Служит вдохновением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должно служить - must serve as
которые могут служить - that can serve
может служить - is able to serve
служить своей стране - be the servant of country
служить на определенный срок - serve for a fixed term
мы с гордостью служить - we proudly serve
мягкие служить - soft serve
служит ваш - serves as your
что служит - that serves as
служить в качестве субстрата - serve as substrate
Синонимы к служит: быть на службе, подчиняться, работать для, быть нанятым, помощь, быть служение, делать что-то, делать вклад, приносить пользу, помогать
вдохновит - inspire
источники вдохновения - sources of inspiration
был вдохновенным - was inspirational
вдохновляет вас - inspires you to
вдохновляющая роль - inspirational role
вдохновляющий постер - inspirational poster
вдохновляя рабочую среду - inspiring working environment
это то, что вдохновляет меня - is what inspires me
получить вдохновение - gain inspiration from
такое вдохновение - such an inspiration
Синонимы к вдохновением: воодушевление, вдохновение, подъем, восторг, энтузиазм
Его учительскую студию можно увидеть сегодня в главном здании школы Колберн и она служит источником вдохновения для учеников. |
His teaching studio can be seen today in the main building of the Colburn School and serves as an inspiration to the students there. |
Она также заявила, что мода служит источником вдохновения для написания её песен и выступлений. |
She has also stated fashion is a source of inspiration for her songwriting and performances. |
Стихотворение также служит источником вдохновения для терминов проклятия Хоула. |
The poem also serves as the inspiration for the terms of Howl's curse. |
I'm so glad that my life story is inspiring others. |
|
Гарри, ваше посвящение yourjob служит источником вдохновения для нас всех. |
Harry, your dedication to your job is an inspiration to us all. |
Этот текст служит для вдохновения активного практикующего и верующего. |
The text serves to inspire the active practitioner and believer. |
Начиная с 1970-х годов, Бурхан Доганкай фотографировал городские стены по всему миру; затем он архивировал их для использования в качестве источников вдохновения для своих живописных работ. |
From the 1970s onwards, Burhan Dogancay photographed urban walls all over the world; these he then archived for use as sources of inspiration for his painterly works. |
Лишь посредством тех, кто ему служит в мире живых, Владетель получает представление о времени. |
It is through those in this world, who serve him, that the Keeper is given the dimension of time. |
Трибунал больше не служит идее торжества справедливости. |
This Tribunal is no longer about justice. |
I wouldn't wanna interrupt a moment of inspiration. |
|
Я знаю, потому что сам покалечил его для вашего вдохновения. |
I know because I crippled him myself to inspire you. |
Ему нужно вдохновение. |
He's going to need inspiring. |
Наша молодежь - это наше будущее, и в свою очередь,вдохновение для нашей международной политики. |
Our youth is our future and in turn, the inspiration for our international policy making. |
Maybe you should pay a visit to the manufacturer, get some inspiration. |
|
Я действительно рад, что ее музыка вдохновляет многих из вас, даже если это вдохновение было чем-то вроде опасного наркотика. |
I'm really happy that her music has inspired so many of you, even if that inspiration was brought about by a dangerous narcotic. |
Я воззвал к их чувству командной работы и товарищества с помощью вдохновенной речи, которой позавидовал бы Шескпир. |
I appealed to their sense of teamwork and camraderie with a rousing speech that would put Shakespeare to shame. |
Я создатель телевизионного шоу, который дарит надежду, радость и вдохновение миллионам. |
I am the creator of a television show that gives hope and joy and inspiration to millions. |
Но этот город полон униформ вдохновение для моды идёт из самых маловероятных мест |
But this city is full of uniforms inspiration for fasion comes from the most unlikely places |
Религия часто служит хорошим претекстом для свершения того, что сегодня неминуемо привело бы нас в места не столь отдаленные. |
Thus religion provided a good excuse for something that would lead us straight to jail nowadays. |
Лемура тяготит его скучная, лишенная вдохновения жизнь на маленьком дереве. |
The lemur feels stifled, living his small, uninspired life in his little tree. |
Может, в ваши намерения это и не входило, Томас, но ваше вдохновение, кажется, разрумянило щёки мисс Эллисон. |
You may not have intended it, Thomas, but your passion seems to put some colour in Miss Ellison's cheeks. |
Поэт должен быть знаком с источником своего вдохновения! |
A poet needs to know the object of his inspiration! |
В древности к LXX относились с большим уважением; Филон и Иосиф Флавий приписывали его авторам божественное вдохновение. |
The LXX was held with great respect in ancient times; Philo and Josephus ascribed divine inspiration to its authors. |
Поэтому я отваживаюсь на поиски озарения и вдохновения. |
As such, I venture out in search of insight and inspiration. |
Штаб-квартира служила командным пунктом в городе как для Союза, так и для Конфедерации во время Гражданской войны, а сегодня служит музеем. |
The Headquarters House served as a command post in the city for both the Union and Confederacy during the Civil War, and today serves as a museum. |
Одним из источником вдохновения на смену приходит из Google Планета Земля. |
One of the inspirations for Shift comes from Google Earth. |
Every other president has only served for one year. |
|
Без Имприматура, молекулярная дезинтеграция привела бы к этому; это служит гарантией против неправильного использования путешествий во времени, даже если технология ТАРДИС была скопирована. |
Without the Imprimatur, molecular disintegration would result; this serves as a safeguard against misuse of time travel even if the TARDIS technology were copied. |
Также среди первых приглашенных был его друг Даррелл Ройял, чьи джем-вечеринки, в которых участвовал Нельсон, были источником вдохновения для шоу. |
Also included among the first inductees was his friend Darrell Royal, whose jamming parties that Nelson participated in were the source of inspiration for the show. |
Прикрепленный к концу трубки в нижней части ствола, мундштук служит для удержания трубки во рту. |
Attached to the demand end of the snorkel at the bottom of the barrel, the mouthpiece serves to keep the snorkel in the mouth. |
Как произведение она полна неологизмов, лингвистических заимствований, случайных грамматических ошибок и вдохновенной игры слов на раввинских и библейских отрывках. |
As a work it is full of neologisms, linguistic borrowings, occasional grammatical mistakes, and inspired wordplay on rabbinic and biblical passages. |
Роман также опирается на китобойную литературу и литературные вдохновения, такие как Шекспир и Библия. |
The novel also draws on whaling literature, and on literary inspirations such as Shakespeare and the Bible. |
В страшном суде говорится, что Микеланджело черпал вдохновение из фрески Мелоццо да Форли в римском Санти Апостоли. |
In The Last Judgment it is said that Michelangelo drew inspiration from a fresco by Melozzo da Forlì in Rome's Santi Apostoli. |
Она никогда не была для меня единственной, кроме смелости и вдохновения. |
She's never been one for me except courage and inspiration. |
Hinomaru также служит шаблоном для других японских флагов в общественном и частном пользовании. |
The Hinomaru also serves as a template for other Japanese flags in public and private use. |
The inspiration was the Hatfield-McCoy feud. |
|
Венеция издавна была источником вдохновения для писателей, драматургов и поэтов, а также на переднем крае технологического развития книгопечатания и издательского дела. |
Venice has long been a source of inspiration for authors, playwrights, and poets, and at the forefront of the technological development of printing and publishing. |
Кабинет министров стал главным источником вдохновения для многих бойцов Сопротивления в Нидерландах благодаря радиообращениям королевы Вильгельмины. |
The cabinet became the main inspiration for many of the resistance fighters in the Netherlands through radio addresses by Queen Wilhelmina. |
Он остается на выставке в Бристоле сегодня и послужил частью вдохновения для популярного Wow! |
He remains on display in Bristol today and served as part of the inspiration for the popular Wow! |
De Fato et Fortuna, прозаический философский трактат о судьбе и удаче, служит обзором его ранних мыслей и лежит в основе большей части его позднейшей поэзии. |
De Fato et Fortuna, a prose philosophical treatise on fate and fortune, serves as an overview of his early thought and undergirds much of his later poetry. |
Когда натурал не служит какой-то конкретной комической цели, но действует как средство, чтобы комическое выглядело хорошо, он известен как марионетка. |
When the straight man serves no specific comic purpose, but acts as a device to make the comic look good, he is known as a stooge. |
Крылья 3D является свободным и открытым исходным кодом подразделения Моделист вдохновение от Nendo и Mirai от Izware. |
Wings 3D is a free and open-source subdivision modeler inspired by Nendo and Mirai from Izware. |
Исследования показывают, что вейпинг служит воротами к традиционным сигаретам и употреблению каннабиса. |
Studies indicate vaping serves as a gateway to traditional cigarettes and cannabis use. |
Маршрутизатор служит логической или физической границей между подсетями. |
A router serves as a logical or physical boundary between the subnets. |
По словам биографа Винсента Лобрутто, Вселенная была визуальным вдохновением для Кубрика. |
According to biographer Vincent LoBrutto, Universe was a visual inspiration to Kubrick. |
Вдохновение для Паркера пришло от режиссера Дэвида Эллиота, который читал шпионский роман о взломщике сейфов, который невольно становится правительственным агентом. |
The inspiration for Parker came from director David Elliott, who had been reading a spy novel about a safecracker who unwittingly becomes a government agent. |
Более того, он смело и открыто апеллировал к интеллектуальной интуиции, то есть действительно к вдохновению. |
Moreover, he appealed boldly and openly to intellectual intuition, that is, really to inspiration. |
Этот слух послужил источником вдохновения для фильма городская легенда 1998 года и сюжетным приемом в романе Марка Биллингема в темноте 2008 года. |
The rumor provided inspiration for the 1998 film Urban Legend, and served as a plot device in Mark Billingham's 2008 novel In The Dark. |
Бактерии собираются вокруг зубов и десен в липкую, кремового цвета массу, называемую бляшкой, которая служит в качестве биопленки. |
Bacteria collect around the teeth and gums in a sticky, creamy-coloured mass called plaque, which serves as a biofilm. |
Он пришел в ужас, когда присяжные, не убедившись в его божественном вдохновении, признали его виновным в убийстве. |
He was dismayed when the jury was unconvinced of his divine inspiration, convicting him of the murder. |
Кроме того, это было вдохновение для minecraft slenderman. |
In addition, it was the inspiration for the minecraft slenderman. |
Поэтому конденсация ДНК in vitro служит модельной системой для многих процессов физики, биохимии и биологии. |
Therefore, DNA condensation in vitro serves as a model system for many processes of physics, biochemistry and biology. |
Medicaid служит основным источником медицинского страхования в стране для населения с низкими доходами. |
Medicaid serves as the nation's primary source of health insurance coverage for low-income populations. |
Аэропорт назван в честь Марко Поло и служит базой для Volotea и easyJet. |
The airport is named after Marco Polo and serves as a base for Volotea and easyJet. |
Возвращение Саладином Палестины у европейских крестоносцев считается вдохновением для современной оппозиции арабов сионизму. |
Saladin's recapture of Palestine from the European Crusaders is considered an inspiration for modern-day Arabs' opposition to Zionism. |
В играх Норны имеют свою собственную имитированную биохимию, гаплоидную генетику и нейронную сеть, которая служит мозгом. |
Seventh and eighth graders receive iPads without access to the App Store and with limited Safari functionality. |
Он может найти вдохновение в проекте GRACE, чтобы найти полезную информацию и новые согласованные идеи. |
It can find inspiration in the GRACE project to find useful information and new concerted ideas. |
Теория информации служит формальным исследованием сигналов и их содержания, причем информация о сигнале часто сопровождается шумом. |
Information theory serves as the formal study of signals and their content, and the information of a signal is often accompanied by noise. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «служит вдохновением».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «служит вдохновением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: служит, вдохновением . Также, к фразе «служит вдохновением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.