Современный французский язык - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: modern, new, present, contemporary, present-day, current, recent, contemporaneous, actual, nowaday
сокращение: mod.
ведущий современный дизайн - leading edge design
В современной литературе - in recent literature
в современном обществе - in modern society
расположен в современном - located in a modern
современное создание - contemporary creation
лучший современный романист - the best novelist going
современные методы строительства - modern building methods
современный большой - modern big
современные решения - recent solutions
современные иконки - modern icons
Синонимы к современный: новый, нынешний, острый, сегодняшний, текущий, модный, актуальный, новейший, своевременный
Значение современный: Относящийся к одному времени, к одной эпохе с кем-чем-н..
имя прилагательное: French, Gallic, Frenchy, gallic, Gaulish
сокращение: fr.
ломаный французский язык - bastard french
английский и французский языки - English and French
в английском или французском языке - in either english or french
как говорят французы - as the french say
в французском стиле - in the french style
французское налогообложение - french taxation
на арабском и французском языках - in arabic and french
с французскими субтитрами - with french subtitles
французская фантастика - french fiction
французская красота - french beauty
Синонимы к французский: французский, романский, итальянский, иностранный, заморский, чужеземный
Антонимы к французский: но
имя существительное: language, speech, tongue, idiom, accent, phraseology, bolt, phrase, clap, red rag
афганский язык - Afghan
вьетнамский язык - Vietnamese language
кикуйю (язык) - Kikuyu (language)
кто меня за язык дёрнул - someone pulled me by the tongue
лживый язык - lying tongue
язык входа - source language
индексированный язык - indexed language
коренной язык - indigenous language
язык описания данных - data description language
абсолютный язык - absolute language
Синонимы к язык: речь, стиль, беседа, манер, паль, звон, майя, нара, тигр
Значение язык: Орган в полости рта, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи.
В современном французском языке этот термин обозначает обычно несладкое фруктовое пюре без кусочков фруктов, например яблочное пюре. |
In modern French, the term refers to usually unsweetened fruit purée without fruit chunks, such as applesauce. |
Он вышел на пенсию в начале 1950-х годов и написал свои военные мемуары, которые быстро стали основным продуктом современной французской литературы. |
He retired in the early 1950s and wrote his War Memoirs, which quickly became a staple of modern French literature. |
В 1535 году коренные жители современного региона Квебек - Сити использовали это слово, чтобы направить французского исследователя Жака Картье в деревню Стадакона. |
In 1535, Indigenous inhabitants of the present-day Quebec City region used the word to direct French explorer Jacques Cartier to the village of Stadacona. |
Его творчество оказало влияние на французский авангард и многих современных художников, таких как Пабло Пикассо и Анри Матисс. |
His work was influential to the French avant-garde and many modern artists, such as Pablo Picasso and Henri Matisse. |
Они часто содержали завуалированные намеки на современное французское общество. |
They often contained veiled allusions to contemporary French society. |
С современным французским маникюром, тенденции, связанные с покраской различных цветов для кончиков ногтей вместо белого цвета. |
With the modern French manicure, trends involving painting different colors for the tips of the nails instead of the white. |
Французский людоед имеет такое же происхождение, как и современные литературные орки. |
The French ogre has the same derivation, as do modern literary orcs. |
Однако современный французский философ Мишель Анри предложил феноменологический подход и определение Бога как феноменологической сущности жизни. |
The contemporaneous French philosopher Michel Henry has however proposed a phenomenological approach and definition of God as phenomenological essence of Life. |
В юридических состязательных бумагах англо-Нормандский язык превратился в юридический французский, от которого происходит много слов в современном юридическом английском языке. |
In legal pleadings, Anglo-Norman developed into Law French, from which many words in modern legal English are derived. |
На самом деле, Джарри был всего лишь одним из пяти современных французских романов, трактующих Мессалину в типичной манере fin de siècle. |
In fact, Jarry's was just one of five contemporary French novels treating Messalina in a typically fin de siècle manner. |
На самом деле, есть интересный французский новостной сегмент о современных кабильских христианских евангелистах на youtube, который я настоятельно рекомендую. |
Actually, there's an interesting french news segment on the modern kabyle christian evangelists on youtube that I strongly recommend. |
Развитие в зрелость современной классики в отличие от античного либерализма происходило до и вскоре после Французской революции. |
The development into maturity of modern classical in contrast to ancient liberalism took place before and soon after the French Revolution. |
Многие французские и шотландские интеллектуалы и философы приняли идею прогресса и идеи современности. |
Many French and Scottish intellectuals and philosophers embraced the idea of progress and ideas of modernity. |
Большой интерес косы пана к французским картам и изображениям был отмечен в одном из современных номеров отеля Mercure Galant. |
Kosa Pan's great interest in French maps and images was noted in a contemporary issue of the Mercure Galant. |
Он также оказал влияние на развитие нормандского языка, а через него и в меньшей степени на развитие современного французского языка. |
It also influenced the development of the Norman language, and through it and to a smaller extent, that of modern French. |
Есть несколько слов, которые английский язык недавно заимствовал из современного французского языка. |
There are a few words that English has recently borrowed from contemporary French. |
Современные корабли, имеющие то же название, что и корабли ФНФЛ, такие как Рубис и Триумфант, имеют право летать на свободном французском военно—морском Джеке в Знак Почета. |
Modern ships that share the same name as ships of the FNFL—such as Rubis and Triomphant—are entitled to fly the Free French naval jack as a mark of honour. |
Зубило происходит от старого французского cisel, современного ciseau, позднелатинского cisellum, режущий инструмент, от caedere, резать. |
Chisel comes from the Old French cisel, modern ciseau, Late Latin cisellum, a cutting tool, from caedere, to cut. |
Современные французские словари, такие как Petit Larousse, включают в себя несколько сотен гельветизмов. |
Current French dictionaries, such as the Petit Larousse, include several hundred helvetisms. |
Она положила начало процессу государственного вмешательства в экономические дела, который быстро перерос во времена вишистского и послевоенного режимов в современное французское государство всеобщего благосостояния. |
It began a process of government intervention into economic affairs that grew rapidly during the Vichy and postwar regimes into the modern French welfare state. |
Эти слова вдохновили аналогичные образования в европейских языках в ранний современный период, такие как французский panégyrique, засвидетельствованный 1512 годом. |
These words inspired similar formations in European languages in the early modern period, such as French panégyrique, attested by 1512. |
Юмор, встречающийся в комиксах Asterix, часто сосредотачивается вокруг каламбуров, карикатур и языковых стереотипов современных европейских наций и французских регионов. |
The humour encountered in the Asterix comics often centers around puns, caricatures, and tongue-in-cheek stereotypes of contemporary European nations and French regions. |
Это изменение произошло после его двух поездок в Европу в 1925 и 1928 годах, где он познакомился с французским современным искусством. |
This change occurred after his two trips to Europe in 1925 and 1928, where he was exposed to French modern art. |
To Poncelet's French contemporaries, it was something new. |
|
Мисс Тревиор - плохая копия с героини современной французской комедии, к тому же лишенная изюминки. |
She's nothing but a bad translation of a modern French comedy, with the interest omitted.' |
Французские современники макарони были инкройаблями. |
The French contemporaries of the macaronis were the incroyables. |
Свободный стих-это открытая форма поэзии, которая в своей современной форме возникла благодаря французской форме vers libre. |
Free verse is an open form of poetry which in its modern form arose through the French vers libre form. |
Сочетая греческое влияние с современным французским эротизмом, она попыталась создать в своем салоне обновленную и идеализированную версию Лесбоса. |
Combining Greek influences with contemporary French eroticism, she attempted to create an updated and idealized version of Lesbos in her salon. |
В период политических потрясений 1790-х годов, последовавших за Французской революцией, Уильям Годвин разработал первое выражение современной анархистской мысли. |
As part of the political turmoil of the 1790s in the wake of the French Revolution, William Godwin developed the first expression of modern anarchist thought. |
Самая ранняя французская литература относится к средневековью, когда то, что сейчас известно как современная Франция, не имело единого, единого языка. |
The earliest French literature dates from the Middle Ages, when what is now known as modern France did not have a single, uniform language. |
Свобода, ведущая народ, 1830, Эжен Делакруа, с современной французской национальной персонификацией Марианной. |
Liberty Leading the People, 1830, by Eugène Delacroix, with the modern French national personification Marianne. |
Ранняя современная эмиграция из Европы началась с испанских и португальских поселенцев в 16 веке, а также французских и английских поселенцев в 17 веке. |
Early modern emigration from Europe began with Spanish and Portuguese settlers in the 16th century, and French and English settlers in the 17th century. |
В Англии он пользовался известностью как критик и считался признанным знатоком современной французской литературы. |
He had a considerable reputation in England as a critic and was the accredited exponent in this country of modern French literature. |
Инженеры менее заметны в современной французской экономике, поскольку промышленность обеспечивает менее четверти ВВП. |
Engineers are less highlighted in current French economy as industry provides less than a quarter of the GDP. |
Современные французские словари, такие как Petit Larousse, включают в себя несколько сотен Гельветизмов. |
Current French dictionaries, such as the Petit Larousse, include several hundred Helvetisms. |
Вместе с Амантом в 1895 году он добился большого успеха, и пьеса была названа Жюлем Леметром Береникой современной французской драмы. |
With Amants in 1895 he won a great success, and the play was hailed by Jules Lemaître as the Berenice of contemporary French drama. |
В современном французском языке porte-manteau-это камердинер, вешалка или подобный предмет мебели для развешивания пиджаков, шляп, зонтов и тому подобного. |
In modern French, a porte-manteau is a clothes valet, a coat-tree or similar article of furniture for hanging up jackets, hats, umbrellas and the like. |
соавтор Астерикса, героя французского комикса, предал галльского воина современным римлянам-людям промышленности и финансов. |
... the co-creator of Astérix, France's comic strip hero, has betrayed the Gaulish warrior to the modern-day Romans – the men of industry and finance. |
На этом законе уважения к лицемерию основан, за редкими исключениями, весь современный французский театр. |
The modern French theatre is based on this reverence for hypocrisy. |
Современная французская форма mêlée была заимствована в английский язык в 17 веке и не является историческим термином, используемым для турнирных боев. |
The modern French form mêlée was borrowed into English in the 17th century and is not the historical term used for tournament mock battles. |
Для этого Полти проанализировал классические греческие тексты, а также классические и современные французские произведения. |
To do this Polti analyzed classical Greek texts, plus classical and contemporaneous French works. |
С французской точки зрения было даже высказано предположение, что это выражение почти полностью отсутствует в современном психоанализе. |
It has even been suggested from a French perspective that the expression is almost completely absent from contemporary psychoanalysis. |
В современном французском языке птица известна как tourte voyageuse или pigeon migrateur, среди других названий. |
In modern French, the bird is known as tourte voyageuse or pigeon migrateur, among other names. |
В 1929 году модернисты основали свою собственную организацию-французский союз современных художников. |
The modernists founded their own organization, The French Union of Modern Artists, in 1929. |
Современная эпоха французского образования начинается в конце XIX века. |
The modern era of French education begins at the end of the 19th century. |
После распада первой колонии Квебека в 1540-х годах французские гугеноты поселились в Форт-Каролине близ современного Джексонвилля во Флориде. |
After the collapse of the first Quebec colony in the 1540s, French Huguenots settled at Fort Caroline near present-day Jacksonville in Florida. |
Оригинал статьи из двух абзацев на французском языке вместе с английским переводом Томаса Пезье и современным комментарием доступен. |
The original two-paragraph article in French together with an English translation by Thomas Pézier and a modern commentary is available. |
В современном французском языке maille означает петлю или стежок. |
In modern French, maille refers to a loop or stitch. |
Есть несколько слов, которые английский язык недавно заимствовал из современного французского языка. |
That same year, he became a Hupmobile salesman in Hibbing, Minnesota. |
Современная английская форма возникла около 1600 года из французского жирафа. |
The modern English form developed around 1600 from the French girafe. |
Французский корабль открыл стрельбу на Богемское судно без провокации? |
A French ship firing upon a Bohemian vessel without provocation? |
Пусть они посетят уроки иностранных языков в каждой деревне и каждом городе, где молодые люди готовят себя к Европе, изучая французский, немецкий и английский языки. |
Let them come to the language classes in every village and city where young people are readying themselves for Europe by learning French and German and English. |
По-французски вместо жены получается муж. |
The French turned it into husband. |
Уцелевшие французские солдаты достигли фронта английской линии и оттеснили ее назад, а лучники на флангах продолжали стрелять в упор. |
The surviving French men-at-arms reached the front of the English line and pushed it back, with the longbowmen on the flanks continuing to shoot at point-blank range. |
Французская певица Эдит Пиаф всегда выходила на сцену в черном. |
French singer Edith Piaf always wore black on stage. |
Однако многие из них проделали долгий и извилистый путь к заморским территориям Франции, в конечном счете перегруппировавшись в свободные французские военно-воздушные силы. |
Many more, however, made their way through long and circuitous routes to French territories overseas, eventually regrouping as the Free French Air Force. |
Французский почетный караул опустил штандарты, и горнисты Гвардейцев Колдстрима и гренадеров пробили последний пост, завершая паломничество. |
The French guard of honour lowered their standards, and buglers of the Coldstream Guards and Grenadier Guards sounded the Last Post, bringing the pilgrimage to its end. |
Через три года после появления Нового Завета Лютера появился французский перевод Лефевра, 1523 год. |
Three years after the appearance of Luther's New Testament, Lefevre's French translation appeared, 1523. |
После битвы при Смирне в 1346 году он был произведен в рыцари, а когда французская армия была распущена, он отправился в Иерусалим. |
After the Battle of Smyrna in 1346 he was made a knight, and when the French army was disbanded, he made his way to Jerusalem. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «современный французский язык».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «современный французский язык» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: современный, французский, язык . Также, к фразе «современный французский язык» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.