Сопротивление волнения моря - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: resistance, opposition, resist, strength, stand, opposing, rebellion, antagonism, stonewalling, counterstand
лобовое сопротивление - drag
сопротивление ускоренному старению - accelerated ageing resistance
сопротивление короткого замыкания - short circuit impedance
минимальное сопротивление изоляции - min insulation resistance
сопротивление хрупкому разрушению - brittle fracture resistance
сопротивление напряжению сдвига - resistance to shearing stress
лёгкое сопротивление - slight resistance
сопротивление от уклона - rollability of grade
жестокое сопротивление - bitter resistance
народное сопротивление - mass resistance
Синонимы к сопротивление: самооборона, противодействие, отражение, сопротивление, оборона, защита, сопротивляемость, выносливость, резистентность, устойчивость
Антонимы к сопротивление: проводимость, несопротивление
имя существительное: excitement, unrest, agitation, ferment, fermentation, emotion, worry, trouble, disturbance, commotion
словосочетание: troubled waters, alarums and excursions
легкое волнение - slight excitement
штормовое волнение - hurricane wave
глубокое волнение - thrill
внутреннее волнение - inner agitation
всеобщее волнение - general anxiety
лихорадочное волнение - feverish excitement
значительное волнение - rough sea
двухмерное волнение - two-dimensional waves
жестокое волнение - precipitous sea
исключительное волнение - confused sea
Синонимы к волнение: скандал, сенсация, волнение, возмущение, кипение, бурление, возбуждение, беспокойство, переполох, суматоха
Значение волнение: Движение волн на водной поверхности.
имя существительное: sea, water, waters, waves, blue, flood, tide, deep, drink, pond
Каспийское море - Caspian Sea
Мертвое море - The Dead Sea
Соглашение об охране популяции лосося в Балтийском море - agreement concerning the protection of the salmon population in the baltic sea
лазурное море - Azure sea
пиратство в карибском море - Piracy in the Caribbean
пьяному, как известно, и море по колено - this is Dutch courage
правило ведения войны на море - rule of maritime warfare
прилив на открытом море - deep-sea tide
светящееся море - luminous sea
система наблюдения на море - sea surveillance system
Синонимы к море: большое количество, огромное количество, много, большое число, армия, масса, множество, великое множество, поток
Значение море: Часть океана — большое водное пространство с горько-солёной водой.
Тем не менее, перепись и регрессивное налогообложение, которым она способствовала, вызвали народные волнения и сопротивление в западных округах. |
Even so, the census and the regressive taxation it facilitated sparked popular riots and resistance in the western districts. |
Бунт рассеялся к полуночи и после некоторого волнения снова стал непропорциональным. |
The riot was scattered by midnight and grew out of proportion once again after some disturbance. |
Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту. |
When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude. |
Вы так переживаете из-за того, что может с вами произойти, что в итоге ваши волнения и воплощают это в жизнь. |
You're so worried about the worst-case scenario, you finally made it happen. |
Такие магниты сделаны из проволоки, у которой нет электрического сопротивления. |
They're magnets made of wire that have no electrical resistance. |
Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь. |
He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands. |
Я задерживаю тебя за сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции, ношение холодного оружия, и попытку вскрыть меня этим оружием. |
I got you on resisting arrest, assaulting a police officer, carrying a concealed weapon, trying to slice me open with that concealed weapon. |
Выше нее и перед следующей целью Фибоначчи находится сопротивление тренда бычьего диапазона, расположение которого зависит от скорости, с которой индекс туда доберется. |
Above here and ahead of the next Fibonacci target is the resistance trend of the bullish channel, the location of which depends on the speed at which the index gets there, if it does. |
«Огромное количество людей непосредственно участвовало в сопротивлении и в войне. |
“You have a huge constituency directly engaged in resisting and winning the war. |
Прорыв выше 131,85 (R1) подтвердит предстоящую более высокую вершину на 4-х часовом графике и можно увидеть возможности для расширения по отношению к нашей следующей точки сопротивления 133,50 (R2). |
A break above 131.85 (R1) would confirm a forthcoming higher high on the 4-hour chart and could see scope for extensions towards our next resistance of 133.50 (R2). |
USD / CAD достиг сопротивления около уровня сопротивления 1,2535 (R1) и упал после того, как ВВП Канады за 4 квартал увеличился больше, чем ожидалось. |
USD/CAD hit resistance near the 1.2535 (R1) barrier and tumbled after Canada’s GDP for Q4 expanded by more than anticipated. |
3) Затем, мы видим торговую установку внутренний бар, которая сформировалась сразу под сопротивлением на 101.40. |
3: Next, we can see an inside bar setup that formed just under the resistance near 101.40 in this market when it was range bound recently. |
Лэнгдон заскрипел зубами и, преодолевая сопротивление, зашагал по скользкому дну. |
Langdon grit his teeth and plowed through the water. |
Она замедляется, как колесо, въехавшее в песок, когда оси, колеснице, движущей ее силе сопротивление еще не передалось. |
It slows like a wheel beginning to run in sand, the axle, the vehicle, the power which propels it not yet aware. |
You and your submarine have caused a commotion in our little paradise. |
|
И теперь не узнать: случилось ли это от волнения или из-за разочарования от непримечательной ручки. |
Whether it was the excitement of the day or the disappointment at receiving such an unremarkable pen, we'll never know. |
Жестокие волнения! А как бодрят они юные души! |
Painful excitements! but how they quicken the pulses of youth! |
Я не хочу прибавлять этой семье волнения. |
I don't want to add to the family stress. |
Мне кажется, что эта кожа обладает такой силой сопротивления, которую ничто не может преодолеть. |
That skin seems to me to be endowed with an insuperable power of resistance. |
Мы вернем правление Федеральной Власти, убежденной, что сопротивление... приведет к братоубийственной войне между невинными. |
We hand our government over to the Supreme Federal Power. We're sure that any resistance would provoke a civil war among innocents. |
Это называется пассивное сопротивление. |
It's called passive resistance. |
В эту минуту я сижу здесь, перед вами, испытывая чувство огромной гордости, торжества и... прежде всего, конечно, волнения. |
I sit before you tonight with great honor, pride, and... above all, excitement. |
Друг мой! - сказала она прерывающимся от волнения голосом. - Вы не должны отдаваться горю. |
Dear friend! she said in a voice breaking with emotion. You ought not to give way to grief. |
Они пытаются экспортировать свои волнения исходя из своих экономических проблем. |
They're trying to export their way out of their own economic problems. |
Все чаще происходили крестьянские волнения, а иногда и настоящие восстания с целью закрепления собственности на землю, которую они обрабатывали. |
Increasing peasant disturbances and sometimes actual revolts occurred, with the goal of securing ownership of the land they worked. |
Немецкие захватчики относились к любому сопротивлению—например, саботажу железнодорожных линий—как к незаконному и аморальному, расстреливая нарушителей и сжигая здания в отместку. |
The German invaders treated any resistance—such as sabotaging rail lines—as illegal and immoral, and shot the offenders and burned buildings in retaliation. |
Перевернутый маятник связан с ракетой или наведением ракеты, где центр тяжести расположен позади центра сопротивления, вызывающего аэродинамическую неустойчивость. |
The inverted pendulum is related to rocket or missile guidance, where the center of gravity is located behind the center of drag causing aerodynamic instability. |
Эта смесь могла застывать под водой, увеличивая ее сопротивление. |
This mixture could set under water, increasing its resistance. |
Пассивно-агрессивное поведение характеризуется паттерном косвенного сопротивления требованиям или просьбам других и избеганием прямой конфронтации. |
Passive-aggressive behavior is characterized by a pattern of indirect resistance to the demands or requests of others and an avoidance of direct confrontation. |
По этим причинам ток не может быть точно рассчитан простым применением закона Ома с использованием модели фиксированного сопротивления. |
For these reasons, current flow cannot be accurately calculated by simply applying Ohm's law using a fixed resistance model. |
Анна вспыхивает от волнения, когда ворота замка открываются впервые с детства сестер. |
Anna is flushed with excitement as the castle gates are opened for the first time since the sisters' childhood. |
Два резистора образуют делитель напряжения, поэтому дополнительный резистор должен иметь достаточно низкое сопротивление, чтобы достичь низкого порога. |
The two resistors form a voltage divider; so, the additional resistor has to have low enough resistance to reach the low threshold. |
Электрический импеданс-это мера сопротивления, которое цепь представляет току при подаче напряжения. |
Electrical impedance is the measure of the opposition that a circuit presents to a current when a voltage is applied. |
Затем он возвращает уну в замок ее родителей и спасает их от дракона, и они оба обручены после сопротивления Архимаго в последний раз. |
He then returns Una to her parents' castle and rescues them from a dragon, and the two are betrothed after resisting Archimago one last time. |
Чтобы лучше понять это, предположим, что инвертор идеален, с бесконечным входным сопротивлением и нулевым выходным сопротивлением. |
To better understand this, assume the inverter is ideal, with infinite input impedance and zero output impedance. |
Прецизионные потенциометры имеют точное соотношение между Сопротивлением и положением ползунка. |
Precision potentiometers have an accurate relationship between resistance and slider position. |
Кроме того, он участвовал во французском Сопротивлении, за что был награжден Крестом победы, медалью Сопротивления и орденом Почетного легиона. |
He also participated in the French resistance, for which he received the Croix de guerre, the Médaille de la Résistance and the Légion d'honneur. |
Однако Ju 87 не был испытан против многочисленного и хорошо скоординированного истребительного сопротивления; этот урок был усвоен позже с большой ценой для экипажей Stuka. |
The Ju 87 had however not been tested against numerous and well-coordinated fighter opposition; this lesson was learned later at great cost to the Stuka crews. |
По мере того как объект деформируется, фольга деформируется, что приводит к изменению ее электрического сопротивления. |
As the object is deformed, the foil is deformed, causing its electrical resistance to change. |
По мере крена самолета неблагоприятное рыскание частично вызвано изменением лобового сопротивления между левым и правым крылом. |
As the aircraft rolls, adverse yaw is caused partly by the change in drag between the left and right wing. |
В случае однородных плоских синусоидальных волн волновое сопротивление или пропускание известно как внутреннее сопротивление или пропускание среды. |
In the case of uniform plane sinusoidal waves, the wave impedance or admittance is known as the intrinsic impedance or admittance of the medium. |
В 1947 году среди них были некоторые социальные и политические волнения. |
There was some social and political unrest among them in 1947. |
Многие говорят, что призывное движение сопротивления возглавляла организация под названием Сопротивление. |
Many say that the draft resistance movement was spearheaded by an organization called The Resistance. |
Измерение ЭПР может быть выполнено путем подачи переменного напряжения на частоте, при которой реактивное сопротивление конденсатора пренебрежимо мало, в конфигурации делителя напряжения. |
Measuring ESR can be done by applying an alternating voltage at a frequency at which the capacitor's reactance is negligible, in a voltage divider configuration. |
Насилие и сопротивление вооруженным силам были весьма ограниченными, и самый крупный протест был проведен после выборов в мае 1963 года в городе Палиме. |
Violence and resistance to the military was very limited with the largest protest coming after the elections in May 1963 in the town of Palimé. |
При сильном ветре лопасти могут также сгибаться, что уменьшает их площадь стреловидности и, следовательно, их сопротивление ветру. |
In high winds, the blades can also be allowed to bend, which reduces their swept area and thus their wind resistance. |
Конкретный Кристалл проявлял реальное сопротивление 114 ом при резонансе. |
The particular crystal exhibited a real resistance of 114 ohms at resonance. |
В попытке подавить всеобщие волнения сословная система была упразднена в ходе парламентской реформы 1906 года. |
In an attempt to quell the general unrest, the system of estates was abolished in the Parliamentary Reform of 1906. |
On April 20, the resistance at the city of Van began. |
|
Эти права - свобода, собственность, безопасность и сопротивление угнетению. |
These rights are liberty, property, safety and resistance against oppression. |
Теплопередача будет больше в местах расположения тепловых мостов, чем там, где существует изоляция, поскольку существует меньшее тепловое сопротивление. |
Heat transfer will be greater at thermal bridge locations than where insulation exists because there is less thermal resistance. |
Это создает электрическое сопротивление, которое необходимо преодолеть. |
This creates electrical resistance, which must be overcome. |
6 - го числа того же месяца он прибыл в Аль-Ходер, где ему удалось занять его после того, как он оказал сопротивление повстанцам. |
On the 6th of that month, he arrived at Al-Khoder where he was able to occupy it after he countered a resistance from the rebels. |
Бекетт рожает, когда сопротивление опечалено известием о смерти Буна. |
Beckett gives birth as the Resistance is saddened by the news that Boone has died. |
Сопротивление было безнадежным, но Нумантийцы отказались сдаваться, и голод быстро распространился по городу. |
Resistance was hopeless but the Numantians refused to surrender and famine quickly spread through the city. |
Каждый дефект был обнаружен и исправлен в полевых условиях-всегда вопреки упорному сопротивлению бюро боеприпасов. |
Each defect had been discovered and fixed in the field—always over the stubborn opposition of the Bureau of Ordnance. |
Французская революция значительно сократила доходы рыцарей и их способность оказывать серьезное сопротивление. |
The French Revolution had significantly reduced the Knights' income and their ability to put up serious resistance. |
Сульфатированные аккумуляторы обладают высоким внутренним сопротивлением и могут выдавать лишь небольшую часть нормального тока разряда. |
Batteries that are sulfated show a high internal resistance and can deliver only a small fraction of normal discharge current. |
Курсанты и 140 добровольцев женского батальона сдались, вместо того чтобы оказать сопротивление 40-тысячному наступательному отряду. |
The Cadets and the 140 volunteers of the Women's Battalion surrendered rather than resist the 40,000 strong attacking force. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сопротивление волнения моря».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сопротивление волнения моря» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сопротивление, волнения, моря . Также, к фразе «сопротивление волнения моря» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.