Способы их преодоления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более инновационные способы - more innovative ways
измененные способы - changed ways
доступные способы оплаты - available payment methods
способы, в которых она могла бы - ways in which it could
способы, в которых мы можем - ways in which we can
лучшие способы избежать - best ways to avoid
способы, которые не сделали - ways that did not
сложные способы - challenging ways
способы опыта - ways to experience
Основные способы передачи - main modes of transmission
Синонимы к способы: означает, средства, значит, подразумевается, видов, понимается
их было пятеро - There were five
их огромная коллекция вин - their huge collection of wines
номер их телефона - their phone number
оставьте их себе - keep them for yourself
восстановление их прав - restoration of their rights
все их дети - all their children
в защиту их - pour la défense du
измерить их результаты - measure their results
в их мастерской - in their workshop
в их отношении - in their regard
Синонимы к их: ее, их, ей, свой, ваш, ваше, ваша, своя, ваши, свои
Значение их: Принадлежащий им..
преодолевать большие расстояния - travel great distances
как способ преодоления - as a way to overcome
вид на преодоление - a view to overcoming
преодоление социального капитала - bridging social capital
преодолимые заболевания - avoidable diseases
проблемы, которые необходимо преодолеть - challenges to be overcome
преодолевать препятствия на пути развития - to overcome obstacles in the way of development
преодолевающий препятствие - hurdling an obstacle
преодолеть расхождения - end the rift
преодолевать проволочные заграждения - surmount wire
История показывает, что рано или поздно политические лидеры с обеих сторон начинают искать способы преодолеть напряженность. |
As history shows, sooner or later political leaders on both sides will start looking for ways to overcome the tensions. |
Как видите, многие из них — молодые женщины, и они разрабатывают очень интересные идеи, как, например, Марина Робинсон Сноуден, ищущая новые, более эффективные способы обнаружения ядерных боеголовок, что поможет нам преодолеть преграды на пути к международному разоружению. |
As you can see, many of them are young women, and they're doing fiercely interesting stuff, like Mareena Robinson Snowden here, who is developing new ways, better ways, to detect nuclear warheads, which will help us overcome a critical hurdle to international disarmament. |
25 показано, что он обладает большим потенциалом, изучая способы преодоления противников даже в разгар битвы. |
25 He is shown to have great potential, learning ways to overcome opponents even in the midst of battle. |
Приводится одиннадцать причин, по которым женщины могут испытывать неудовлетворенность сексом, и предлагаются способы преодоления этих проблем. |
Eleven reasons are given why women might experience dissatisfaction with sex and suggestions are given on how to overcome those problems. |
Just searching for coping methods, trying to learn from the master. |
|
В нем изложены широко встречающиеся проблемы и способы их предупреждения и преодоления. |
It will provide grounding in common problems encountered and an awareness of how to avoid or counter them. |
Осталось только найти средства и способы, как устроить их жизнь. |
But the ways and means were still to settle. |
We have better tools, so let's just use them better. |
|
Можем ли мы создать новые способы скорби, новые ритуалы памяти? |
Could we engineer new ways of mourning, new rituals for remembering? |
There are ways to reach and teach such children. |
|
Нет, я считаю, что способы предохранения должны обсуждаться открыто. |
No, I think birth control should be discussed in an open forum. |
Но, с точки зрения многих революционеров, были и другие способы уволить «прогнившего» обвинителя и прочистить судебную власть. |
But, for many revolutionaries, there were other ways to sack a tainted prosecutor and cleanse the judiciary. |
В этом разделе описываются различные способы диагностики проблем с цифровыми правами и файлами мультимедиа при использовании недопустимых средств для их воспроизведения. |
This section describes various ways to troubleshoot problems with digital rights or media files that are not playing correctly. |
Ещё многое предстоит исследовать, но имея подобное понимание, можно будет найти более совершенные способы удовлетворения данных потребностей и не только до, но и после того, как произошла радикализация. |
Much research remains to be done, but gaining such an understanding could help reveal better ways to meet those needs, before or after radicalization occurs. |
На странице Способы оплаты еще раз введите номер своей кредитной карты без пробелов, запятых и других символов, которые не являются цифрами. |
On the Payment options page, retype your credit card number without spaces, commas, or other characters that aren't numbers. |
Соответственно, руководителям структур следует искать способы помочь тем, кто чувствует себя бесполезным и оставленным не у дел в экономическом или социальном плане. |
Accordingly, public- and private-sector leaders should look for ways to help those who feel frustrated and left behind economically or socially. |
Если вы не хотите, чтобы мы хранили вашу платежную информацию для использования в будущем, вы можете удалить способы оплаты, которые вы добавили в своем аккаунте. |
If you don't want us to store your payment info for future use, you can remove the payment methods you've added to your account. |
There are ways that a people can fight We shall overcome their power! |
|
We can help increase your crop yields. |
|
Мы не виноваты в том, что они нашли другие способы занять время. |
It's not our fault they found other ways to occupy their time. |
У нас лучше развиты способы обнаружения молекулярных разрушений в той вселенной, но простого теста на уровень радиации будет достаточно, что бы определить, начала ли распадаться вселенная. |
We have more advanced ways to detect molecular degeneration over there, but a simple radiation test should be enough to see whether the fabric of the universe has begun to decay. |
Ведь у м-ра Коула есть способы сделать их жизнь весьма неприятной. |
Because Mr. Cole has ways of making life very, very uncomfortable. |
Есть способы остановить пульс в руке... Адам делает такое, сжимая теннисный мячик подмышкой, но это? |
There's ways you can stop a pulse in your hand...thing Adam does, by squeezing a tennis ball under his arm, but this? |
Человечество устало от рекламы, и стало изобретать всё новые способы избавления от нее. |
Mankind became tired of ads, so we kept inventing ways to make things ad-free. |
Ты вынужден применять самые позорные способы, и делать то, в чем потом никому не признаешься! |
You're forced to turn to the basest of means, and do things you'd not confess to anyone. |
И выявляя их вы можете предложить им другие способы улучшения здоровья. |
And identifying them means you can offer other ways of improving health. |
Your old ways might not work. |
|
Для решения этой проблемы предусмотрены альтернативные способы постановки вопросов, такие как OTRS или возможность связаться с пользователями и администраторами по электронной почте для получения помощи. |
To address this concern, alternative ways of raising issues are provided such as OTRS, or the ability to contact users and administrators by email for assistance. |
Конвенция также хотела реформировать ставки налога на недвижимость и обеспечить способы финансирования улучшений инфраструктуры Теннесси. |
The convention also wanted to reform real estate tax rates, and provide ways of funding improvements to Tennessee's infrastructure. |
Различные культуры выработали различные способы создания одежды из ткани. |
Different cultures have evolved various ways of creating clothes out of cloth. |
Суд также поручил законодательному органу найти способы проверки таких ложных дел. |
The court also directed the legislature to find ways to check such false cases. |
Ниже приводятся позитивные способы защиты от преднамеренных правонарушений. |
The following are affirmative defenses to intentional torts. |
Есть и другие способы сделать это, но они потребуют небольшой работы и затруднят отслеживание истории контента. |
There are other ways to do this but they would require a bit of a work around and make it more difficult to follow the content history. |
Он предполагает, что всегда есть разные способы разбить предложение на слова и разные способы распределения функций между словами. |
He suggests that there are always different ways one might break a sentence into words, and different ways to distribute functions among words. |
Это способы поощрения сокращения численности заключенных и мотивации заключенных, имеющих право на досрочное освобождение. |
These are ways to encourage the reduction of prison populations, while motivating the prisoners who are eligible for early release programs. |
Существуют также различные способы выращивания продуктов и кормления скота, которые могут в конечном счете сократить отходы. |
There are also different ways of growing produce and feeding livestock that could ultimately reduce waste. |
Человеческий опыт сложен, многогранен и глубже, чем те поверхностные способы, которыми его описывают интерсекционалисты. |
The human experience is complex and multifaceted and deeper than the superficial ways in which intersectionalists describe it. |
Типичные способы самоограничения включают прокрастинацию, сокращение усилий или нежелание практиковаться для выполнения предстоящих задач. |
Typical ways of self-handicapping include procrastination, reduction of effort or not willing to practice for upcoming tasks. |
Хотя у нас есть способы справиться с этим, наши решения, как правило, расстраивают и отталкивают пользователей, наиболее знакомых с этой темой. |
While we do have ways of dealing with this, our resolutions tend to upset and drive away the users most familiar with the subject. |
Другие способы изменения состояния мяча, такие как применение вазелина, были запрещены. |
Other means of altering the ball's condition, such as applying Vaseline, were banned. |
В главе 14 описаны различные способы избежать продвижения до конечного уровня. |
In chapter 14 various ways of avoiding promotion to the final level are described. |
Итак, способы смотреть фильм не в порядке, да, я знаю, как это удалить. |
So, the ways to watch the movie is not okay, yeah I know how to remove that. |
Два вышеприведенных натурфилософа не могли существовать в такой среде и нашли свои собственные способы борьбы с этой застойной ситуацией. |
The two natural philosophers above could not exist in such an environment and found their own ways to fight this stagnant situation. |
Магией занимались люди, которые верили, что есть способы управлять природой. |
Magic was practiced by people who believed there were ways to control nature. |
Были разработаны пропорциональные способы распространения одобрительного голосования на выборы с несколькими победителями. |
The EU Commission is seeking to harmonise the automotive, technical and environmental standards between all the member states. |
Эти проекты обеспечили инструменты, которые позволяют использовать альтернативные способы переопределения килограмма. |
These projects provided tools that enable alternative means of redefining the kilogram. |
Религии предлагают различные способы решения моральных дилемм. |
Religions provide different ways of dealing with moral dilemmas. |
Некоторые из этих названий сохранились, хотя в настоящее время используются различные способы получения новостей. |
Some of these names are retained even though different means of news acquisition are now used. |
Некоторые из этих названий сохранились, хотя в настоящее время используются различные способы получения новостей. |
Tooth eruption in humans is a process in tooth development in which the teeth enter the mouth and become visible. |
Такие способы передвижения были известны как кредитные билеты. |
Such methods of travel were known as credit-tickets. |
Они предоставляют различные способы удаления явных ссылок в конкретных классах из кода, который должен создать их экземпляр. |
They provide different ways to remove explicit references in the concrete classes from the code that needs to instantiate them. |
Есть способы предотвратить перегрев в микроволновой печи, например, положить ледяную палочку в стакан или использовать поцарапанный контейнер. |
There are ways to prevent superheating in a microwave oven, such as putting an ice popstick in the glass or using a scratched container. |
Като и Есиба обсуждают качественные и количественные способы управления модельным риском. |
Kato and Yoshiba discuss qualitative and quantitative ways of controlling model risk. |
Существуют различные способы определения лексического сходства, и результаты соответственно различаются. |
There are different ways to define the lexical similarity and the results vary accordingly. |
Все вышеперечисленные способы расчета накладных расходов весьма противоречивы, даже в рамках бухгалтерской профессии. |
All of the above means of calculating overhead are highly controversial, even within the accounting profession. |
Он также заявил, что в то время они изучали способы, позволяющие большему числу поклонников серии испытать игру. |
He also stated that at the time they were exploring ways to allow more fans of the series to experience the game. |
Если есть проблема с POV раздела, то есть и другие способы ее решения. |
If there is problem with the POV of the section then there are other ways to solve. |
Комбинаторика изучает способы перечисления количества объектов, которые соответствуют данной структуре. |
Combinatorics studies ways of enumerating the number of objects that fit a given structure. |
Большая часть Wuzi обсуждает способы достижения такой силы. |
Much of the Wuzi discusses the means to achieve such a force. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способы их преодоления».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способы их преодоления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способы, их, преодоления . Также, к фразе «способы их преодоления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.