Способы, чтобы вернуть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Способы, чтобы вернуть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ways to give back
Translate
способы, чтобы вернуть -

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- вернуть

глагол: retrieve, replace



Ну, есть другие способы, чтобы вернуть ее эмоциональность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there are other ways to provoke an emotional response.

SEC ищет способы вернуть незаконно полученную прибыль и наложить другие финансовые штрафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SEC is seeking disgorgement of ill-gotten profits and other financial penalties.

Другие способы проверить ген-это слегка изменить его, а затем вернуть растению и посмотреть, оказывает ли он все тот же эффект на фенотип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other ways to test a gene is to alter it slightly and then return it to the plant and see if it still has the same effect on phenotype.

В то утро я стал спросонья искать способы вернуть свои биткойны без ПИН-кода и пароля восстановления доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That morning, bleary eyed, I started looking into ways to get my bitcoins back that didn’t involve recalling my PIN or recovery words.

Чтож, если ты не можешь сказать мне, как спасти тебе, то я в замешательстве, потому что у меня заканчиваются способы, чтобы вернуть тебя с края.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you cant tell me how to save you, then I'm at a loss, because I'm running out of ways to pull you back from the brink.

Есть способы остановить пульс в руке... Адам делает такое, сжимая теннисный мячик подмышкой, но это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's ways you can stop a pulse in your hand...thing Adam does, by squeezing a tennis ball under his arm, but this?

И снова природа придумала — и неоднократно — способы летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, nature has invented - multiple and independent times - ways to fly.

Есть способы общаться с такими детьми и обучать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are ways to reach and teach such children.

Он пошевелился, но не смог проснуться, не смог вернуть предыдущий сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stirred, but he couldn't awaken, couldn't recapture the other dream .

Он осуждает также убийства ни в чем не повинных гражданских лиц и обращается к путчистам с призывом вернуть власть демократически избранным институтам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also condemns the massacre of the innocent civilian population and appeals to the putschists to restore power to the democratically elected institutions.

Знаете, есть способы и попроще чем стрелять себе в голову или отрывать конечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, there are easier ways to go than shooting yourself in the head or tearing apart a limb.

Корпорация Майкрософт не несет ответственности за способы обеспечения конфиденциальности и безопасности, используемые такими организациями; эти способы могут отличаться от соответствующих правил и политик корпорации Майкрософт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft is not responsible for the privacy or security practices of these organizations, which may differ from those of Microsoft.

Способы расчетов: Банковский перевод, кредитные карточки и чеки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payment options: Bank wire, credit cards and cheques

На области и способы применения ремаркетинга распространяются дополнительные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are additional restrictions around where and how remarketing can be used.

Теперь он сам ищет способы сойти с этой столбовой дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, he is looking for exit ramps from that mainstream.

И он безо всякого стеснения предлагает свои способы. Во время предвыборной кампании Навальный неоднократно возлагал на иммигрантов всю вину за наиболее жестокие преступления, совершаемые в России (хотя фактических оснований для таких заявлений, похоже, нет).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his mayoral campaign, he repeatedly blamed much of Russia’s violent crime on immigrants (though there appears to be little factual basis for the claim).

Способы решения этой проблемы пытаются найти не они одни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They’re not the only ones trying to figure it out.

Чтобы перенести макеты в компьютер, мы детально разработали способы их сканирования и оцифровки. Мы смогли перейти от трёхмерного, настоящего макета к двухмерному эскизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we have done is elaborate on ways of digitizing those models to bring them into the computer so that we can go from the three-dimensional model to two-dimensional drawings.

Может быть я смогу вернуть из к разговору о поездке Леонарда в Индию для знакомства с родителями Прии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose I could get them back to talking about Leonard going to India to meet Priya's parents.

Мы можем показать вам способы увеличить ваши урожаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can help increase your crop yields.

Только бы ей один раз увидеть Феба, хоть на минутку! Достаточно будет слова, взгляда, чтобы разуверить его, чтобы вернуть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, if she could but see Phoebus once more, for a single minute, only one word would be required, one look, in order to undeceive him, to bring him back.

И я знаю, что вы рассматривали более эффективные способы сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're contemplating more efficient ways to do it.

Мы найдем новый способ вернуть ее тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll figure out a new way for you to win her back.

Директор ищет способы снизить расходы, а не увеличить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The director's looking for cuts, not added expenditures.

Послушай, мы оба сделали вещи, о которых сожалеем и ты знаешь, как это хотеть сделать хоть что-то, что угодно, чтобы вернуть все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, we've both done things that we regret and you know what it's like to wish there was something, anything you could do to take it back.

Пытался вернуть опеку над дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to win back custody of my daughter.

Думаю, сейчас мы будем рады вернуть его назад в любом виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think, at this point, we'd be glad to have him back no matter what.

И ваша работа заключается в том, чтобы вернуть их в нужное русло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what, it was your job to bring him back into line?

И Скотт, он имеет наглость попросить меня вернуть его на планету после того как он привезет возвращающихся на корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Scott, he has the nerve to ask me to fly him back down to the planet after he drops off the ones returning to the ship.

Я не поеду в Ливан, чтобы вернуть DVD с фильмом про братьев Марио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not going to Lebanon to return Super Mario Bros. the movie!

Я просто хочу вернуть себе свой бар, вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want my bar back, that's all.

Я хочу вернуть себе своего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want my child.

{{editprotected}} вы должны вернуть страницу к моему последнему редактированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{editprotected}} You should revert the page to my last edit.

Это измеряет неспособность параллельного переноса вернуть Z в исходное положение в касательном пространстве Tx0M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This measures the failure of parallel transport to return Z to its original position in the tangent space Tx0M.

Как правило, мы испытываем неприязнь к людям, которые пренебрегают возможностью вернуть услугу или предоставить оплату, когда им предлагают бесплатную услугу или подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, we have a dislike for individuals who neglect to return a favor or provide payment when offered a free service or gift.

В то же время несколько групп динозавров-травоядных развили более сложные способы оральной обработки пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, several groups of dinosaurian herbivores evolved more sophisticated ways to orally process food.

Это произошло после декларации Бреды и приглашения вернуть трон от Конвента парламента 1660 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was following the Declaration of Breda and an invitation to reclaim the throne from the Convention Parliament of 1660.

Другие способы избавления от трупа включали расчленение, захоронение или помещение тела в багажник автомобиля и его раздавление на свалке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His other disposal methods included dismemberment, burial, or placing the body in the trunk of a car and having it crushed in a junkyard.

Суд также поручил законодательному органу найти способы проверки таких ложных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court also directed the legislature to find ways to check such false cases.

Поняв, что произошло, они используют призовую машину, чтобы сбежать, сражаясь с приспешниками ночной совы, которые пытаются вернуть их в свой стеклянный ящик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realizing what had happened, they use the prize car to escape while fighting Night Owl's henchmen, who try to get them back in their glass case.

Ниже приводятся позитивные способы защиты от преднамеренных правонарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following are affirmative defenses to intentional torts.

Это способы поощрения сокращения численности заключенных и мотивации заключенных, имеющих право на досрочное освобождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are ways to encourage the reduction of prison populations, while motivating the prisoners who are eligible for early release programs.

Карлсон знал, что несколько крупных корпораций изучают способы копирования бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlson knew that several major corporations were researching ways of copying paper.

Закончив обучение алхимии под руководством Идзуми Кертис, братья пытаются вернуть свою мать с помощью алхимии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After finishing their alchemy training under Izumi Curtis, the brothers attempt to bring their mother back with alchemy.

Примерами возможных проблем могут служить способы борьбы с употреблением наркотиков и алкоголя некоторыми пользователями приюта, а также разрешение межличностных конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of possible problems are ways to deal with drug and alcohol use by certain shelter users, and resolution of interpersonal conflicts.

Для Рэд характерны явно нарушенные и неадекватные с точки зрения развития способы социального взаимодействия в большинстве контекстов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RAD is characterized by markedly disturbed and developmentally inappropriate ways of relating socially in most contexts.

Сегодня он исчез, и я не могу понять, как его вернуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today it's gone, and I can't figure out how to get it back.

Несколько свидетелей дают показания, в том числе мать Примала, которая дает искренние показания о том, что хочет вернуть своего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several witnesses take the stand, including Primal's mother who gives a heartfelt testimony about wanting her son back.

Итак, способы смотреть фильм не в порядке, да, я знаю, как это удалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the ways to watch the movie is not okay, yeah I know how to remove that.

Они предлагают различные гибкие способы оплаты, позволяющие клиентам напрямую распределять деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These offer various flexible payment methods to allow customers to distribute money directly.

Некоторые из этих названий сохранились, хотя в настоящее время используются различные способы получения новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these names are retained even though different means of news acquisition are now used.

Программа поддерживает инновационные способы достижения труднодоступных мест через рыночные каналы и публичную дистрибуцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program supports innovative ways of reaching the hard to reach through market-based channels and public distribution.

Есть способы предотвратить перегрев в микроволновой печи, например, положить ледяную палочку в стакан или использовать поцарапанный контейнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are ways to prevent superheating in a microwave oven, such as putting an ice popstick in the glass or using a scratched container.

Существуют различные способы определения лексического сходства, и результаты соответственно различаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different ways to define the lexical similarity and the results vary accordingly.

Различные клубы имеют разные способы предоставления этого преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various clubs have different ways of providing this benefit.

Повторяя эти шаги несколько раз, вы можете найти способы сократить время набора текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By observing these steps repeatedly, you can discover ways to shorten your typing.

Мы оба можем внести свой вклад в различные способы достижения этой цели, которые были предложены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can both contribute to the different ways of achieving it that have been put forth.

Большая часть Wuzi обсуждает способы достижения такой силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bauxites of economical interest must be low in kaolinite.

Большая часть Wuzi обсуждает способы достижения такой силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the Wuzi discusses the means to achieve such a force.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способы, чтобы вернуть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способы, чтобы вернуть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способы,, чтобы, вернуть . Также, к фразе «способы, чтобы вернуть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information