Специальные целевые группы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глобальная специализация - global specialization
Выбор специализации - choice of specialization
Специалист обучение - skilled training
специализированные связи - specialized communication
специалист по международному праву - international jurist
специализированные эксперты - specialised experts
специализированные строительные - specialized construction
специализированные задачи - specialist tasks
правило специализации - rule of specialization
специализированная производственная система - dedicated manufacturing system
его целевые группы - its task forces
добровольные целевые - voluntary targets
многосторонние донорские целевые фонды - multi-donor trust funds
следующие целевые фонды - the following trust funds
фонды и целевые фонды - funds and trust funds
целевые проблемы - target concerns
целевые уровни будут - the target levels will be
метрики и целевые - metrics and targets
целевые фонды и другие - trust funds and other
на целевые санкции - on targeted sanctions
звонок внутри группы - fleet call
командир боевой группы - the commander of the battle group
барьеры внутреннего вращения метильной группы - barriers to methyl group internal rotation
Африканский союз группы высокого уровня - the african union high-level panel
все профессиональные группы - all occupational groups
другие возрастные группы - other age groups
другие социальные группы - other social groups
кислотные группы - acid groups
группы индикаторов - indicator groups
коллекции группы - group collections
Синонимы к группы: группа, отделение, отряд, категория, ансамбль, партия, команда, коллектив
Целевые группы проводили регулярные и специальные совещания. |
The task forces held regular and ad-hoc meetings. |
Это должно выполняться с соблюдением технических ограничений базового программного обеспечения и должно специально предотвращать редактирование, где это возможно. |
This should be carried out while respecting technical limitations of the underlying software, and should specifically prevent editing wherever possible. |
Дизайн Данна был тщательно детализирован, включая булавку для воротника для рубашек Наки и даже дошел до того, что включил специально заказанные шерстяные ткани для костюмов. |
Dunn's designs were meticulously detailed, including a collar pin for Nucky's shirts and even going so far as to incorporate specially ordered woolens for suiting. |
Он предположил, что испытание на низкой орбите против специально запущенного спутника не будет рассматриваться как безответственное. |
He suggested that a low-orbit test against a purpose-launched satellite would not be seen as irresponsible. |
Because I was deliberately trying to hurt you, Mom. |
|
Он уже успел подкрепиться и приготовил этого кролика специально для Бруенора. |
He had already eaten and had caught and cooked this coney especially for Bruenor. |
Я также выражаю признательность Генеральному секретарю за его брифинг и благодарю г-на Махигу за его выступление и работу на посту Специального представителя. |
I also express appreciation to the Secretary-General for his briefing. And I thank Mr. Mahiga for his briefing and commend his work as Special Representative. |
Существует также предвзятое отношение к вопросу о предоставлении НРС льготного доступа к нецелевым взносам, поступившим в тематические целевые фонды. |
There was also an in-built bias towards privileging LDC access to unearmarked contributions that came to the thematic trust funds. |
Целевые группы консультировались бы со всеми государствами-членами, а также всеми другими соответствующими заинтересованными сторонами в рамках открытых и транспарентных слушаний или групповых обсуждений. |
The task forces would consult with all Member States as well as all other relevant stakeholders through open and transparent hearings or panel discussions. |
Кроме того, в ряде министерств сформированы целевые группы по проблеме ВИЧ/СПИДа и назначены лица, ответственные за эту работу. |
Furthermore, several ministries have formed and designated HIV/AIDS task forces and focal persons. |
В тех странах, где действуют региональные консультанты по программам ЮНИФЕМ, они созывают межучрежденческие целевые группы или комитеты по положению женщин и гендерным вопросам. |
In countries where UNIFEM regional programme advisers operate, they convene inter-agency task forces or committees on women and gender. |
Значительное число утверждений и лиц, в отношении которых они направлены, по-прежнему вызывает серьезную озабоченность Специального докладчика. |
The sheer quantity of allegations and individuals on whose behalf they are sent continues to be of great concern to the Special Rapporteur. |
Компания Тоуо выпустила очередную новинку - шины Proxes 4, созданные из высококачественного каучука специально для рынка тюнинг-автомобилей, где особенно важны характеристики шин на сухой дороге. Proxes 4 разработаны для спортивных машин и продолжают линию высококачественных шин Proxes Toyo. |
Reacting to the growing Indian tire market, both Groupe Michelin and Bridgestone Corp. are looking to expand tire production capacity there. |
Существует и другой инструмент управления приглашениями, созданный специально для разработчиков игр, — Игровые запросы. |
You may be aware of another invites product specifically tailored to the mechanics of games, Game Requests. |
Необходима специальная библиотека для корректной работы МТ4 под Wine. |
You will need the special library for MT4 to work properly under Wine. |
I walked all over Lexington Avenue just to- |
|
Мы говорим о социальном психиатре специально предписанного при освобождениии Билли Вэлса. |
We're talking about a psychiatric social worker specifically allocated to Billy Wells on his release. |
Специальная служба охраны проверяет дом каждые четыре часа. Вы можете войти и выйти за несколько минут. |
A private patrol makes a check evey four hours. You can be in and out of the house in a few minutes. |
Никто не будет устраивать облавы, у нас есть специальная тактика, специально обученные люди, Хелен. |
Nobody'll wade in, we have techniques, we have highly trained people, Helen. |
These squirrels are specially trained to get the nuts out of shells. |
|
Я не имею в виду специально для камеры и репортёров. |
I don't just mean holding forth for cameras and reporters. |
Когда мы находились в Японии, японцы отлично знали о ненависти между нашими кланами, но специально садили нас вместе за одним обеденным столом |
During our stay in Japan the Japanese knew all of us chiefs from different clans hated one another but they made us sit together at the dining table deliberately |
Они специально написали в меню. |
They make a point of saying on the menu. |
Это был специально укрепленный винный погреб, принадлежавший раньше церкви. |
It was a reinforced ancient wine cellar, which had formerly belonged to the church. |
Ее специально придерживали. |
He held her back. |
Эшер создал в Пайроне лабораторию по выработке антиматерии, специально под устройство для путешествий во времени, что вернул ты с Ос8обождением. |
Escher built an anti-matter lab at Pyron designed specifically for the time travel device that you and Liber8 brought back. |
В Японии костюмы, как правило, не приветствуются за пределами конвенций или других специально отведенных мест. |
In Japan, costumes are generally not welcome outside of conventions or other designated areas. |
Телевизионные мониторы, стоящие на месте компьютерных дисплеев, были специально откалиброваны так, чтобы частота их обновления не приводила к образованию полос на пленке. |
Television monitors standing in for computer displays were specially calibrated so that their refresh rate did not result in banding on film. |
Теперь я специально не стал ничего редактировать, потому что не хотел, чтобы мне показалось, будто я оправдываю хищных типов. |
Now I specifically didn't go ahead with any editing because I didn't want to come across like I was making excuses for the predatory types. |
Римско-Католическая Церковь ранее имела религиозные Конгрегации, специально направленные на обращение евреев. |
The Roman Catholic Church formerly had religious congregations specifically aimed at the conversion of Jews. |
Часто можно наблюдать, как Пенни используются в играх в день Анзака, так как они выводятся специально для этой цели каждый год. |
Pennies can often be observed being used at games on Anzac Day, as they are brought out specifically for this purpose each year. |
Инвалидные такси-это чаще всего специально модифицированные микроавтобусы или минивэны. |
Wheelchair taxicabs are most often specially modified vans or minivans. |
Каждый награжденный получает бюст Эндрю Карнеги-оригинальное произведение искусства, отлитое из бронзы и созданное специально для награждения — и бронзовую медаль. |
Each Medal recipient receives a bust of Andrew Carnegie — an original work of art cast in bronze and created specially for the award — and a bronze medal. |
Специальная система бетонных и металлических плотин была спроектирована и построена инженерами для регулирования уровня воды в реках Харькова. |
A special system of concrete and metal dams was designed and built by engineers to regulate the water level in the rivers in Kharkiv. |
Селекция сортов, специально адаптированных к уникальным условиям органического земледелия, имеет решающее значение для того, чтобы этот сектор полностью реализовал свой потенциал. |
Breeding varieties specifically adapted to the unique conditions of organic agriculture is critical for this sector to realize its full potential. |
Он часто рассказывает историю, возможно, используя пантомиму, костюм и декорации, или же он может просто интерпретировать музыкальное сопровождение, которое часто специально составлено. |
It often tells a story, perhaps using mime, costume and scenery, or else it may simply interpret the musical accompaniment, which is often specially composed. |
Тросы с 9000-тонного судна были прикреплены к двум баржам, специально подготовленным для этой операции. |
Cables were attached from the 9000-ton vessel to two barges that had been specially prepared for this operation. |
Несмотря на библейский рассказ, в Коране упоминается только одно дерево в Эдеме-дерево бессмертия, которое Бог специально запретил Адаму и Еве. |
Despite the Biblical account, the Quran mentions only one tree in Eden, the tree of immortality, which God specifically claimed it was forbidden to Adam and Eve. |
Во-первых, существовавшая ранее Специальная Теория относительности пространства-времени и универсальная временная координата взаимодействуют с материей и негравитационными полями для создания скалярного поля. |
In the first, a pre-existing special relativity space-time and universal time coordinate acts with matter and non-gravitational fields to generate a scalar field. |
Плодородный утесник и папоротник будут срезаны, высушены и сохранены, чтобы использоваться в качестве топлива, с фермерскими домами, имеющими специально построенные печи для фурзы. |
The prolific gorse and bracken would be cut, dried and stored to be used as fuel, with farmhouses having purpose built furze ovens. |
Северные конфессии и их миссионерские ассоциации специально создали частные школы по всему югу для обеспечения среднего образования. |
Northern denominations and their missionary associations especially established private schools across the South to provide secondary education. |
Я хотел бы привести цитату, которая специально исключает возможность того, что носители языка пройдут тест JLPT. |
I'd like a citation that specifically rules out the possibility of native speakers taking the JLPT test. |
Чтобы стать патологоанатомом, как правило, требуется специальная подготовка после окончания медицинской школы, но отдельные страны несколько отличаются в медицинском лицензировании, требуемом от патологоанатомов. |
Becoming a pathologist generally requires specialty-training after medical school, but individual nations vary some in the medical licensing required of pathologists. |
Чтобы исследовать еще более глубокие глубины, глубоководные исследователи должны полагаться на специально построенные стальные камеры для их защиты. |
To explore even deeper depths, deep-sea explorers must rely on specially constructed steel chambers to protect them. |
Снаряды, предназначенные для этой цели, имеют сильно укрепленный корпус со специально закаленным и форменным носом. |
Shells designed for this purpose have a greatly strengthened body with a specially hardened and shaped nose. |
Специально обученный оператор STS TRS пересматривает то, что говорит человек с дефектом речи. |
A specially–trained STS TRS operator revoices what the person with a speech disability says. |
В Борисполе есть несколько долгосрочных охраняемых парковок, а также специально отведенные пункты высадки и стоянки такси. |
Boryspil has a number of long-stay guarded car parks as well as designated drop-off points and taxi stands. |
Ручка, похожая на оригинал, предположительно была разработана специально для женщин. |
The pen, similar to the original, was supposedly designed specifically for women. |
24 июня 2008 года Уоткинс и Томас специально появились на церемонии вручения премии BET Awards. |
On June 24, 2008, Watkins and Thomas made a special appearance on the BET Awards. |
Все SoC, используемые в Raspberry Pis, специально разработаны в сотрудничестве с Broadcom и Raspberry Pi Foundation. |
All SoCs used in Raspberry Pis are custom-developed under collaboration of Broadcom and Raspberry Pi Foundation. |
Большинство стран обеспечивают профессиональную подготовку своих дипломатов, а некоторые из них специально для этой цели управляют учреждениями. |
Most countries provide professional training for their diplomats and some run establishments specifically for that purpose. |
УВЧ-метки обеспечивают точные показания с помощью специально разработанных антенн. |
UHF tags provide accurate readings with specially designed antennas. |
Есть некоторые доказательства того, что использование специально подобранных шрифтов может помочь при дислексии. |
There is some evidence that the use of specially-tailored fonts may help with dyslexia. |
Утверждения о столь резких музыкальных различиях были специально оспорены Слэшем в его автобиографии. |
Claims of such harsh musical differences were specifically disputed by Slash in his autobiography. |
Только в нескольких исследованиях специально изучались результаты фармакотерапевтического лечения лиц с АС. |
Only a few studies specifically have investigated outcomes for pharmacotherapeutic treatment of individuals with AS. |
Это слово специально используется в книге. |
It's the word specifically used in the book. |
Мы твердо убеждены, что это была заранее просчитанная, заранее спланированная атака, которая была осуществлена специально для нападения на консульство США. |
We firmly believe that this was a precalculated, preplanned attack that was carried out specifically to attack the U.S. consulate. |
Столица не была специально учреждена; в то время Континентальный Конгресс заседал в Филадельфии. |
The capital was not specifically established; at the time, the Continental Congress met in Philadelphia. |
Тем не менее он никогда публично не признавался, что специально прилетел в Ирландию. |
Nevertheless, he never publicly admitted to having flown to Ireland intentionally. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «специальные целевые группы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «специальные целевые группы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: специальные, целевые, группы . Также, к фразе «специальные целевые группы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.