Содержать оценку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пониженное содержание жира - reduced fat content
действенные содержание - actionable content
денежное содержание квалифицированного специалиста - tradesman's rate of pay
группа содержание - content group
Зимнее содержание дороги - winter road maintenance
содержание интеллектуальной собственности - intellectual property content
содержание коллагена - collagen content
Содержание руководства - content of the guide
содержала запрос - contained a request for
низкое содержание дорог - low maintanance
Синонимы к содержать: держать, содержать, иметь, соблюдать, поддерживать, удерживать, получать, сохранять, ухаживать, заботиться
Значение содержать: Давать кому-н. средства к жизни.
давать определенную оценку - give a definite estimate
ответственность за оценку - valuation liability
дала высокую оценку проделанной работы - commended the work done
комиссия за оценку - appraisal fee
расходы на оценку - evaluation costs
проводит оценку - has been assessing
производит оценку - produces estimates
показывающий окончательную оценку - showing final score
фильм получил в прессе положительную оценку - film was kindly reviewed in papers
обосновывать свою оценку / - justify your assessment/
Синонимы к оценку: отношение, суд, цена, мнение, анализ, показатель, впечатление, стоимость, понимание
Эта книга должна содержать оценку пяти последних испытательных матчей против Англии. |
This book is supposed to contain an account of the last five test series against England. |
Его монография 1981 года и другие работы содержат окончательную эмпирическую оценку и обновление ранних работ Боулби о материнской депривации. |
His 1981 monograph and other papers comprise the definitive empirical evaluation and update of Bowlby's early work on maternal deprivation. |
Есть негласное правило, что агенты, сообщающие об угрозах пагубно влияют на оценку эффективности работы персонала. |
It's an unwritten rule that agents who report threats don't fare well on performance reviews. |
Как известно, опухоль головного мозга затрудняет оценку ситуации, влияет на спонтанность и импульсивность. |
Brain tumors have been known to impede judgment,prompt spontaneity,impulsivity. |
Они содержат данные о потерях среди мирных граждан и о карательных отрядах спецназа. |
They include civilian casualties and special forces killing squads. |
Комитет дал высокую оценку усилиям радиосекции и службы новостей Департамента. |
The Committee recognizes the distinct effort made by the Department's Radio and Central News Service. |
Можно было бы практиковать присутствие инспекторов, оценку баланса материалов, изоляцию и наблюдение и мониторинг процесса. |
Inspector presence, material balance evaluation, containment and surveillance and process monitoring could be applicable. |
Поскольку их предполагается использовать в течение длительного периода времени, они не содержат каких-либо применяемых в настоящее время показателей или подходов. |
As they are designed to be applicable for a long period, they do not include any current measures or approaches. |
Критические когда я думаю, что-то неправильно, но я также знаю, когда высокую оценку работе, хорошо. |
Critical when I think something is wrong but I also know when to praise the work is well done. |
В действительности подход, учитывающий расходы на замещение, предусматривает оценку расходов на замещение благ или услуг. |
The replacement cost approach involves actually estimating what it would cost to replace a good or service. |
В прениях выступили четыре делегации, и все они дали высокую оценку докладам об оценке. |
Four delegations commented, all of whom welcomed the evaluation reports. |
Доклад получил высокую оценку; до настоящего времени он является первым масштабным региональным исследованием подобного рода. |
The report was well-received and is currently the first major regional research paper on this issue. |
Грэм Норкросс просил окружных экспертов прислать ему оценку стоимости на кафе Брамерс. |
Graham Norcross asked the County Assessors for an updated property value estimate on the Brahmers' cafe. |
Я здесь, чтобы провести оценку, которую проще осуществить инкогнито. |
I'm here to make an assessment, which would have been aided by anonymity. |
Итак я уладил нашу стратегию на потребителя я посмотрел наши финансы, сделала оценку DCF |
So, um, I ironed out our customer acquisition strategy, and I wrapped our financials, I did a DCF valuation. |
Когда мой клиент проведет экологическую оценку, он тоже узнает об этом ареале. |
When my clients conduct their environmental study, they will discover the monkeys' habitat as well. |
Denny had a private dealer appraise the rock. |
|
You're getting our house appraised? |
|
Говорят, что жизненный путь длинный и извилистый, это важно делать оценку каждому этапу твоей жизни с выбора ваших подружек невесты... |
They say the road of life is long and winding, so it's important to mark the milestones along your way, from picking your bridesmaids... |
Ваш брат... Где его содержат? |
Your brother, where do they have him incarcerated? |
Это он впутал Митчелла, тот, кому Бэнкс дал плохую психологическую оценку. |
The same guy Mitchell implicated, and the same guy that Banks gave a bad psych eval to. |
Я получил неудовлетворительную оценку. |
I received unsatisfactory grade. |
ДНК тест скорлупы не содержат ничего важного, но когда Уилл рассказал мне об останках кота, которые он нашел, это напомнило мне о том, как мой отец нашел другого абнормала. |
DNA tests on the eggshell didn't yield anything substantial, but when Will told me, about the cat remains that he found, it reminded me of encounter my father had with another abnormal. |
У него забрали телефон, пока он не исправить свою оценку по испанскому, но я просто пошатаюсь возле спортивной площадки, пока его тренировка по кикболу не закончится. |
He lost his phone privileges until he gets his Spanish grade back up, but I'll just go hang around the playground till his kickball practice is over. |
Компьютер, основываясь на самой последней информации, можешь ли ты дать более точную оценку роста нападавшего? |
Computer, based on the most recent data, can you give me a better estimation of the intruder's height? |
потому что тогда ты выпрашиваешь оценку, которой не достоин, и получаешь её, то это будет не честно по отношению к тем, кто ее не выпрашивал. |
because it means you're asking for a grade you shouldn't get. Because if you got it, it wouldn't be fair to everyone who didn't grade grub. |
Я не высчитываю среднюю оценку. |
I don't grade on a curve. |
Threat assessment's been put out. |
|
Твоя команда проваливает миссию, ты получаешь плохую оценку. |
Your team fails mission objectives, you get a bad score. |
должны пройти психологическую оценку. |
have to submit to a psych evaluation. |
Спасибо за высокую оценку. |
Thank you for thinking so highly of me. |
К сожалению, все её финансовые документы, ссылающиеся на тот период, содержат номера счетов в Швейцарских банках. |
Unfortunately, all her financial documents going back to that time are through numbered Swiss bank accounts. |
Таймс хочет получить оценку заявления мэра, что он устанавливает мораторий на прием сотрудников в полицию. |
The Times wants a quote on the mayor's statement that he's putting a hiring freeze on police officers. |
Ну, это когда я делаю оценку тому, сколько это примерно будет стоить, потом заказчик беседует с другими строителями о том, сколько те думают это стоит. |
Well, that's when I put in an estimate on how much it's gonna cost, then they talk to other builders about how much they think it's gonna cost. |
Утром первого дня мы провели общую оценку ситуации и уборку мусора на рифе. |
In the first morning we did a general survey and trash collection on the reef. |
Я просмотрела вашу экспертную оценку сегодня утром. |
I looked at your assessments this morning. |
Биологические системы содержат много типов регуляторных цепей, как положительных, так и отрицательных. |
Biological systems contain many types of regulatory circuits, both positive and negative. |
В одном из определений Американской академии семейных врачей говорится, что низкоуглеводные диеты содержат менее 20% углеводов. |
One definition, from the American Academy of Family Physicians, specifies low-carbohydrate diets as having less than 20% carbohydrate content. |
Министерство Здравоохранения Тайваня сообщило, что шесть партий протеинового порошка из Цзилиня и Даляня содержат от 1,90 до 5,03 промилле меламина. |
The Taiwanese Department of Health said that six batches of protein powder from Jilin and Dalian were found to contain 1.90 to 5.03ppm of melamine. |
Библиотеки Уэллсли содержат более 1,5 миллионов каталогизированных книг, журналов, записей СМИ, карт и других предметов. |
Wellesley's libraries contain more than 1.5 million cataloged books, journals, media recordings, maps, and other items. |
Результаты показали, что созданные пользователями обзоры продуктов содержат многие из эффективных элементов продаж, которые можно увидеть в профессионально подготовленных телевизионных рекламных роликах. |
The results indicated that the user-generated product reviews contained many of the sales effective elements seen in professionally produced television commercials. |
Например, если жидкость или газ содержат ионы, то ионы можно заставить течь как электрический ток, а материал-как проводник. |
For example, if a liquid or gas contains ions, then the ions can be made to flow as an electric current, and the material is a conductor. |
Первый звук трудно описать, но я дам приблизительную оценку. |
The first sound is difficult to describe, but I'll give a rough estimate. |
Подушки безопасности нового поколения содержат нитрогуанидин или аналогичные менее чувствительные взрывчатые вещества. |
Newer-generation air bags contain nitroguanidine or similar less sensitive explosives. |
Цветочные ароматы также давно известны тем, что содержат летучие алкановые компоненты, а н-Нонан является важным компонентом в аромате некоторых роз. |
Floral scents have also long been known to contain volatile alkane components, and n-nonane is a significant component in the scent of some roses. |
Некоторые религиозные тексты содержат молитвы о божественном благословении гомосексуалистов. |
Some religious texts contain prayers for divine blessings on homosexual relationships. |
Они содержат абсорбирующий материал, который отводит влагу от пота, сохраняя подмышечную впадину сухой. |
They contain absorbent material that wicks away moisture from sweat, keeping the axilla dry. |
Некоторые профилактические пасты содержат фтор, способствующий реминерализации поверхности эмали, а другие способствуют снижению чувствительности дентина. |
Some prophylactic pastes contain fluoride to aid in the remineralization of the enamel surface and others help reduce dentinal sensitivity. |
Эти тонкие выпуклости на поверхности тела содержат дивертикулы водной сосудистой системы. |
These thin protuberances on the surface of the body contain diverticula of the water vascular system. |
Эти DVD-диски часто содержат плохо сформулированные субтитры, возможно, созданные машинным переводом, с юмористическими результатами. |
These DVDs often contain poorly worded subtitle tracks, possibly produced by machine translation, with humorous results. |
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов рассматривает данные, и если продукт рассматривается как имеющий положительную оценку выгоды-риска, разрешение на продажу продукта в США предоставляется. |
The FDA review the data and if the product is seen as having a positive benefit-risk assessment, approval to market the product in the US is granted. |
Плоды, как и семена, содержат большое количество кофеина, имеют ярко выраженный сладкий вкус и часто соковыжимаются. |
The fruits, like the seeds, contain a large amount of caffeine, and have a distinct sweet taste and are often juiced. |
пельмени, приготовленные с ингредиентом, который предпочитают дикие животные, и которые содержат трансгенный вирус бешенства. |
dumplings, made with an ingredient preferred by wild animals, and which contain a transgenic rabies virus. |
Король Майкл спокоен, имеет душевную оценку и ценит заботу своей медицинской команды. |
King Michael is quiet, has soulful appreciation and appreciates the care of his medical team. |
Дисплеи AMOLED также содержат TFT-слой для активной матрично-пиксельной адресации отдельных органических светодиодов. |
AMOLED displays also contain a TFT layer for active-matrix pixel addressing of individual organic light-emitting diodes. |
WeRateDogs просит людей присылать фотографии своих собак, а затем чирикает выбранную оценку фотографий и юмористический комментарий. |
WeRateDogs asks people to send photos of their dogs, then tweets selected photos rating and a humorous comment. |
Бобовые культуры, такие как клевер или люцерна, обычно содержат больше белка, кальция и энергии, чем травы. |
Legumes such as clover or alfalfa are usually higher in protein, calcium, and energy than grasses. |
Многие папоротники также содержат фермент тиаминазу, который расщепляет тиамин. |
Many ferns also contain the enzyme thiaminase, which breaks down thiamine. |
Вихри содержат значительную энергию в круговом движении жидкости. |
Vortices contain substantial energy in the circular motion of the fluid. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «содержать оценку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «содержать оценку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: содержать, оценку . Также, к фразе «содержать оценку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.