.

Чайные листочки моментально развернулись и забегали по поверхности кипящей воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tea leaves immediately burst open and spun around madly on the surface.

Осенняя листва была прекрасна, пока держалась на ветвях, но теперь усыпавшие землю листочки быстро увядали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raucous coats of autumn leaves had been resplendent while they lasted, but now they were but confetti on the ground, and there they faded fast.

После того, как Вы потряете пробирку, скрепка нанесет вред части клеток крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you shake the test tube, the paperclip will damage some of your blood cells.

Вы слышали об операции Скрепка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you heard of Operation Paperclip?

Я тебя умоляю, это же скрепка с резинкой вокруг неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, please, it's a paperclip with gum wrapped around it.

Выживает сильнейший сказал Герберт Спенсер. А его величайшим изобретением является скрепка для бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phrase survival of the fittest was, in fact, Herbert Spencer, and his greatest achievement, Herbert Spencer, was the paperclip, which he invented.

Встав на живот своей тени, слушаю, как удары мирно и размеренно нижутся вдоль солнечных лучей, сквозь узенькие, мелкие еще листочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stood in the belly of my shadow and listened to the strokes spaced and tranquil along the sunlight, among the thin, still little leaves.

Мне только нужна скрепка, немного оливкового масла и лента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need a paper clip, some olive oil, and a ribbon.

Клейкие листочки не делают вас молодоженами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A post-it wedding does not make you newlyweds.

Там была целая стопка бумаг, с цветными скрепками для моих подписей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a whole stack of papers, with colored paper clips everywhere for my signatures.

Они имеют попеременно расположенные листья, разделенные на листочки с зубчатыми или иногда гладкими краями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have alternately arranged leaves divided into leaflets with toothed or occasionally smooth edges.

Группа людей прибыла в США из Германии с операцией Скрепка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bunch of people came to the U.S. from Germany with Operation Paperclip.

Первоначально он был завербован в США в рамках программы под названием Операция пасмурная туча, впоследствии известной как Операция Скрепка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, he was recruited to the U.S. under a program called Operation Overcast, subsequently known as Operation Paperclip.

Мельчайшие листочки и Рахи имеют рыжеватый оттенок еще до того, как они созреют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minute leaflets and the rachis have a rufous tone before they mature.

Листочки яйцевидные до эллиптических, в 20-25 пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaflets are ovate to elliptic, in 20-25 pairs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скрепка углов листочки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скрепка углов листочки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скрепка, углов, листочки . Также, к фразе «скрепка углов листочки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information